Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d'uso
取扱説明書
Education Line
Conductivity meter EL30 / EL3
Five_cond_edu.indb 1
13.03.2007 16:28:01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo EL30

  • Page 1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Istruzioni d‘uso 取扱説明書 Education Line Conductivity meter EL30 / EL3 Five_cond_edu.indb 1 13.03.2007 16:28:01...
  • Page 2 Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:01...
  • Page 3 Five_cond_edu.indb 3 13.03.2007 16:28:01...
  • Page 4 Five_cond_edu.indb 4 13.03.2007 16:28:01...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Contents Introduction Safety measures Installation Installing the electrode arm (optional EL30) Installing the batteries (FG3) FiveGo™ clip (EL3) Installing the IP54 cover (EL3) Operating the Education Line conductivity meter Display and key controls Calibration 4.2. Selecting a standard 4.2.2...
  • Page 6 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:02...
  • Page 7: Introduction

    Introduction / Safety measures Introduction Thank you for purchasing this high quality METTLER TOLEDO meter. Ease of use, reliable results and ergonomic design – these are our goals for products. The Education Line meters have an excellent price/performance ratio and many useful accessories (e.g.
  • Page 8: Installation

    Installing the electrode arm (optional EL30) The electrode arm can be fastened to EL30 on the left or the right side. . Remove the electrode stand rubber cover on that side of the bench meter where you prefer the stand.
  • Page 9: Fivego™ Clip (El3)

    Slide the shaft of the sensor into the clip from above. Installing the IP54 cover (EL3) Use the small plastic tool as shown: METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:04...
  • Page 10: Operating The Education Line Conductivity Meter

    5 Conductivity / Cell constant in calibration process 6 Endpoint stability / Auto endpoint 7 Temperature during measurement or reference temperature in setup mode 8 Standard / Memory number (EL3 only) / Error index METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:04...
  • Page 11 - Increase value during setting - Scroll up through the memory - Decrease value during setting - Enter setup mode - Scroll down through the me- mory - Start self-diagnosis METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:04...
  • Page 12: Calibration

    When using the Education Line conductivity meter, you have to select a standard for calibration. Press the Setup key (EL30) or press and hold the Mode/Setup key (EL3) until the setup icon appears on the display and the current standard blinks. Use  or  to select another standard and press Read to confirm your selection.
  • Page 13: Setup

    4.4.1 Set temperature correction coefficient Press the Setup key (EL30) or press and hold the Mode/Setup key (EL3) until the setup icon appears on the display and the current standard blinks. Press Read to ignore standard setting; the meter changes to the α-coefficient setting automatically.
  • Page 14: Using The Memory (El3 Only)

    Err 1 appears (see section 4.8). Note: You have to finish pressing all five keys within two minutes, otherwise Err 1 appears and you will have to repeat the procedure. METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:04...
  • Page 15: Error Message

    Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. Thank you for your contribution to environment protection. METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 16: Accessories

    43 μS/cm standard solution sachets, 30 x 20 mL 5302049 43 μS/cm standard solution, 250 mL 530038 2.88 mS/cm standard solution sachets, 30 x 20 mL 5302050 2.88 mS/cm standard solution, 250 mL 530039 LE703, conductivity sensor 5340335 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 12 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 17 Relative humidity: 5 %...80 % (non- Relative humidity: 5 %...80 % condensing) (non-condensing) Height up to 2000 m Height up to 2000 m Installation category: II Installation category: II Pollution degree: 2 Pollution degree: 2 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 18: Specifications

    Specifications Materials Housing: ABS/PC reinforced Housing: ABS/PC reinforced Window: Window: Membrane polymethylmethacrylate (PMMA) Keypad: Membrane Keypad: Membrane METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 19: Appendix

    Measurement Measurement Measurement Measurement temp.: 15°C temp.: 20°C temp.: 30°C temp.: 35°C 84 µS/cm .95 .95 .95 2.0 1413 µS/cm .94 .94 .94 .99 12.88 mS/cm .90 .89 .9 .95 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 20: Error Limits

    SAL: > 9.99 psu Err 3 Calibration standard temperature out of range < 5 °C or > 35 °C Err 4 Temperature out of range < 0 °C or > 00 °C METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 21 Inhalt Contents Einführung Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Montieren der Elektrodenhalterung (optional EL30) Einsetzen der Batterien (EL3) FiveGo™-Clip (EL3) Anbringen des IP54 Steckerschutzes (EL3) Bedienung der Education Line Leitfähigkeitsmessgeräte Display und Bedienungstasten Kalibrierung 4.2. Auswählen eines Standards 4.2.2 Durchführung einer Kalibrierung Messen von Proben Einstellung (Setup) 4.4....
  • Page 22 METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:05...
  • Page 23: Einführung

