Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Pflege und Wartung
  • Garantiebedingungen
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Sequenza DI Montaggio
  • Instrucciones Originales
  • Secuencia de Montaje
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Garantie
  • Aanwijzingen Voor de Installatie
  • Portugûes
  • Instruções de Utilização
  • Instruções de Instalação
  • Garanciális Feltételek
  • Důležité Upozornění
  • Pokyny K Použití
  • Pokyny K Instalaci
  • Instrucţiuni de Instalare
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Instrukcje Użytkowania
  • Instrukcje Montażu
  • Οδηγιεσ ΧΡΗΣΗΣ
  • Kullanim Tali̇matlari
  • Montaj Tali̇matlari
  • Български
  • Инструкция За Употреба
  • Инструкция За Монтаж
  • Інструкції З Використання
  • Указания По Мерам Безопасности
  • Инструкции По Использованию
  • Чистка И Обслуживание
  • Последовательность Монтажа
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Upute Za Instaliranje
  • Service Centers
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Guarantee card
Certificado de garantia
Garanti sertificası
Garantiekarte
Certificat de garanţie
Гаранционна карта
ční list
Carte de garantie
Záru
Certificato di garanzia
Garancialevél
Tarjeta de garantià
Karta Gwarancyijna
Garantiekarte
Garancijska karta
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului
Pieczęc i podpis sprzedawcyù
Satıcının mühür ve imzası
Подпис и печат на продавача
Pečat I potpis distributera
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG UND MONTAGEANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ET L'INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
INSTRUCCIONES DE USO E INSTALLCIÓN
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇAO E INSTALAÇÃO
HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI UTASITÁS
POKYNY K POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUCT , IUNI DE FOLOSIRE ŞI INSTALARE
.
INSTRUKCJE OBSŁUGI I MONTAZ
U
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
KULLANIM VE MONTAJ TALIMATLARI
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И МОНТАЖ
НСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ І УСТАНОВКИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И УСТАНОВКЕ
UPUTE ZA UPORABU I INSTALIRANJE
Wall-mounted hand dryer for commercial use
Uscător de mâini de perete pentru uz comercial
Wand-Händetrockner für den kommerziellen
Naścienna suszarka do rąk do uå»ytku komercyjnego
gebrauch
Επίτοιχος στεγνωτήρας χεριών για εμπορικη χρηση
Sèche-mains pour usage commercial
Duvara-monteli saç kurutucu ti̇ c ari̇ kullanim i̇ ç i̇ n
Asciugamani per uso commerciale
Сешоар за ръце за комерсиална употреба
Secamanos de pared para uso comercial
Електрорушник тип для комерційного
Wandhandendroger voor commercieel gebruik
Сушилка для рук для профессио-нального
Secador ne mãos para uso comercial
использования
Kézszáritó kereske-delmi használatra
Nástenný vysoušeč rukou pro komerční prostory
Sušila za ruke za komercijalnu uporabu
HANDY
Type 831.01
Made by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
5
EN
Wall-mounted hand dryer
7
DE
Wand-Händetrockner
9
FR
Sèche-mains
11
IT
Asciugamani
13
ES
Secamanos de pared
15
NL
Wandhandendroger
17
PT
Secador ne mãos
19
HU
Kézszáritó
21
CS
Nástenný vysoušeč rukou
23
RO
Uscător de mâini de perete
25
PL
Naścienna suszarka do rąkscianie
27
EL
Επίτοιχος στεγνωτήρας χεριών
29
TR
Duvara-monteli saç kurutucu
31
BG
Сешоар за ръце
33
UK
Електрорушник тип
35
RU
Сушилка для рук
37
AR
39
HR
Sušila za ruke
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALERA HANDY 831.01

  • Page 1 Nástenný vysoušeč rukou pro komerční prostory Sušila za ruke za komercijalnu uporabu HANDY Sušila za ruke Type 831.01 Made by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland...
  • Page 5: Instructions Pour L'utilisation Et L'installation

    Instructions originales l’appareil ne doivent pas être Lire attentivement ces instructions avant le montage effectuées par des enfants non et l’utilisation de l'appareil. Disponible aussi sur www.valera.com surveillés. Sèche-mains type 831.01 • Brancher l appareil uniquement sur CONSEILS DE SECURITE du courant alternatif et contrôler que...
  • Page 6: Important

    • Le niveau de pression sonore des GUARANTIE VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheter aux sèche-cheveux à usage commercial conditions suivantes: est inférieur à 70 dB (A). 1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies par notre distributeur officiel dans le pays d'achat.
  • Page 37 Type 831.01 hand-dryer is NOT suitable for installation or use in public areas, gyms, Uscătorul de mâini tip 831.01 este adecvat numai pentru instalarea şi utilizarea în mici wellness/fitness centres, clubs, spas, etc. with high frequency of users. instituţii publice, săli de sport, wellness/fitness, cluburi, centre de înfrumuseţare etc. Type 831.01 hand-dryer is only suitable for installation and use in small public areas, puţin frecventate, în camere/băi private din hoteluri, pensiuni, locuinţe şi în cabinele gyms, wellness/fitness centres, clubs, spas, etc.

Ce manuel est également adapté pour:

Handy 831 serie

Table des Matières