Nikon AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G:

Publicité

Liens rapides

User's Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
Gebruikshandleiding
Manual do utilizador
Manual do usuário
AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G
使用説明書
Manualul utilizatorului
Посібник користувача
Manual bagi Pengguna
Nano Crystal Coat
Manuale d'uso
Návod k obsluze
Užívateľská príručka
使用说明书
使用說明書
사용설명서
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Sc
Tc
Kr
Id
Ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G

  • Page 1 AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G Nano Crystal Coat Manuale d’uso 使用説明書 Návod k obsluze User’s Manual Užívateľská príručka Benutzerhandbuch Manualul utilizatorului Manuel d’utilisation Посібник користувача Manual del usuario 使用说明书 Användarhandbok 使用說明書 Pykoводство пользoвaтеля 사용설명서 Gebruikshandleiding Manual bagi Pengguna Manual do utilizador...
  • Page 2 安全上のご注意 お使いになる前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使い ください。この「安全上のご注意」は、製品を安全に正しく使用し、あ なたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために重要な 内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつで も見られるところに必ず保管してください。 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または 警告 重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う 注意 可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容 を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 L 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近 くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。 F 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中 や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。 D 記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の 中や近くに具体的な強制内容(左図の場合はバッテリーを取り出す)が描 かれています。 警告 分解したり、修理や改造をしないこと 分解禁止 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出 部に手を触れないこと 接触禁止 感電したり、破損部でケガをする原因となります。 すぐに カメラのバッテリー、電源を抜いて、ニコンサービス機 修理依頼を 関に修理を依頼してください。...
  • Page 3 警告 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、すみや かにカメラのバッテリーを取り出すこと バッテリー を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。 すぐに バッテリーを取り出す際、 やけどに充分注意してください。 修理依頼を バッテリーを抜いて、ニコンサービス機関に修理を依頼 してください。 水につけたり、 水をかけたり、 雨にぬらしたりしないこと 水かけ禁止 発火したり感電の原因となります。 引火、爆発のおそれのある場所では使用しないこと 使用禁止 プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生す る場所で使用すると、爆発や火災の原因となります。 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 使用禁止 失明や視力障害の原因となります。 注意 ぬれた手でさわらないこと 感電注意 感電の原因になることがあります。 製品は、幼児の手の届くところに置かない 保管注意 ケガの原因になることがあります。 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になるこ 使用注意 とがあります。画角から太陽をわずかに外しても火災の 原因になることがあります。 使用しないときは、レンズにキャップを付けるか、太陽 光のあたらない所に保管すること 保管注意 太陽光が焦点を結び、 火災の原因になることがあります。 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと...
  • Page 4 このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、 誠にあり がとうございます。 ご使用の前に、 この使用説明書をよくお読みの上、 正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 • D300 フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ( シリー D7000 ズ、 な ど ) に 装 着 す る と、 対 角 線 画 角 は ° と な り、 35 mm 42 mm 判換算では焦点距離約 相当のレンズになります。 ■ 各部の名称 t y u i .........P.
  • Page 5 ■ 使用できる機能 カメラによって、使用できる機能には制限・制約がありますので、 カメラの使用説明書でもご確認ください。 ○:使用可 ×:使用不可 露出(撮影)モード ※ カメラ ※ フォーマット フォーマットの二コンデジ ○ ○ ○ ○ ○ タル一眼レフカメラ F100 、 、 、 シリーズ、 ニコン 、 ニコン 、 ○ ○ ○ ○ ○ ※ 600i プロネア 、 プロネア F90X F70D シリーズ、 シリーズ、...
  • Page 6 ■ ピント合わせの方法 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが 選択できます。 • カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説明書をご覧ください。 カメラの レンズのフォーカスモード カメラ フォーカス モード マニュアル フォーマット フォーマット マニュアル フォーカス の二コンデジタル一眼レフカメラ、 優先オート (フォーカス F100 F90X 、 、 シリーズ、 、 フォーカス エイド可) シリーズ、 シリーズ、 シリー F70D ズ、 、ニコン 、ニコン 、 マニュアルフォーカス 600i プロネア 、プロネア (フォーカスエイド可) マニュアルフォーカス...
  • Page 7 ■ 被写界深度 • 被写体の前後のピントが合う範囲(被写界深度)は、距離目盛基 準線の両側の被写界深度目盛によって、おおよそ判ります。 • プレビュー(絞り込み)機構を持つカメラでは、撮影前にファイ ンダー内で被写界深度を確認できます。 • P. 172 詳しい被写界深度は、被写界深度表( )をご覧ください。 3 1.5 被写界深度目盛 距離目盛基準線 ■ 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 • 0.6 m 撮影距離 以上で使用してください。 • ケラレを防止するために、レンズのフードは取り外して使用して ください。 ※ カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの光がレンズの先端でさ えぎられて影になり、画像に映り込む現象です。...
  • Page 8 ■ フードの使い方 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ち ます。 取り付け方 • フード着脱指標(●)とフードセット指 標(̶ )が合っていることを確認して ください( e ) 。 • フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着脱の際は、 フード取り付け指標( )付近を持って回転させてください。 • フードが正しく取り付けられないと画像にケラレを生じますので ご注意ください。 • 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます。着脱 の際は、フードセット指標(̶ )付近を持って回転させてくだ さい。...
  • Page 9 ■ ファインダースクリーンとの組み合わせ スクリーン EC-B A B C E G1 G2 G3 G4 J L M U EC-E カメラ ◎ ◎ ̶ ◎ ̶ ̶ ̶ ̶ ̶ ◎ ◎ ◎ F5+DP-30 ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ F5+DA-30 ◎...
  • Page 10 ■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 • フードをレンズに装着した状態で、フードだけを持たないでくだ さい。 • 信号接点は汚さないようにご注意ください。 • レンズマウントゴムリングが破損した場合は、そのまま使用せず 販売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 • レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がつ いたときは、 柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノー ル)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心 から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して 拭いてください。 • シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでくださ い。 • レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、 フィルターをお使い いただけます。また、レンズのフードも役立ちます。 • レンズをケースに入れるときは、必ずレンズキャップと裏ぶたを 取り付けてください。 • レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高 温多湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。 また、直射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところ も避けてください。 • レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなどして故障の原因とな りますのでご注意ください。 • ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極 端に温度が高くなると、 外観の一部に使用している強化プラスチッ クが変形することがあります。...
  • Page 11 ■ 付属アクセサリー • 67 mm LC-67 スプリング式レンズキャップ • LF-4 裏ぶた • HB-64 バヨネットフード • CL-0915 ソフトケース ■ 使用できるアクセサリー • 67 mm ネジ込み式フィルター • ※ SB-R200 ワイヤレスリモートスピードライト ※ レンズ先端に 個まで装着できます。 ■ 仕様 AF-S 型式 ニコン マウント 内蔵 タイプ、 レンズ 28 mm 焦点距離...
  • Page 12: For Your Safety