    Einführung / Sicherheitsmaßnahmen Einführung METTLER TOLEDO bedankt sich für das Vertrauen, das Sie dem Unternehmen mit dem Kauf dieses Qualitätsmessgerätes geschenkt haben. Wir entwickeln alle unsere Produkte unter den Gesichtspunkten Bedienungsfreundlichkeit, Zuverlässigkeit der Ergebnisse und ergonomisches Design. Die Messgeräte der Baureihe Education Line weisen ein hervorragendes Preis/Leistungsverhältnis auf und im Standardlieferumfang der Instrumente sind bereits viele nützliche Zubehörteile enthalten (z.
  • Page 24: Inbetriebnahme

    Mini DIN Montieren der Elektrodenhalterung (optional EL30) Die Elektrodenhalterung kann auf der linken oder rechten Seite des Gerätes EL30 angebracht werden. . Entfernen Sie auf der Seite des Tischmessgerätes, auf der Sie die Halterung anbringen möchten, die Gum- miabdeckung der Elektrodenstativöffnung. Bewahren Sie die Abdeckung an einem sicheren Ort auf;...
  • Page 25: Fivego™-Clip (El3)

    Abdeckung vom Befestigungspunkt des Clips entfernt werden. Um den Clip anzubringen, diesen in die Aussparung drücken. Den Sensorschaft von oben in den Clip schieben. Anbringen des IP54 Steckerschutzes (EL3) Benutzen Sie das weisse Plastikhilfswerkzeug wie gezeigt: METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:06...
  • Page 26: Bedienung Der Education Line Leitfähigkeitsmessgeräte

    5 Leitfähigkeitsmesswert / Zellkonstante während der Kalibrierung 6 Endpunktstabilität / automatischer Endpunkt 7 Temperatur während einer Messung oder Referenztemperatur (wenn sich das Gerät im Einstel- lungsmodus befindet) 8 Standard- / Speichernummer (nur EL3) / Fehlerindex METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 27 - Messgerät einschalten - Messgerät ausschalten - Zurück zur Messungsanzeige - Aktuelle Ablesung (Messwert) - Gespeicherte Daten abrufen speichern - Einen Wert bei der Einstellung erhöhen - Im Speicher nach oben blät- tern METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 28: Kalibrierung

    Um mit dem Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Messungen durchführen zu können, müssen sie einen Standard für die Kalibrierung auswählen. Drücken Sie die Taste Setup (EL30) bzw. drücken Sie die Taste Mode / Setup und halten Sie diese gedrückt (EL3), bis auf dem Display das Einstellungssymbol erscheint und der derzeitige Standard blinkend angezeigt wird.
  • Page 29: Messen Von Proben

    4.4.1 Temperaturkorrekturkoeffizient einstellen Drücken Sie die Taste Setup (EL30) bzw. drücken Sie die Taste Mode / Setup und halten Sie diese gedrückt (EL3), bis auf dem Display das Einstellungssymbol erscheint und der derzeitige Standard blinkend angezeigt wird. Überspringen Sie die Einstellung des Standards, indem Sie Read drücken. Das Messgerät wechselt automatisch zur Einstellung des α-Koeffizienten.
  • Page 30: Verwendung Der Speicherfunktion (Nur El3)

    Selbstdiagnose ein Fehler aufgetreten ist, erscheint die Fehlermeldung Err 1 (siehe Abschnitt 4.7). Hinweis: Sie müssen alle fünf Tasten innerhalb von 2 Minuten drücken. Wenn dies nicht geschieht, wird Err 1 angezeigt und Sie müssen den Vorgang wiederholen. METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 31: Fehlermeldung

    Wenn dieses Gerät an eine andere Partei weitergegeben wird (für private oder gewerbliche Nutzung), muss der Inhalt dieser Richtlinie ebenfalls mitgeteilt werden. Wir danken Ihnen für Ihren Beitrag zum Schutz der Umwelt. METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 32: Zubehör

    Standardlösung 43 μS/cm, Beutel, 30 x 20 ml 5302049 Standardlösung 43 μS/cm, 250 ml 530038 Standardlösung 2,88 mS/cm, Beutel, 30 x 20 ml 5302050 Standardlösung 2,88 mS/cm, 250 ml 530039 LE703, Leitfähigkeitssensor 5340335 METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 12 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 33: Technische Daten

    Relative Feuchtigkeit: 5 % ... 80 % Relative Feuchtigkeit: 5 % ... 80 % (nicht-kondensierend) (nicht-kondensierend) Max. Höhe über NN 2000 m Max. Höhe über NN 2000 m Installationskategorie: II Installationskategorie: II Schadstoffimmissionsgrad: 2 Schadstoffimmissionsgrad: 2 METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 34 Technische Daten Materialien Gehäuse: ABS / PC-verstärkt Gehäuse: ABS / PC-verstärkt Fenster: Fenster: Folie Polymethylmethacrylat (PMMA) Tastenfeld: Folie Tastenfeld: Folie METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 35: Anhang

