Consignes De Sécurité Attention - physa PHY-6ML-1 Manuel D'utilisation

Loupe grossissante
Table des Matières

Publicité

18
4.
Zvedněte kryt čočky [3].
5.
Připojte
zařízení
ke
zdroji
napájení
napájecího kabelu se zástrčkou [9].
6.
Zapněte zařízení nastavením vypínače [6] do pozice
(I).
7.
Nastavení hlavy lampy [1] i čočky [2] lze přizpůsobit
potřebám uživatele. Chcete-li hlavu lampy nastavit,
uvolněte tlačítko k regulaci polohy hlavy [4]
a nastavte hlavu [1] společně s čočkou [2] podle
potřeby. Poté stiskněte regulační tlačítko [4].
8.
Po dokončení práce nastavte vypínač [6] do pozice
(0) a potom odpojte zařízení od zdroje napájení.
9.
Zavřete kryt čočky [3].
POZOR: Ujistěte se, že je kryt čočky vždy pevně
uzavřen, když přístroj nepoužíváte. Světlo v čočce
může představovat nebezpečí požáru!
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před
každým
čištěním,
seřizováním,
výměnou
příslušenství a také vždy, když zařízení nepoužíváte,
vytáhněte síťovou zástrčku a nechte zařízení úplně
vychladnout.
b)
K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
c)
Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře
osušit, než bude zařízení opět použito.
d)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
e)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
f)
Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte,
zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
g)
K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.
pomocí
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
Nom du produit
LOUPE GROSSISSANTE
PHY-
PHY-
PHY-
Modèle
-6ML-1
-6ML-2
-6ML-3
Tension nominale
230/50
[V~]/Fréquence [Hz]
Nombre de diodes
60
LED [pcs]
Puissance nominale
10
[W]
Puissance d'éclairage
820
LED [lm]
Durabilité de la
25000
lampe [h]
Longueur du bras
30+30
40+40
30+30
[cm]
Dimensions de la
6" (127mm)
lentille [mm]
Agrandissement
5
[dioptrie]
Poids [kg]
9
10
8
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement généraux).
ATTENTION! Mise en garde liée à la tension
électrique!
ATTENTION! Mise en garde liée à des substances
comburantes!
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Lisez
attentivement
toutes
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instructions peut
entraîner des chocs électriques, des incendies et/
ou des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au LOUPE GROSSISSANTE.
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a)
La fiche de l'appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche
électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de
chocs électriques.
b)
Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
c)
N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le
risque de chocs électriques.
d)
Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de
l'appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
e)
Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble
d'alimentation est endommagé ou s'il présente
des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation
endommagé doit être remplacé par un électricien
qualifié ou le centre de service du fabricant.
f)
ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne trempez et
n'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans
d'autres liquides pendant le nettoyage ou le
fonctionnement.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve
de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b)
N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque
d'explosion, par exemple à proximité de liquides, de
gaz ou de poussières inflammables. L'appareil est
équipé d'une lentille pouvant provoquer un incendie
en concentrant les rayons lumineux sur une petite
surface et en provoquant une forte augmentation de
la température.
19
les

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Phy-6ml- 2Phy-6ml-3

Table des Matières