Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
ensemble de base en acier
Installation Instructions
Steel Base Kit
- INSPIRE 2000 -
OA10240
Imprimé au Canada
45966AF
Printed in Canada
2019-03-27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Osburn OA10240

  • Page 1 Instructions d’installation ensemble de base en acier Installation Instructions Steel Base Kit - INSPIRE 2000 - OA10240 Imprimé au Canada 45966AF Printed in Canada 2019-03-27...
  • Page 3: Contenu De L'ensemble / Kit Contents

    1. Application / Application Cet ensemble de base en acier est conçu pour être installé sur le poêle à bois Inspire 2000. Cet ensemble comprend la base en acier, le tiroir à cendres ainsi que l’ensemble d’entrée d’air frais. This steel base kit is designed to be installed on an Inspire 2000 wood stove. This kit includes the steel base, the ash drawer and the fresh air intake kit.
  • Page 4: Installation De La Base / Base Installation

    3. Outils requis / Required Tools ou / or Visseuse embout Robertson ou Phillips Tournevis Robertson ou Phillips #2 / Clé à cliquet embout Torx #30 / Ratchet #2 / Robertson or Phillips bit driver #2 Robertson or Phillips screwdriver #2 with Torx bit #30.
  • Page 5 Retirer les deux vis (C) ainsi que le panneau décoratif (D). Mettre de côté pour une étape ultérieure. / Remove both screws (C) and the bottom decorative panel (D). Set aside for later step. Retirer les briques (G), les espaceurs (E) et le bouchon à cendres (F). / Remove the bricks (G), the spacers (E) and the ash plug (F).
  • Page 6 Installer le poêle (H) sur la base (B). Le côté du poêle doit être bien aligné avec le côté de la base (section ombragée). Install the stove (H) on the base (B). The side of the stove must be perfectly aligned with the side of the base (dark section). Fixer la base (B) sur le poêle avec les 4 boulons (J), les rondelles de blocage (K) et les écrous (L).
  • Page 7 Couper le cordon préencollé (N) aux bonnes Positionner le boîtier d’entrée d’air (M). Le dimensions et l’installer sur les rebords du cordon doit s’appuyer uniformément sur le boîtier d’entrée d’air frais (M). / Cut to dessous du poêle. Position the fresh air length the self-adhesive gasket (N) and intake housing (M).
  • Page 8 Fixer le boîtier d’entrée d’air (M) à l’arrière de la base (B) avec 3 vis (O). / Fix the fresh air housing (M) on the base (B) with 3 screws (O). 10. Fixer le couvercle du contrôle d’air (P) sur le poêle avec deux vis (O). Centrer l’ouverture avec la tige.
  • Page 9 11. Glisser la canalisation d’entrée d’air (Q) à l’intérieur du boîtier d’entrée d’air, au fond de la base. Slide the air intake duct (Q) inside the fresh air intake housing, at the back of the base. 12. Fixer la canalisation d’entrée d’air (Q) sur la base (B) avec 6 vis (O). / Fix the fresh air duct (Q) on the base (B) with the screws (O).
  • Page 10 13. Installer le tiroir à centres (R). / Install the ash drawer (R). 14. Replacer les briques (G), les espaceurs (E) et le bouchon à cendres (F). Réinstaller le panneau décoratif (D). / Replace the bricks (G), the spacers (E) and the ash plug (F). Reinstall the decorative panel (D).
  • Page 11 MAISON MOBILE / MOBILE HOME Pour installer le poêle Inspire 2000 dans une maison mobile, il doit être fixé au sol. / To install the Inspire 2000 in a mobile home, it must be anchored to the ground. Retirer les deux bouchons décoratifs (1) à l’intérieur de la base. / Remove the two decorative plugs (1) inside the base.
  • Page 12 Le manufacturier se réserve le droit G3A 2H3 de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu 418-908-8002 responsable de tous problèmes, blessures ou dommages www.osburn-mfg.com subis suite à l’utilisation d’information contenue dans tout tech@sbi-international.com manuel obtenu de sources non autorisées.