    α-Koeffizienten der Leitfähigkeitsstandards zur Berechnung auf eine Referenztemperatur von 25°C Standard Messtemperatur: Messtemperatur: Messtemperatur: Messtemperatur: 15°C 20°C 30°C 35°C 84 µS/cm .95 .95 .95 2.0 1413 µS/cm .94 .94 .94 .99 12.88 mS/cm .90 .89 .9 .95 METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 36: Fehlergrenzen

    TDS: <0, mg/l oder >99,9 g/l SAL: >9,99 psu Err 3 Kalibrierstandardtemperatur außerhalb des <5 °C oder >35 °C zulässigen Bereichs Err 4 Temperatur außerhalb des zulässigen <0 °C oder >00 °C Bereichs METTLER TOLEDO Education Line Leitfähigkeitsmessgerät Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 37 Table des matières Table des matières Introduction Mesures de sécurité Installation Installation du bras porte-électrode (en option pour EL30) Installation des piles (EL3) Clip FiveGo™ (EL3) Installation du cache IP54 (EL3) Utilisation du conductivimètre d'Education Line Éléments d'affichage et de commande Étalonnage...
  • Page 38 Conductivimètre METTLER TOLEDO Eduaction Line Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:07...
  • Page 39: Introduction

    Introduction / Mesures de sécurité Introduction Merci d’avoir acheté cet instrument de mesure METTLER TOLEDO de haute qualité. Facilité d’utilisation, fiabilité des résultats et design ergonomique – tels sont nos objectifs concernant nos produits. Les instruments de la gamme « Education » ont un excellent rapport prix/performance et de nombreux accessoires utiles (p.
  • Page 40: Installation

    Installation du bras porte-électrode (en option pour EL30) Le bras porte-électrode peut être fixé sur le côté gauche ou droit du EL30. . Enlevez le cache en caoutchouc du support d'électrode sur le côté de l'instrument de table où vous souhaitez installer le support.
  • Page 41: Clip Fivego™ (El3)

    Poussez par le dessus la tige du capteur dans le clip. Installation du cache IP54 (EL3) Utilisez le petit outil en matière plastique, comme illustré : Conductivimètre METTLER TOLEDO Education Line Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:09...
  • Page 42: Utilisation Du Conductivimètre D'education Line

    6 Stabilité du point final / point final auto 7 Température durant la mesure ou température de référence en mode de réglage 8 Code étalon / mémoire (EL3 uniquement) / Indice d'erreur Conductivimètre METTLER TOLEDO Eduaction Line Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:09...
  • Page 43 - Retour à l'écran de mesure - Mémorisation de la valeur - Rappel des données mémori- actuelle sées - Augmentation d'une valeur pendant le réglage - Défilement vers le haut au sein de la mémoire Conductivimètre METTLER TOLEDO Education Line Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:09...
  • Page 44: Étalonnage

    Lors de l'utilisation du conductivimètre "Education Line", vous devez sélectionner un étalon pour l'éta- lonnage. Pressez la touche Setup (EL30) ou pressez et maintenez la touche Mode / Setup (EL3) jusqu'à ce que le symbole réglage apparaisse à l'écran et l'étalon actuel clignote. Utilisez  ou  pour sélectionner un autre étalon, puis pressez Read pour confirmer votre sélection.
  • Page 45: Réglage

    Réglage du coefficient de correction de température Pressez la touche Setup (EL30) ou pressez et maintenez la touche Mode / Setup (EL3) jusqu'à ce que le symbole réglage apparaisse à l'écran et l'étalon actuel clignote. Pressez Read afin d'ignorer le réglage de l'étalon ;...
  • Page 46: Utilisation De La Mémoire (El3 Uniquement)

    Err 1 apparaît (voir paragraphe 4.7). Remarque : Vous devez avoir pressé toutes les cinq touches en l'espace de deux minutes, sinon Err 1 apparaît et vous devrez répéter la procédure. Conductivimètre METTLER TOLEDO Eduaction Line Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:09...
  • Page 47: Message D'erreur

    Si cet appareil a été cédé à des tiers (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de cette réglementation doit également être joint. Merci pour votre contribution à la protection de l'environnement. Conductivimètre METTLER TOLEDO Education Line Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:09...
  • Page 48: Accessoires

