Le transit entre les vantaux ne doit avoir lieu que lorsque le portail est complètement FAAC declines all liability caused by improper use or use other than that for which the ouvert.
Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna ITALIE Déclare que: L’opérateur mod. B 604 24V avec alimentation 230Vca • est construit pour être incorporé à une machine ou pour être assemblé à d’autres machines afin de constituer une machine conforme à la Directive 98/37/CE;...
AUTOMATISME B 604 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L’automatisme B 604 est une barrière électromécanique conçue pour les accès de véhicules. MODÈLE B 604 L’automatisme est essentiellement composé de trois parties: Un corps de moteur contenant le moteur irréversible à basse Alimentation 230/115 Vca 50/60Hz •...
Toujours séparer les câbles de connexion des accessoires Visser les quatre tirants, Fig. 7 réf. , fournis dans les trous res- à basse tension et les câbles de commande des câbles pectifs, avec les écrous soudés. d’alimentation. Utiliser des gaines séparées. Sceller la plaque de fondation , d’après la Fig.
Positionner les câbles à l’intérieur du corps du moteur et fermer 4.3.2. P OSITIONNEMENT DU CORPS DU MOTEUR le compartiment central. Après la fixation du support du moteur, positionner et fixer le corps Positionner le corps du moteur au-dessus de la colonne, en du moteur: introduisant les guides du support central dans les deux fla- Dévisser les deux vis de fixation du carter supérieur, Fig.
On peut accoupler l’automatisme B 604 à trois types différents attention aux dispositifs de sécurité. de lisses: Exécuter la procédure de programmation en suivant les instruc- •...
Fig. 33 et le fixer au carter de déver- correct du cycle mémorisé. rouillage. 8. ACCESSOIRES DISPONIBLES Pour l’automatisme B 604, on dispose des accessoires suivants: KIT BATTERIES En appliquant le kit batteries, quelques manœuvres sont possibles en cas de coupure de courant.
Page 21
B 604 B 604 Guida utente - User’s guide Instructions pour l’utilisateur - Guía para el usuario Anweisungen für den Benutzer - Gebruikersgids...
Page 24
Abaisser le levier de déverrouillage. Éviter toute tentative de réparation ou d’intervention et s’adresser • Fermer le couvercle de déverrouillage. uniquement au personnel qualifié FAAC ou aux centres d’assistance Actionner manuellement la lisse jusqu’à ce qu’il ne soit plus possible FAAC. de l’actionner manuellement.
Page 28
REGISTRO DI MANUTENZIONE / MAINTENANCE REGISTER / REGISTRE D’ENTRETIEN / REGISTRO DE MANTENIMIENTO / WARTUNGSPROGRAMM / ONDERHOUDREGISTER Dati impianto / System data / Données de l’installation / Datos equipo / Daten der Anlage / Gegevens installatie Installatore / Installer / Installateur / Instalador / Monteur / Installateur Cliente / Customer / Client / Cliente / Kunde / Klant Tipo impianto / Type of system / Type d’installation / Tipo...
Page 32
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à jour cette publication .
Page 52
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...