Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
To install:
MDR-304
Quick start installation instructions
Consignes d'installation - Mise en route rapide
Kurzanleitung zur Installation
Istruzioni di montaggio rapide
Instrucciones de instalación de inicio rápido
Snel starten installatie-instructies
Stock code: 3577
loading

Sommaire des Matières pour Brigade MDR-304

  • Page 1 To install: MDR-304 Quick start installation instructions Consignes d’installation - Mise en route rapide Kurzanleitung zur Installation Istruzioni di montaggio rapide Instrucciones de instalación de inicio rápido Snel starten installatie-instructies Stock code: 3577...
  • Page 3 ✓ x 30sec...
  • Page 6 FRANÇAIS SETUP PLAY PAUSE STOP DISPLAY SEARCH SD CARD Bouton SETUP : Bouton REC : Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu de Appuyez sur ce bouton pour démarrer l'enregistrement de configuration. Appuyez de nouveau pour quitter le mode la vidéo sur un disque dur en mode d'affichage direct (un Configuration.
  • Page 7 FRANÇAIS Audio Out AUX1 Camera In Video Out AUX2 Remote RS-232 Power Delay +12V OUT1 OUT2 30A MAX Connecteurs pour GPS et contrôleur à distance : Le connecteur de gauche se branche au récepteur GPS afin de capturer les données de position. Le connecteur de droite se branche au contrôleur à...
  • Page 17 To change date, time and GPS: Pour modifier la date, l'heure et le GPS : Datum, Uhrzeit und GPS ändern: Per cambiare data, ora e GPS: Cambio de fecha, hora y GPS: Datum, tijd en GPS wijzigen MAIN MENU RECORD ALARM SETUP CLOCK/TITLE...
  • Page 18 To make a manual recording: Pour effectuer un enregistrement manuel : Manuelle Aufzeichnung vornehmen: Per eseguire una registrazione manuale: Grabación manual: Een handmatige opname te maken PAUSE STOP Controls glow red when active: Les commandes activées deviennent rouges : Taste leuchtet im aktiven Zustand rot auf: I comandi s’illuminano in rosso quando sono attivati: Los controles se iluminan de color rojo cuando están activos: Besturingselementen gloeien rood wanneer active.
  • Page 20 Set post record duration: Réglage de la durée d’enregistrement après coupure du contact : Aufzeichnungsdauer nach Abschalten der Zündung festlegen: Impostazione durata registrazione dopo lo spegnimento del motore: Configuración de la duración tras la grabación: Post record duur instellen. MAIN MENU SETUP PLAY PAUSE...
  • Page 22 File Mode Disk Mode DISK 1 - 30GB Rec in Manual Timer Alarm / Motion To save video clip: Pour sauvegarder un clip vidéo : Videoclip speichern: Per salvare un Start Time End Time 08/10/2009 11:39:27 08/10/2009 11:44:07 08/10/2009 00:00:00 08/10/2009 00:04:09 videoclip: Para guardar el videoclip: Videoclip opslaan.