    Accessoires Accessoires Article N° de réf. Conductivimètre Education Line EL30 5302933 Alimentation électrique FiveEasy™ 5302950 Bras porte-électrode FiveEasy™ 530295 Caches en caoutchouc (pour l'orifice du bras porte-électrode) 5302952 Conductivimètre Education Line EL3 5302923 Clip d'électrode FiveGo™ 5302960 Caches en caoutchouc pour clip (pour l'encoche du clip d'électrode)
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Humidité relative : 5 % ... 80 % (sans condensation) (sans condensation) Altitude jusqu’à 2000 m Altitude jusqu’à 2000 m Catégorie d'installation : II Catégorie d'installation : II Degré de pollution : 2 Degré de pollution : 2 Conductivimètre METTLER TOLEDO Education Line Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:10...
  • Page 50 Caractéristiques techniques Matériaux Boîtier : ABS / PC renforcé Boîtier : ABS / PC renforcé Vitre : Vitre : membrane polyméthacrylate de méthyle (PMMA) Clavier : membrane Clavier : membrane Conductivimètre METTLER TOLEDO Eduaction Line Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:10...
  • Page 51: Annexe

    Temp. de Temp. de Temp. de mesure: 15°C mesure: 20°C mesure: 30°C mesure: 35°C 84 µS/cm .95 .95 .95 2.0 1413 µS/cm .94 .94 .94 .99 12.88 mS/cm .90 .89 .9 .95 Conductivimètre METTLER TOLEDO Education Line Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:10...
  • Page 52: Limites D'erreur

    TDS : <0, mg/L ou >99,9 g/L SAL : >9,99 psu Err 3 Température de l'étalon hors plage <5 °C ou >35 °C Err 4 Température hors plage <0 °C ou >00 °C Conductivimètre METTLER TOLEDO Eduaction Line Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:10...
  • Page 53 Índice de contenidos Índice de contenidos Introducción Medidas de seguridad Instalación Instalación del brazo portaelectrodos (opcional para EL30) Instalación de las pilas (EL3) Pinza FiveGo™ (EL3) Instalación de la cubierta IP54 (EL3) Puesta en funcionamiento del medidor de conductividad FiveEasy™ y FiveGo™...
  • Page 54 Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:10...
  • Page 55: Introducción

    Introducción / Medidas de seguridad Introducción Gracias por adquirir este medidor de alta calidad de METTLER TOLEDO. Facilidad de empleo, resultados fiables y diseño ergonómico: estos son los retos para nuestros productos. Los medidores de la serie Education Line ofrecen una excelente relación calidad/precio y su equipamiento estándar incluye varios accesorios de gran utilidad (p.
  • Page 56: Instalación

    Introduzca la pinza adaptadora derecha en la ranura adaptadora de alimentación: Mini DIN Instalación del brazo portaelectrodos (opcional para EL30) El brazo portaelectrodos puede fijarse en la parte derecha o izquierda del FiveEasy™. . Retire la cubierta de goma de la base del electrodo en el lado del medidor de banco donde prefiera colocar la base.
  • Page 57: Pinza Fivego™ (El3)

    Coloque la pinza presionando en la cavidad. Deslice desde arriba el eje del sensor por la pinza. Instalación de la cubierta IP54 (EL3) Utilice la pequeña herramienta de plástico como se muestra a continuación: Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:11...
  • Page 58: Puesta En Funcionamiento Del Medidor De Conductividad Fiveeasy™ Y Fivego

    6 Estabilidad del valor medido / Registro automático de valores medidos 7 Temperatura durante la medición o temperatura de referencia en el modo de configuración 8 Estándar / Número de memoria (únicamente EL3) / Índice de error Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:11...
  • Page 59 - Guarda la lectura actual en la - Recupera los datos memoria almacenados - Aumenta el valor durante el ajuste - Se desplaza hacia arriba por la memoria Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 60: Calibración

    Al utilizar el medidor de conductividad Education Line, deberá seleccionar un estándar para la cali- bración. Pulse la tecla Setup (EL30) o pulse y mantenga pulsada la tecla Mode / Setup (EL3) hasta que aparezca el icono de configuración en la pantalla y parpadee el estándar actual. Utilice  o  para seleccionar otro estándar y pulse Read para confirmar la selección.
  • Page 61: Configuración

    Ajuste del coeficiente de corrección de temperatura Pulse la tecla Setup (EL30) o pulse y mantenga pulsada la tecla Mode / Setup (EL3) hasta que apa- rezca el icono de configuración en la pantalla y parpadee el estándar actual. Pulse Read para ignorar el ajuste estándar;...
  • Page 62: Uso De La Memoria (Únicamente El3)

    Err 1 (véase la sección 4.7). Nota: Debe finalizar pulsando las cinco teclas durante dos minutos; de lo contrario, aparecerá Err 1 y deberá repetir el procedimiento. Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 63: Mensaje De Error

    En el caso de que se traspase el equipo a terceros (para uso privado o profesional), el contenido de esta regulación también debe facilitarse. Gracias por contribuir a proteger el medio ambiente. Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 64: Accessorios

    Solución estándar 43 μS/cm, 250 mL 530038 Bolsitas de solución estándar 2,88 mS/cm, 30 x 20 mL 5302050 Solución estándar 2,88 mS/cm, 250 mL 530039 LE703, Sensor de conductividad 5340335 Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 12 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 65: Especificaciones

