Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

USB Hub 1:4
USB Hub 1:4
Bus powered
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00012324
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00012324

  • Page 1 00012324 USB Hub 1:4 Bus powered USB Hub 1:4 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
  • Page 3 5. Warranty Disclaimer • Keep this product, as all electrical products, out of Hama GmbH & Co KG assumes no liability and the reach of children! provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of Warning –...
  • Page 4 7. Technical Data 8. Recycling Information Note on environmental protection: USB hub After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following Output current max. 500 mA applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of Compatibility USB-A port...
  • Page 5 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung – Datenverlust entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz • Bevor Sie einen USB-Speicher aus dem Hub durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung entnehmen, vergewissern Sie sich, dass der anschließend an einem sicheren Ort auf, um...
  • Page 6 Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt 5. Haftungsausschluss folgendes: Elektrische und elektronische Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Page 7 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Avertissement concernant la Hama. perte de données Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver • Assurez-vous que le transfert des données est ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir terminé...
  • Page 8 électromagnétiques ou des 5. Exclusion de garantie décharges électrostatiques sont susceptibles de La société Hama GmbH & Co KG décline toute provoquer des parasites. responsabilité en cas de dommages provoqués par • Débranchez le produit, patientez quelques...
  • Page 9 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un Advertencia – Pérdida de datos producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas • Antes de retirar una memoria USB del hub, instrucciones de manejo en un lugar seguro para asegúrese de que la transmisión de datos ha...
  • Page 10 5. Exclusión de responsabilidad descargas electrostáticas provoquen Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni interferencias. concede garantía por los daños que surjan por • En caso de fallo o de que el producto deje de una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
  • Page 11 применять агрессивные чистящие средства. • Не давать детям! 5. Отказ от гарантийных обязательств Предупреждение! Удаление данных Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие • Не вынимайте носитель данных из неправильного монтажа, подключения и концентратора, пока обмен данных не...
  • Page 12 7. Технические характеристики 8. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: Концентратор USB С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU Выходной ток, макс 500 мА действительно следующее: Электрические и электронные приборы, Совместимость Разъем USB «А» а также батареи запрещается утилизировать с обычным...
  • Page 13 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione – perdita di dati Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale • Prima di rimuovere una memoria USB dall‘hub, consultazione.
  • Page 14 5. Esclusione di garanzia 8. Indicazioni di smaltimento Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna Informazioni per protezione ambientale: responsabilità per i danni derivati dal montaggio Dopo l’implementazione della Direttiva o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o...
  • Page 15 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama Waarschuwing – verlies van gegevens heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze • Voordat u een USB-opslagmedium uit de hub...
  • Page 16 5. Uitsluiting van garantie en Aanwijzing aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele • Neemt u in acht, dat onder bepaalde aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of omstandigheden elektromagnetische invloeden gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, of elektrostatische ontladingen storingen montage en ondeskundig gebruik van het product kunnen veroorzaken.
  • Page 17: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του Προειδοποίηση προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και • Πριν αφαιρέστε τη μνήμη USB από το διανομέα υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο βεβαιωθείτε ότι έχει ολοκληρωθεί η μεταφορά...
  • Page 18 παρεμβολές ή οι ηλεκτροστατικές εκφορτίσεις 5. Απώλεια εγγύησης ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει • Αποσυνδέστε το προϊόν, περιμένετε μερικά καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες δευτερόλεπτα και συνδέστε το πάλι αν υπάρχει...
  • Page 19: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Ostrzeżenie – utrata danych Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. • Przed wyjęciem pendrive‘a USB z koncentratora upewnić się, czy transfer danych został 1.
  • Page 20 5. Wyłączenie odpowiedzialności elektrostatyczne mogą niekiedy sprowadzić do Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani zakłóceń w działaniu. nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej • Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania reagować, należy odłączyć...
  • Page 21 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés - Adatvesztés Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha • Mielőtt kivenné a hubból az egyik USB szükség van rá, bármikor megtalálja.
  • Page 22 5. Szavatosság kizárása az elektrosztatikus kisülések zavarokat A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy okozhatnak. szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen • Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen és csatlakoztassa ismét a terméket, ha zavar áll...
  • Page 23 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Varování – ztráta dat Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte • Než vyjmete USB paměť z rozbočovače, tento text novému majiteli.
  • Page 24 5. Vyloučení záruky Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon neodbornou instalací, montáží...
  • Page 25 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Výstraha – strata dát Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento • Prv než vyberiete USB pamäť z hubu sa návod novému majiteľovi.
  • Page 26 5. Vylúčenie záruky Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Page 27 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este Aviso – Perda de dados produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas • Antes de retirar um dispositivo de memória informações num local seguro para consultas futuras.
  • Page 28 5. Exclusão de garantia • Desligue o produto da tomada, aguarde A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer alguns segundos e volte a ligá-lo à tomada se responsabilidade ou garantia por danos provocados ocorrer uma falha ou se o produto deixar de pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Page 29: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Uyarı – Veri kaybı Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden • Bir USB belleği Hub‘dan çıkartmadan önce, okuyun.
  • Page 30 Ürünün içine su girmemesine dikkat edin. boşalmaların parazitlere sebep olabileceğini 5. Garanti reddi dikkate alın. Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj • Bir parazit olduğunda veya ürün artık yanıt ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması vermediğinde, ürünün fişini çekin, birkaç...
  • Page 31: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare – Pierdere de date Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur •...
  • Page 32 Aveți grijă să nu intre apă în produs. condiții influențele electromagnetice sau 5. Excludere de garanție descărcările electrostatice pot provoca Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere defecțiuni. sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, • Dacă observați o defecțiune sau produsul instalarea sau folosirea necorespunzătoare a...
  • Page 33 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning – dataförlust Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en • Kontrollera att dataöverföringen är avslutad säker plats för att kunna titta i den när det behövs.
  • Page 34 5. Garantifriskrivning • Dacă observați o defecțiune sau produsul Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av nu mai reacționează, deconectați-l, așteptați ansvar eller garanti för skador som beror på câteva secunde și conectați-l din nou. olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
  • Page 35 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varoitus – tietojen häviäminen Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri • Ennen kuin irrotat USB-laitteen keskittimestä, asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje varmista, että...
  • Page 36 Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä. aiheuttaa häiriöitä. 5. Vastuun rajoitus • Irrota tuotteen pistoke pistorasiasta, odota Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla muutama sekunti ja kytke tuotteen pistoke vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta takaisin, mikäli tuotteessa on häiriö tai se ei asennuksesta tai tuotteen käytöstä...
  • Page 37 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.