    Should the product break open as the result of a fall or other accident, remove the camera battery and/ or disconnect the AC adapter and then take the product to a Nikon- authorized service center for inspection.
  • Page 13 Thank you for your purchase of an AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note: When mounted on a DX-format digital single-lens reflex camera such as the D7000 or cameras in the D300 series, this lens has an angle of view of 53°...
  • Page 14 Some limitations may apply; see the camera manual for details. Exposure (Shooting) mode Camera Nikon FX-format and DX-format digital single-lens reflex ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ cameras F6, F5, F100, F/N80-series , F/N75-series , F/N65-series ✔...
  • Page 15 Supported focus modes are shown in the following table (for information on camera focus modes, see the camera manual). Camera Lens focus mode Camera focus mode Nikon FX-format and DX-format digital Autofocus Manual single-lens reflex cameras, F6, F5, F4-series, with focus with...
  • Page 16: Depth Of Field

    ■ Depth of Field The depth-of-field indicators on the lens show the approximate depth of field (see page 172 for more information). If the camera offers depth-of-field preview (stop down), depth of field can also be previewed in the viewfinder. 3 1.5 Depth-of-field Focus distance...
  • Page 17 ■ Focusing Screens The following cameras support a variety of focusing screens for use in different situations. Screen EC-B Camera EC-E G1 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0.5) Recommended. Vignetting visible in viewfinder (photographs are not affected).
  • Page 18: Supplied Accessories