    (sin condensación) (sin condensación) Altura hasta 2000 m Altura hasta 2000 m Categoría de instalación: II Categoría de instalación: II Grado de contaminación: 2 Grado de contaminación: 2 Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 66 Especificaciones Materiales Carcasa: ABS / PC reforzado Carcasa: ABS / PC reforzado Ventana: Ventana: Membrana polimetilmetacrilato (PMMA) Teclado: Membrana Teclado: Membrana Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 67: Apéndice

    Temp. de medición: 15°C medición: 20°C medición: 30°C medición: 35°C 84 µS/cm .95 .95 .95 2.0 1413 µS/cm .94 .94 .94 .99 12.88 mS/cm .90 .89 .9 .95 Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 68: Límites De Error

    SAL: >9,99 psu Err 3 Temperatura estándar de calibración fuera del <5 °C o >35 °C rango Err 4 Temperatura fuera del rango <0 °C o >00 °C Medidor de conductividad Education Line de METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 69 Indice Indice Introduzione Misure di sicurezza Installazione Installazione del braccio portaelettrodo (opzionale per modello EL30) Installazione delle batterie (EL3) Clip FiveGo™ (EL3) Installazione del coperchio IP54 (FG3) Funzionamento del misuratore di conducibilità Education Line Display e tasti di comando Calibrazione 4.2....
  • Page 70 Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:12...
  • Page 71: Misure Di Sicurezza

    Introduzione / Misure di sicurezza Introduzione Grazie per aver acquistato questo misuratore METTLER TOLEDO di alta qualità. Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati in modo da offrire facilità di utilizzo, risultati affidabili e design ergonomico. I misuratori della linea Education offrono un eccellente rapporto qualità/prezzo e sono dotati di acces- sori utilissimi (ad es.
  • Page 72: Installazione

    Mini DIN Installazione del braccio portaelettrodo (opzionale per modello EL30) Il braccio portaelettrodo può essere assicurato al EL30 sul lato sinistro o destro. . Rimuovere la protezione di gomma del supporto dell'elettrodo sul lato desiderato del misuratore da banco e conservarla in un luogo sicuro.
  • Page 73: Clip Fivego™ (El3)

    Per montare la clip, rimuovere la protezione dal fermo della clip. Attaccare la clip premendola nell'apposita cavità. Inserire il sensore nella clip dall'alto. Installazione del coperchio IP54 (FG3) Utilizzare il piccolo utensile di plastica come indicato: Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:14...
  • Page 74: Funzionamento Del Misuratore Di Conducibilità Education Line

    6 Stabilità del punto finale / Punto finale automatico 7 Temperatura durante la misurazione o temperatura di riferimento in modalità di impostazione 8 Standard / Numero nella memoria (solo EL3) / Codice di errore Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 75 - Indietro alla schermata di misurazione - Memorizzazione del valore - Richiamo dei dati memoriz- corrente zati - Aumento del valore durante l'impostazione - Scorrimento verso l'alto dei valori memorizzati Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 76: Calibrazione

    Quando si utilizza il misuratore di conducibilità Education Line, è necessario selezionare uno standard di calibrazione. Premere il tasto Setup (Imposta) (EL30) o premere e tenere premuto il tasto Mode / Setup (Modalità / Imposta) (EL3) fino a quando sul display appare l'icona di impostazione e lo standard attuale lam- peggia.
  • Page 77: Impostazione

    Impostazione del coefficiente di correzione della temperatura Premere il tasto Setup (EL30) o premere e tenere premuto il tasto Mode / Setup (EL3) fino a quando sul display appare l'icona di impostazione e lo standard attuale lampeggia. Premere il tasto Read per ignorare l'impostazione dello standard;...
  • Page 78: Utilizzo Della Memoria (Solo El3)

    Err 1 (fare riferimento alla sezione 4.7). Nota: Se tutti i cinque tasti non vengono premuti entro due minuti, appare il messaggio Err 1 ed è necessario ripetere l'intera procedura. Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 79: Messaggi Di Errore

    Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al distributore dell'apparec- chiatura stessa. In caso di cessione dello strumento (per utilizzo privato o professionale), sarà necessario comunicare anche questa disposizione. Si ringrazia per il contributo alla tutela dell'ambiente. Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 80: Accessori

    Soluzione standard da 43 μS/cm, 250 ml 530038 Bustine di soluzione standard da 2,88 mS/cm, 30 x 20 ml 5302050 Soluzione standard da 2,88 mS/cm, 250 ml 530039 InLab703, sensore di conducibilità 5340335 Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 12 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 81: Specifiche

