KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page22 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, suivez toujours les précautions de base, y com- pris celles-ci : Lisez entièrement les instructions avant l’utilisation. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les boutons ou les poignées. Pour vous protéger d’un choc électrique, n’immergez pas, en tout ou en partie, le cordon d’alimenta- tion, la prise de courant ou l’appareil, ni dans de l’eau ni dans aucun autre liquide.
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page23 Ne couvrez ni le tiroir ramasse-miettes ni aucune autre partie de ce four avec du papier d’aluminium, car l’appareil pourrait surchauffer. CONSERVEZ CES DIRECTIVES. CET APPAREIL EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. PRISE DE TERRE Par mesure de sécurité, cet appareil est équipé...
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page24 Merci d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce livret et conservez-les. En cas d’usage commercial, autrement inapproprié, ou irrespectueux des instructions, le fa- bricant rejettera toute responsabilité et la garantie n’aura pas cours. Pour votre sécurité, ce produit est conforme aux normes et réglementations en vigueur (sécurité...
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page26 DESCRIPTION 1 Thermostat 6 Éléments chauffants 11 Plateau de cuisson 2 Sélecteur de fonction 7 Porte de verre 12 Poignée à plateau et grille 3 Minuterie 8 Poignée de porte 13 Fourches de rôtisserie avec vis / rôtissoire 4 Voyant lumineux 9 Tiroir ramasse-miettes 14 Poignée à...
Page 27
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page27 Branchez le four grille-pain. Installez le tiroir ramasse-miettes à sa place. Afin de retirer tout résidu de fabrication, faites fonctionner l’appareil à vide durant 20 minutes. Sélectionnez la fonction Four (Oven) et réglez la roulette de température à 460°F (240°C).
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page28 POSITIONS DE LA GRILLE Pour toutes les fonctions, la position de la grille de cuisson jouera un rôle important dans le résultat final de la cuisson. Veuillez noter qu’il existe 8 positions différentes pour la grille de cuisson.
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page29 TIROIR RAMASSE-MIETTES Le tiroir ramasse-miettes doit être nettoyé avec de l’eau chaude savonneuse. (Ne nettoyez pas le tiroir ramasse-miettes au lave-vaisselle). Gardez le tiroir ramasse-miettes en place quand l’appareil est en usage. Ne touchez pas le tiroir ramasse-miettes durant ou immédiatement après l’usage.
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page30 FONCTION RÔTIE/CONVECTION Avertissement : 1. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est utilisé. 2. N’utilisez pas la fonction « stay on » (rester allumé). Branchez le four grille-pain. Insérez la grille au niveau désiré. Sélectionnez la fonction Toast (Rôtie)/Convection.
Page 31
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page31 À la fin de la cuisson, vous entendrez un bip et la minuterie retournera automatiquement en position d’arrêt (OFF). 0 min Tourner la roulette de température en position •. À l’aide des gants de four ou d’une manique, abaissez la porte jusqu’à...
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page32 FONCTION GRILLAGE (BROIL) Avertissement : 2 cm mini 1. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est utilisé. 2. N’utilisez pas la fonction « stay on » (rester allumé). Branchez le four grille-pain. Utilisez la position de plateau 7. Il doit y avoir un espace minimal de 1 po (2 cm) entre les aliments et les éléments du haut.
Page 33
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page33 À la fin du cycle, vous entendrez un bip, la minuterie retournera automatiquement en position d’arrêt (OFF) et le voyant lumineux s’éteindra. 0 min Tourner la roulette de température en position •. À l’aide des gants de four ou d’une manique, abaissez la porte jusqu’à...
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page34 FONCTION RÔTISSERIE Avertissement : 1. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est utilisé. 2. N’utilisez pas la fonction « stay on » (rester allumé). Branchez le four grille-pain. Insérez le plateau à la position la plus basse. Versez 10 oz (30 cl) d’eau dans le plateau.
Page 35
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page35 Surveillez la volaille. À la fin de la cuisson, vous entendrez un bip et la minuterie re- tournera automatiquement en position d’arrêt OFF. 0 min Tourner la roulette de température en position •. À l’aide des gants de four ou d’une manique, abaissez la porte jusqu’à...
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page36 FONCTION RÉCHAUD (KEEP WARM) Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est utilisé. Branchez le four grille-pain. Placez les aliments sur la grille dans un plat approprié. Sélectionnez la fonction Keep Warm (réchaud). 250°F MAXI Deux façons de procéder : Réglez la roulette de Réglez la roulette de...
Page 37
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page37 Tournez la roulette de température en position •. À l’aide des gants de four ou d’une manique, abaissez la porte jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte et retirez les aliments cuits. Laissez l’appareil refroidir 20 minutes avant de le débrancher.
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page38 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne laissez pas la graisse s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Laissez l’appareil refroidir complètement et débranchez-le avant de le nettoyer ou de le ranger. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif (en particulier le nettoyant à four, les tampons en métal ou autre matière abrasive).
KRPS-TOASTEROVEN-EN-FR-NC00113225/02 02/10/12 15:16 Page39 LISTE DE RENSEIGNEMENTS SUR LA CUISSON Couleur de la croûte de pain Rôtie/ Claire 460°F / 240°C 5 min. 5 min. + 1.55 min. Convection Rôtie/ Moyenne 460°F / 240°C 5 min. 8 min. + 2.36 min. Convection Rôtie/ Brune...
Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de maind’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat.
Page 41
Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.