Korrekturkoeffizienten Für Verschmutzungsfaktoren; Limites De Fonctionnement - A2B Accorroni RPE-HPE X 19 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

COEFFICIENTI CORRETTIVI PER FATTORI DI
SPORCAMENTO
KORREKTURKOEFFIZIENTEN FÜR
VERSCHMUTZUNGSFAKTOREN
Fattori di sporcamento evaporatore (m²°C/W)
Verschmutzungsfaktoren Verdampfer (m²°C/W)
0
Piastre pulite / Clean plate exchanger
0,44 x 10
-4
0,88 x 10
-4
1,76 x 10
-4
f1:
fattori di correzione per la potenza resa;
fp1: fattori di correzione per la potenza assorbita dal compressore.
Le prestazioni delle unità indicate nelle tabelle vengono fornite per le
condizioni di scambiatore pulito (fattore di sporcamento = 0). Per valori
differenti del fattore d'incrostazione, le prestazioni fornite dovranno
essere corrette con i fattori indicati.
f1:
Korrekturfaktoren für Kälteleistung bzw. Verflüssigerleistung;
fp1: Korrekturfaktoren für Leistungsaufnahme von dem Verdichter.
Die in der Tabelle angeführten Geräteleistungen sind für die Bedingung
eines sauberen Wärmetauschers angegeben (Verschmutzungfaktor = 0).
Bei unterschiedlichen Werten des Verschmutzungsfaktors müssen die
Leistungen mit den angegebenen Faktoren korrigiert werden.
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Temperatura acqua in ingresso
Temperatura acqua in uscita
Salto termico acqua
Temperatura aria esterna
Minima temperatura dell'acqua
refrigerata con l'impiego di glicole
Max pressione di esercizio lato
acqua scambiatore
EINSATZBEREICH
Wassereintrittstemperatur
Wasseraustrittstemperatur
Wassertemperaturdifferenz
Umgebungstemperatur
Min. Temperatur des gekühlten
Wasser mit Verwendung von Glykol
Max. Betriebsdruck
Wärmetauscher- Wasser-Seite
f1
1
0,98
0,96
0,93
Raffreddamento / Cooling
min
max
°C
8
20
°C
5
15
°C
3
°C
-20
46
°C
-8
kPa
Kühlung / Refroidissement
min
max
°C
8
20
°C
5
15
°C
3
9
°C
-20
46
°C
-8
kPa
FOULING FACTOR CORRECTIONS
COEFFICIENTS CORRECTEURS POUR
FACTEURS D'ENCRASSEMENTS
Evaporator fouling factors (m²°C/W)
Facteure d'encrassemente evaporateur (m²°C/W)
fp1
1
0
Sauberer Wärmetauscher / Echangeur propre
0,99
0,44 x 10
0,99
0,88 x 10
0,98
1,76 x 10
f1:
capacity correction factors;
fp1: compressor power input correction factor.
Unit performances reported in the tables are given for the condition of
clean exchanger (fouling factor = 0). For different fouling factors values,
unit performances should be corrected with the correction factors shown
above.
f1:
Facteurs de correction pour la puissance rendue;
fp1: Facteurs de correction pour la puissance absorbée du compresseur.
Les performances des unités indiquées dans les tableaux sont données
pour la condition d'échangeur propre (facteur d'encrassement = 0). Pour
des valeurs différentes du facteur d'encrassements, les performances
annoncées seront corrigées en utilisant les facteurs indiqués.
Riscaldamento / Heating
min
max
25
30
9
3
-10
---
300
Heizung / Chauffage
min
max
25
45
30
50
3
10
-10
20
---
300
-4
-4
-4
OPERATING RANGE
45
Inlet water temperature
50
Outlet water temperature
10
Water thermal difference
20
Ambient air temperature
Minimun chilled water outlet
temperature with glycol mixture
Max operating pressure heat
exchanger water side
LIMITES DE
FONCTIONNEMENT
Température eau entrée
Température eau sortie
Ecart de température
Température air extérieur
Température minimum de l'eau glacée
avec glycol
Pression maximun d'utilisation
échangeur côte eau
10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rpe-hpe x 22Rpe-hpe x 25

Table des Matières