    (senza condensa) (senza condensa) Altezza fino a 2000 m. Altezza fino a 2000 m. Categoria di installazione: II Categoria di installazione: II Grado di inquinamento: 2 Grado di inquinamento: 2 Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 82 Specifiche Materiali Chassis: ABS / PC rinforzato Chassis: ABS / PC rinforzato Finestra: Finestra: membrana polimetilmetacrilato (PMMA) Tastiera: membrana Tastiera: membrana Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 83: Appendice

    Temp.di misura- Temp.di misura- zione 15°C zione 20°C zione 30°C zione 35°C 84 µS/cm .95 .95 .95 2.0 1413 µS/cm .94 .94 .94 .99 12.88 mS/cm .90 .89 .9 .95 Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 84: Limiti Di Errore

    TDS: <0, mg/l o >99,9 g/l SAL: >9,99 psu Err 3 Temperatura standard di calibrazione fuori <5 °C o >35 °C intervallo Err 4 Temperatura fuori intervallo <0 °C o >00 °C Misuratore di conducibilità Education Line METTLER TOLEDO Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 85 4.4.3 温度単位の設定 4.5 メモリーの使用 (EL3のみ) 4.5.1 測定値の保存 4.5.2 メモリーから測定結果の呼び出し 4.5.3 メモリーのクリア 4.6 自己診断 4.7 エラーメッセージ メンテナンス 5.1 ファイブシリーズのメンテナンス 5.2 廃棄 アクセサリ 仕様 別表 8.1 導電率標準液 8.2 温度補正係数の例 (α値) 8.3 エラーメッセージと許容範囲 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 1 13.03.2007 16:28:15...
  • Page 86 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:16...
  • Page 87 - 危険場所での使用は絶対に避けてください。メーターのハウジングはガス気 密構造ではありません (火花や、ガスの侵入による腐食により爆発する危険 があります)。 - 化学薬品や溶剤を使用する際は、製造元の指示にしたがい、操作する場所の 安全規則に準拠してください。 メーター本体の安全対策 - ファイブシリーズのハウジングは決して分解しないでください。 - 本体に液体が付着した場合は、すぐに拭き取ってください。メーターには防 水加工が施されていません (EL3はIP54規格に適合)。 - EL3では必ず指定されたバッテリーを使用してください。異なる種類のバッ テリーを使用すると、適正に作動できなくなる場合があります。 - 下記の場所での使用は避けてください。 • 強い振動のある場所 • 直射日光の長時間当たる場所 • 湿度80%以上の場所 • 腐食性ガスの発生している場所 • 大気温度5℃以下および40℃以上の場所 • 強い電界、磁界のある場所 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 3 13.03.2007 16:28:17...
  • Page 88 据付 据付 メーターを箱から取り出します。試験成績書、保証書などの書類を安全な場所に保管し ます。 電源アダプターに適切なアダプタークリップを取り付けます。 Mini DIN 3.1 電極アームの取り付け(EL30用オプション) EL30 本体の両側には電極アームを取り付けることができます。 1. ベンチメーター左右のラバーカバーのうち、電極スタンドを取り付ける側を外します。 ラバーカバーを安全な場所に保管します。 2. 図のように電極スタンドを開口部に差し込みます。 3. アームの開口部を上からスタンドに固定し、適正な高さに調節します。 3.2 バッテリーの取り付け(EL3) METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 4 13.03.2007 16:28:17...
  • Page 89 据付 1. バッテリーカバー取り付け部を矢印の方向へ引き、2本の指でフタを持って取り外します。 2. 図のようにバッテリーを入れます。 3. バッテリーカバーを元の場所に戻します。 3.3 FiveGo™ クリップ(EL3) FiveGo™ クリップ(51302960)はハウジングに設けられたディスプレイの両側に取り付 けられる電極ホルダーです。クリップを取り付けるには、クリップ取り付け部のカバーを 外します。その後、クリップの取り付け部に押し込んで取り付けます。センサーのシャフ トをクリップの上側から差し込みます。 3.4 IP54カバーを装着する (EL3) 図のように小型プラスチックツールを使用します。 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 5 13.03.2007 16:28:17...
  • Page 90 導電率計の操作 Education Line 導電率計の操作 4.1 ディスプレイおよびキー操作 %/ C mS/cm Ref.T. 1 校正:校正が行われているときに表示されます。 2 測定:測定または校正が行われているときに表示されます。 3 設定:設定モード中に表示されます。 4 バッテリーの状態(EL3のみ):バッテリーの残量を3段階で表示します (バッテリー の交換方法は3.2章参照)。 5 導電率/校正時の容器定数 6 終点の安定表示/自動終点測定の表示 7 測定中の温度、設定モードでの参照温度 8 導電率標準液 /メモリー番号 (EL3のみ)/エラー表示 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 6 13.03.2007 16:28:17...
