Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit WI 142

  • Page 2 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 3 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Page 4 Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 8). (see page 5). Note: (see page 7) (see page 5).
  • Page 6 (see page 7). (see page 8). Cycle Detergent Type of fabric and Program- Tempe- Fabric length Description of wash cycle degree of soil rature softener (minu tes) see page 7.
  • Page 7 (see Programme table on page 6) Function Effect Comments Rapid Extra Rinse 1400-600...
  • Page 10 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Page 11 (see page 12) (see page 3) (see page 3) (see page 6) (where available) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
  • Page 12 • (see page 11) • •...
  • Page 13: Table Des Matières

    Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 14-15 Nederlands Beschrijving van de wasmachine, 16-17 Start en programma's, 18 Persoonlijk instellen, 19 WI 142 Wasmiddel en wasgoed, 20 Voorzorgsmaatregelen en raadgevin- gen, 21 Onderhoud, 22 Storingen en oplossingen, 23 Service, 24...
  • Page 14: Installatie

    Installatie Water- en elektrische aansluiting Uitpakken en waterpas zetten Aansluiting van de watertoevoerslang Uitpakken afbeelding (zie afbeelding). (zie afbeelding) Waterpassen zie bladzijde hiernaast (zie afbeelding)
  • Page 15 Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Elektrische aansluiting Model Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen zie hiernaast Aansluiting waterleiding Snelheid hiernaast centrifuge Controle-program- ma's volgens de norm IEC456...
  • Page 16: Beschrijving Van De Wasmachine

    Beschrijving van de wasmachine FUNCTIE Bedieningspaneel DEUR GEBLOKKEERD AAN/UIT AAN/UIT PROGRAMMA Wasmiddellaatje TEMPERATUUR Wasmiddellaatje: AAN/UIT (zie blz. 20). (zie blz. 17). FUNCTIE PROGRAMMA TEMPERATUUR N.B.: (zie blz. 19). DEUR GEBLOKKEERD (zie blz. 17). AAN/UIT...
  • Page 17 Controlelampjes Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD Controlelampje AAN/UIT...
  • Page 18: Start En Programma's

    Start en Programma's In het kort: een programma starten (zie blz. 19). (zie blz. 20). Tabel van de programma's Duur Wasmiddel van het Program- Tempe- Wasver- Soort stof en vuil waspro- Beschrijving wasprogramma ma's ratuur zachter gramma (min.) KATOEN SYNTHETISCH FIJNE STOFFEN N.B.
  • Page 19: Persoonlijk Instellen

    Persoonlijk instellen Instellen van de temperatuur op blz. 18). Functies Functies Effect Notities voor het gebruik Snelle Extra Spoeling 1400-600 Kreukvrij...
  • Page 20: Wasmiddel En Wasgoed

    Wasmiddel en wasgoed Wasmiddellaatje Speciale stukken Gordijnen: Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: Tennisschoenen: Wol: bakje 1: voorwasmiddel (poeder) bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar) bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.) Prepareren van het wasgoed Hoeveel weegt het wasgoed?
  • Page 21: Voorzorgsmaatregelen En Raadgevingen

    Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Algemene veiligheid Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd • Het afvoeren...
  • Page 22: Onderhoud

    Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
  • Page 23: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie blz. 24 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water. De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz. 15 zie blz. 15 De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
  • Page 24: Service

    Service Voordat u er de installateur bijhaalt: • (zie blz. 23) • • Vermeld:...
  • Page 25 Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 26-27 Français Description du lave-linge, 28-29 Mise en marche et Programmes, 30 Personnalisations, 31 WI 142 Produits lessiviels et linge, 32 Précautions et conseils, 33 Entretien et soin, 34 Anomalies et remèdes, 35 Assistance, 36...
  • Page 26: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre) Raccordements hydrauliques Vitesse (voir ci-contre) d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Page 28: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION MISE EN MARCHE/ ARRET HUBLOT BLOQUÉ MARCHE/ARRET Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels MARCHE/ARRET (voir page 32) (voir page 29). FONCTION PROGRAMMES (voir page 30) TEMPÉRATURE Remarque: (voir page 31) HUBLOT BLOQUÉ...
  • Page 29 Voyants Voyant HUBLOT BLOQUÉ Voyant MARCHE/ARRET...
  • Page 30: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 31). (voir page 32). Tableau des programmes Durée Lessive Nature des tissus et degré de Program- Tempé- Assouplis- du cycle Description du cycle de lavage rature sant salissure (minutes) Coton Synthetiques...
  • Page 31: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 30) Fonctions Fonctions Effet Mode d'emploi Peu sale Rinçage plus 1400-600 Anti-froissement...
  • Page 32: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Page 33: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Economies et respect de l'environnement Sécurité générale La technologie au service de l'environne- ment Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps Mise au rebut...
  • Page 34: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Page 35: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 36) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 27) (voir page 27) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Page 36: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 35) • • Communiquez:...
  • Page 38 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Page 39 siehe Abbildung...
  • Page 40 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 44 (siehe S. 41). Anmerkung: (siehe Seite 43). (siehe S. 41).
  • Page 42 (siehe S. 43). (siehe S. 44). Program- Waschmittel Wasch- Tempe- Weich- Gewebeart und Verschmutzungsgrad mdauer Beschreibung des Waschprogramms programme ratur spüler (Min.) Seite. 43.
  • Page 43 auf Seite 42).
  • Page 46 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Page 47 siehe Seite 48 siehe Seite 39 siehe Seite 39 siehe Seite 42 (wo vorgesehen): siehe Seite 39 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 zur Reinigung siehe Seite 46 siehe Seite 39...
  • Page 48 195043329.00 02/2004 - Xerox Business Services • (siehe Seite 47) • •...

Table des Matières