Télécharger Imprimer la page

Schwaiger HGA300 532 Instructions De Service page 4

Publicité

INSTRUCCIONES HGA300 532
Ángulo de detección
• El detector de movimiento se puede montar a diferentes alturas. Bien a entre 1,0 y 1,5 m
sobre el suelo o a una altura de entre 1,8 y 2,4 m. La altura depende de la zona de detección
elegida.
• La zona de detección máxima del sensor infrarrojo en la unidad de alarma asciende a
en horizontal.
No obstante, tenga en cuenta que siempre depende de las circunstancias del
entorno, como p. ej. obstáculos o radiación solar, y por eso es posible que pueda ser menor.
El producto alcanza el ángulo de
detección ideal a una altura de
montaje de entre 1,8 y 2,4 m.
5. Funciones básicas
Nivel de carga de las pilas
Este producto dispone de un indicador de nivel de carga de las pilas. Tan pronto como comience
a parpadear lentamente el LED de la parte delantera del producto, sustituya las pilas del disposi-
tivo. Para ello, proceda como se indica en el punto Colocación de las pilas.
Modo de ahorro de energía
El sensor de movimiento dispone de un modo de ahorro de energía para proteger la pila. Esto
significa que el detector de movimiento conmuta a modo de ahorro de energía durante los 3
minutos posteriores a la alarma y no envía más señales durante ese tiempo.
GEBRUIKSAANWIJZING HGA300 532
1. Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd en bedankt voor de aanschaf van een product uit het serie SECURE-4-You.
Hieronder vindt u nuttige informatie over het gebruik van dit product. Leest u daarom deze ge-
bruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door.
Algemene veiligheids- en onderhoudsinstructies
• Dit product is bestemd voor particulier, niet-commercieel gebruik thuis.
• Het gaat bij dit product om een elektronisch product dat niet thuishoort in de handen van
kinderen! Bewaar het dus buiten het bereik van kinderen.
• Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of motregen, en gebruik het product
alleen in droge omgevingen, als hier niet speciaal op wordt gewezen.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken.
• Steek geen voorwerpen van welke aard dan ook in de aansluitingen of openingen van het
product.
• Haal het product niet uit elkaar. Het apparaat bevat geen door de gebruiker te repareren on-
derdelen. Onjuiste montage kan een elektrische schok of storingen veroorzaken.
• Reinig dit product alleen met een enigszins vochtige, pluisvrije doek en gebruik geen agres-
sieve reinigingsmiddelen. Zorg er hierbij vooral voor dat er geen water in het apparaat terecht
komt.
2. Verpakkingsinhoud
• PIR bewegingsmelder met houder (indoor-versie)
• Montagematerial (pluggen & schroeven)
• Bedieningshandleiding & veiligheidsinstructies
Extra benodigde accu's: 1 x 9V 6LR61
3. Doelgericht gebruik
Bij dit product gaat het om een vervolledigingsproduct voor het Schwaiger
teem.
Het werkt enkel in verbinding met een centrale eenheid
en kan niet afzonderlijk gebruikt worden.
Het Schwaiger
„Green Guard"
systeem dient voor de beveiliging en bewaking van uw perceel/
woning. Met behulp van verschillende sensoren kunnen afzonderlijke bereiken van het gebouw
zoals bv. het ingangsbereik bewaakt of beveiligd worden. Het volledige systeem wordt via de cen-
trale eenheid gestuurd, hetwelk per radio met de verschillende sensoren communiceert. Zodra de
centrale eenheid een inbreuk herkent via de sensoren, geeft deze een alarm vrij.
4. Inbedrijfname
Aanwijzing!
Deze bedieningshandleiding behandelt uitsluitend de inbedrijfname van het product.
Voor het aansluitend eigen maken aan de overeenkomstige centrale eenheid, lees de overeen-
komstige paragraaf in de hoofdhandleiding van de centrale eenheid (bv.
Plaatsen van de accu's
1) Verwijder de schroef van het accudeksel met behulp van een kruiskopschroevendraaier en
neem aansluitend het accudeksel af.
2) Plaats 1x 6LR61 accublok (in de juiste richting van de polen) overeenkomstig de klemming
in het accuvak.
3) Nu kan u het accudeksel opnieuw monteren of het product overeenkomstig de hoofdhandlei-
ding eigen maken.
Montage-instructies voor de bewegingssensor
• Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik in het binnen- of beveiligde bereik
(overdekt). Door de montage buiten kan bij hieruit volgende defecten geen aansprakelijkheid
aanvaard worden.
• Dit product werd speciaal voor montage op de wand ontwikkeld.
• Er wordt aanbevolen het product in bedreigde ruimten of direct in de nabijheid van mogelijke
ingangspunten te monteren.
• Monteer de alarmeenheid niet in de directe nabijheid van ovens, aircotoestellen of andere
systemen van deze aard.
• Kies de montageplaatsen zodanig, dat zich in het latere detectiebereik zeer weinig tot geen
hindernissen bevinden (bv. meubelen of kasten).
• Controleer voor de installatie de geschiktheid van de montageplaats en controleer het mon-
tagemateriaal. Vergewis u ervan dat geen elektrische, water-, gas- of andere leidingen aan de
montageplaatsen voorhanden zijn.