  • Page 91 - 校正開始 - 最新の校正データを確認 - メーターのオン - メーターのオフ - 測定スクリーンへの切り Exit 換え - 現在の測定値をメモリーに - 保存データの呼び出し 保存 - 設定値を増やす - メモリー内を上方向にス クロール - 設定値を減らす - 設定モードへの切り換え - メモリー内を下方向にス クロール - メーター自己診断開始 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 7 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 92 84 μS/cm 1413 μS/cm 12.88 mS/cm それぞれの導電率標準液の温度換算表はあらかじめメーター本体にメモリーされています (別表参照)。 4.2.2 校正 導電率センサーを導電率標準液に入れ、Calを押します。 校正と測定を示すアイコンがディスプレイ上に点灯します。自動終点に設定されていると きは信号が安定した後に終点を検出します。手動終点のときはReadを押したときに終点 を検出します。メーターが測定温度下での導電率標準液の値を表示し保存します。測定を 示すアイコンが消灯します。 セル定数がディスプレイに3秒間表示されます。校正結果をキャンセルするときにはExitを 押すと、3秒後に自動的に測定スクリーンに戻ります。 注 より正確な測定をするためには、セル定数を一日に一度、導電率標準液で検証します。 必要に応じて再度校正を行います。この際には必ず新品の標準液を使用してください。 4.3 サンプル測定 サンプル内に導電率センサーを入れReadを押して測定を開始します。ディスプレイ上に 測定を示すアイコンが点灯し、小数点が点滅します。ディスプレイのサンプルの導電率が 表示されます。このメーターはデフォルトで自動終点に設定されています。自動終点に設 定されていると、ディスプレイにAと表示されます。信号が安定すると、自動的に小数点 の点滅が終わり、ディスプレイの導電率値が確定し、 が表示されます。 Readキーを長押しすることで、自動および手動終点モードを切り換えることができます。 手動終点で測定を終了する場合はReadを押します。ディスプレイの導電率値が確定し、 が表示されます。 導電率測定時の安定の判断基準  導電率センサーからの入力の変動幅が、最後の6秒間の 平均値から0.4%以内のときに終点と認識します。 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 8 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 93 導電率計の操作 4.4 メニュー設定 4.4.1 温度補正係数の設定 Setupキー(EL30)を押す、またはMode/Setupキー(EL3)を押しつづけると、ディス プレイ上に設定を表すアイコンが点灯し、現在選択されている標準液が点滅します。標準 液の設定を変更しない場合にはReadを押します。メーターは自動的にα値の設定に切り 換わります。 あるいはキーを押して値を増減します。Readキーを押して、設定を確定します。続け て参照温度の設定を行わない場合には、Exitキーを押して測定スクリーンに戻ります。 4.4.2 参照温度の設定 温度補正係数が確定するとディスプレイには参照温度が表示されます。あるいはを押し て25℃または35℃を選択します。Readキーを押して、設定を確定します。続けて温度単位 の設定を行わない場合には、Exitキーを押して測定スクリーンに戻ります。 4.4.3 温度単位の設定 参照温度が確定するとディスプレイには現在設定されている温度単位が表示されます。あ るいはを押して℃または°Fを選択しますReadキーを押して、設定を確定します。確定す ると自動的に測定スクリーンに戻ります。 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 9 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 94 ることを示します。次のデータを保存するにはメモリーをクリアする必要があります ( 以下を参照)。 4.5.2 メモリーから測定結果の呼び出し 測定が終点している状態でRCLキーを押して、メモリーから保存している値を呼び出しま す。 あるいはキーを押し、保存されている結果をスクロールします。R01からR30の番号 は、どの結果が表示されているのかを表しています。Readを押して終了します。 4.5.3 メモリーのクリア またはキーを押して保存された結果をスクロールすると、MRCLという表示が現れます。 ここでReadキーを押すとCLrが点滅します。そこでもう一度Readを押すと、メモリーがク リアされます。メモリーを削除しないときはExitを押すと、データが削除されずに測定モー ドに戻ります。 4.6 自己診断 ReadとCalを同時に押します。そのまま全画面表示になるまで押し続けます。その後各アイ コンが次々に点滅します。すべてのアイコンが正常に表示されることを確認します。次のス テップではキーが正しく機能しているかをチェックします。次の手順のとおり、メーターの 指示にしたがってキーを操作します。 アイコンが点滅すると、アイコンが5個表示されます。5個のキーを任意の順番で押します。 キーを押すとアイコンがディスプレイから消えます。全てのアイコンが消えるまで続けて別 のキーを押します。 自己診断が完了するとPASが表示されます。自己診断が失敗した場合にはErr 1が表示され ます (4.7章参照)。 注 5個すべてのキーを2分以内に押してください。2分を超えるとErr 1が表示され、同じ手順を 再度繰り返す必要があります。 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 10 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 95 溶液の温度が0~100℃の範囲にあることを 確認します。 エラー 9 測定結果はすでに保存済み 測定結果は1回だけ保存できます。次のデータ を保存するには、新たに測定を行います。 メンテナンス 5.1 ファイブシリーズのメンテナンス ファイブシリーズのハウジングは決して分解しないでください。 Education Line は、ときおり湿った布で拭き、バッテリー(EL3の場合)を交換する以外 は、メンテナンスの必要はありません。 ハウジングの材質はアクリロニトリル・ブタジエン・スチレン/ポリカーボネート(ABS/ PC)製です。この材質はトルエン、キシレン、メチルエチルケトン(EK)等の有機溶 媒により影響を受けます。本体に液体が付着した場合は、すぐに拭き取ってください。 5.2 廃棄 欧州の電気・電子機器廃棄物リサイクル指令(WEEE)2002/96/ECの要求に従 い、本装置を一般廃棄物として廃棄してはなりません。これはEU以外の国々 に対しても適用されますので、各国の該当する法律に従ってください。 本製品は、各地域の条例に定められた電気・電子機器のリサイクル回収所に 廃棄してください。 ご不明な点がおありの場合は、行政の担当部署または本装置の購入店へお問 い合わせください。 本装置を他人へ譲渡する場合は (私的使用/業務使用を問わず)、本廃棄規 定の内容についても正しくお伝えください。 環境保護へのご協力を何卒よろしくお願いいたします。 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 11 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 96 FiveGo™ 電極クリップ 51302960 ラバークリップカバー(電極クリップスロット用) 51302961 Education Line バッテリーカバー 51302963 FiveGo™ リストストラップ 51302964 FiveGo™ キャリーケース 51302966 電極キャップ(IP54) 51302965 シールキット(バッテリーケース用Oリング) 51302967 クイックガイド EL30 51710493 クイックガイド EL3 51710495 84 µS/cm導電率標準液、500mL 51302153 1413 µS/cm導電率標準液 袋入り、30袋 x 20 mL 51302049 1413 µS/cm導電率標準液、250 mL 51300138 12.88 mS/cm導電率標準液 袋入り、30袋 x 20 mL 51302050 12.88 mS/cm導電率標準液、250 mL 51300139 LE 703、導電率センサー 51340335 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 12 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 97 (1.5V)4本 またはNiH 1.2V ある 電源を使用して下さい。 充電式電池 大きさ/重量 200 x 175 x 52 mm / 0.6 kg 169 x 82 x 36 mm / 0.18 kg 液晶 液晶 ディスプレイ 信号入力 ini-Dinソケット ini-Dinソケット IP防水仕様 屋内使用。 システムにIP54 >250時間 電池寿命 作業環境 温度: 5~40℃ 温度: 5~40℃ 相対湿度: 5 %~80 % 相対湿度: 5 %~80 % (結露しないこと) (結露しないこと) 2000mの高さまで。 2000mの高さまで。 据付カテゴリー: II 据付カテゴリー: II 汚染度: 2 汚染度: 2 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 13 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 98 仕様 材質 ハウジング:ポリカーボネート ハウジング:ポリカーボネート 強化ABS 強化ABS ウィンドウ: ウィンドウ: メンブレン ポリメチルメタクリレート (PA) キーパッド:メンブレン キーパッド:メンブレン METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 14 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 99 KCl 1.88 COOH 1.69 NaCl 2.14 1.28 1.5 7.20 基準温度25℃に対する導電率基準を算出するためのα係数 基準 測定温度 15°C 測定温度 20°C 測定温度 30°C 測定温度 35°C 84 µS/cm 1.95 1.95 1.95 2.01 1413 µS/cm 1.94 1.94 1.94 1.99 12.88 mS/cm 1.90 1.89 1.91 1.95 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 15 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 100 別表 8.3 エラーメッセージと許容範囲 メッセージ 内容 範囲外の値 エラー 2 測定値が範囲外 導電率 > 199.9 mS/cm TDS: < 0.1 mg/L または > 199.9 g/L 塩濃度: > 19.99 psu エラー 3 導電率標準液温度が範囲外 < 5℃または > 35℃ エラー 4 測定温度が範囲外 < 0℃または > 100℃ METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 16 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 101 別表 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 17 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 102 METTLER TOLEDO Education Line conductivity meter Five_cond_edu.indb 18 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 103 Five_cond_edu.indb 1 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 104 Five_cond_edu.indb 2 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 105 Five_cond_edu.indb 3 13.03.2007 16:28:18...
  • Page 106 Quality certificate. Development, production and testing according to ISO900. Environmental management system according to ISO400. Worldwide service. Our extensive service network is among the best in the world and ensures maximum availability and service life of your product. European conformity. The CE conformity mark provides you with the assurance that our products comply with the most recent EU directives.

Ce manuel est également adapté pour:

El3

Table des Matières