• Afhankelijk van uw montageplaats kunnen voor de montage bijkomende/andere montageac-
cessoires nodig zijn.
Reducción
Ampliación
del área
del área
„Green Guard"
(bv.
HG1000
HG1000
Sensibilidad
Este sensor de movimiento permite ajustar adicionalmente su sensibilidad. Para ello, dispone en
su interior de unas patillas de contacto (debajo de la pila). Están marcadas con H (High «alta»
≤ 13 m alcance), M (Medium «media» ≤ 6 m alcance) o L (Low «baja» ≤ 4 m alcance). Para
conseguir la configuración deseada, enchufe el llamado puente (pequeño bloque negro) en el
110°
correspondiente par de clavijas (vertical).
6. Datos técnicos
Alimentación de
corriente
Frecuencia de
funcionamiento
Alcance inalámbrico
Código de seguridad de
la casa
Código zonas
Ángulo de detección
Sensibilidad (Sensor)
Lugar de montaje
electrónicos, así como las pilas que hayan alcanzado su tiempo de vida útil a los lugares de
recogida públicos previstos para ello o devolverlos al comercio donde los adquirió. La legislación
vigente de cada país regula el procedimiento posterior. El símbolo situado en el producto, las
instrucciones de manejo y el embalaje hace referencia a esta legislación.
Declaración de conformidad CE
Mediante la presente, Schwaiger GmbH declara que este aparato cumple con los requisitos bási-
cos y los demás reglamentos relevantes de la directiva 1999/5/CE. La declaración de conformi-
dad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.schwaiger.de/downloads.
Detectiehoek
• De bewegingsmelder kan op verschillende hoogten gemonteerd worden. Ofwel op 1,0 tot
1,5 m boven de vloer of op een hoogte van 1,8 tot 2,4 m. De hoogte is afhankelijk van het
geselecteerde detectiebereik.
• Het maximale detectiebereik van de infraroodsensor in de alarmeenheid bedraagt
rizontaal.
Let er echter op dat deze steeds afhankelijk is van de omgevingsomstandigheden
zoals bv. hindernissen of zonnestraling en dat deze daarom eventueel kleiner kan zijn.
De ideale detectiehoek bereikt het
product op een montagehooogte
van 1,8 – 2,4 m.
5. Basisfuncties
Accustatus
Dit product beschikt over een accustatusaanduiding. Zodra de LED aan de voorzijde van het
product langzaam begint te knipperen, vervang de accu's van het toestel. Hiervoor gaat u zoals
onder het punt Plaatsen van de accu's te werk.
sys-
Energiebesparingsmodus
of HG2000)
De bewegingssensor beschikt voor het schonen van de accu over een energiebesparingsmodus.
Dit betekent dat de bewegingsmelder na de alarmering gedurende 3 minuten in de energiebespa-
ringsmodus schakelt en gedurende deze tijdsperiode geen verdere signalen zendt.
Gevoeligheid
Deze bewegingssensor kan bijkomend in zijn gevoeligheid ingesteld worden. Hiervoor bezit hij
binnenin (onder de accu) over contactstiften. Deze zijn met H (hoog ≤ 13 m bereik), M (midden
≤ 6 m bereik) of L (Low „laag" ≤ 4 m bereik) gekenmerkt. Steek voor de gewenste instelling de
zogenaamde jumper (klein zwart blok) op het overeenkomstige stiftpaar (verticaal).
6. Technische gegevens
Stroomvoorziening
of HG2000).
Bedrijfsfrequentie
Zendbereik
Woning-veiligheidscode
Zonecode
Detectiehoek
Gevoeligheid(sensor)
Montageplaats
Disclaimer
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade als gevolg
van onjuiste installatie of montage en oneigenlijk gebruik van het product of niet-naleving van
de veiligheidsinstructies.
Afvoer
Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen mogen niet worden weggegooid met het
huishoudelijk afval. De consument is wettelijk verplicht om elektrische en elektronische appa-
ratuur en batterijen aan het einde van hun levensduur in te leveren bij het verkooppunt of bij
speciaal daarvoor gecreëerde openbare inzamelpunten. De details van deze regelingen kunnen
per land en regio verschillen. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpak-
king duidt op deze regeling.
EG-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Schwaiger GmbH dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.
schwaiger.de/downloads. Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese
R&TTE-richtlijn 1999/5/EG.
Exención de
1 6LR61
responsabilidad
868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Schwaiger GmbH no asume
ningún tipo de responsabilidad
ni garantía por los daños pro-
Máx. 250 m (espacio abierto)
ducidos por una instalación,
Mediante puentes de 4 polos
montaje o uso indebido del
producto, así como por la inob-
Mediante puentes de 8 polos
servancia de las indicaciones de
seguridad.
< 110°
Regulable
Eliminación
H (alta) ≤ 13 m alcance
Los aparatos eléctricos y elec-
M (media) ≤ 6 m alcance
trónicos no deben eliminarse en
L (baja) ≤ 4 m alcance
la basura doméstica. El usua-
rio tiene la obligación legal de
Interior
llevar los aparatos eléctricos y
Vermindering
van het bereik
1x 6LR61
868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Max. 250 m (openlucht)
Via 4-polige jumper
Via 8-polige jumper
< 110°
Instelbaar
H (hoog) ≤ 13 m bereik
M (middel) ≤ 6 m bereik
L (laag) ≤ 4 m bereik
Binnenbereik
110° ho-
Vergroting
van het bereik

Publicité

loading