    Keep the CPU contacts clean. • Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take the lens to a Nikon-authorized service center for repair. • Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces.
  • Page 19: Compatible Accessories

    Approx. 73 mm maximum diameter × 80.5 mm (distance from camera lens mount flange) Weight Approx. 330 g (11.6 oz) Nikon reserves the right to change the specifications of the hardware described in this manual at any time and without prior notice.
  • Page 20: Für Ihre Sicherheit

    Produkt aufgrund eines Herunterfallens oder eines Unfalles aufbrechen, entfernen Sie den Kamera-Akku und/oder trennen Sie den Netzadapter vom Netz und bringen Sie das Produkt zur Inspektion zum Nikon-Kundendienst. • Schalten Sie die Kamera im Falle einer Fehlfunktion unverzüglich ab. Wenn Sie Rauch oder einen ungewöhnlichen Geruch aus Ihrer Ausrüstung wahrnehmen,...
  • Page 21 Vielen Dank, dass Sie sich für ein AF-S NIKKOR 28 mm 1:1,8G Objektiv entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl diese Anleitung als auch das Handbuch der Kamera sorgfältig. Hinweis: Wenn das Objektiv mit einer digitalen Spiegelreflexkamera mit DX-Format wie der D7000 oder einer Kamera der D300-Serie verwendet wird, hat es einen Blickwinkel von 53°, der einer Brennweite von 42 mm beim Kleinbildformat entspricht.
  • Page 22 ✔ ✔ ✔ — F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Nikon-MF-Kameras (außer F-601 — Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht verfügbar. Schließt AUTO-Modus und Motivprogramme ein. Autofokus. ■ Scharfeinstellung Unterstützte Fokusmodi werden in der folgenden Tabelle aufgeführt (Beachten Sie das Handbuch der Kamera für...
  • Page 23 M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Mit Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A) fokussieren: Stellen Sie den Objektiv-Fokusmodusschalter auf M/A. Fokussieren Sie. In den Autofokus kann bei Bedarf eingegriffen werden, indem der Fokusring am Objektiv gedreht wird, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (oder, falls die Kamera mit einem AF-ON-Taste ausgestattet wird, während die AF-ON-Taste gedrückt...
  • Page 24 ■ Integrierte Blitzgeräte Beim Einsatz eines integrierten Blitzgeräts kann das Objektiv unter Umständen einen im Bild sichtbaren Schatten ins Motiv werfen. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab und halten Sie einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv, um dies zu vermeiden. ■...
  • Page 25 ■ Einstellscheiben Die folgenden Kameras unterstützen eine Anzahl Einstellscheiben für die Verwendung in verschiedenen Situationen. Scheibe EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Empfohlen. Vignettierung im Sucher sichtbar (Bilder sind nicht betroffen). —: Nicht mit der Kamera kompatibel.
  • Page 26 Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt werden, setzen Sie den Gebrauch sofort aus und bringen Sie das Objektiv zum Nikon-Kundendienst zur Reparatur. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Verunreini- gungen vom Objektiv einen Blasebalg. Um Schmierflecke und Fingerabdrücke zu entfernen, bringen Sie eine kleine Menge...
  • Page 27: Kompatibles Zubehör

    1 : 1,8 Optischer Aufbau 11 Elemente in 9 Gruppen (einschließlich 2 asphärischen Linsen und Linsen mit Nanokristallvergütungen) Bildwinkel • Nikon-Spiegelreflexkameras für das Kleinbild- oder FX- Format: 75° • Nikon-Spiegelreflexkameras für das DX-Format: 53° • IX240-Systemkameras: 63° Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera...
  • Page 28: Pour Votre Sécurité

    Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, confiez l’ é quipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier. • Ne pas utiliser en présence de gaz inflammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz inflammable peut provoquer une...
  • Page 29: Parties De L'objectif

    Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S NIKKOR 28 mm f/1.8G. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : Lorsqu’il est monté sur un appareil photo numérique reflex de format DX comme le D7000 ou les appareils photo de la gamme D300, cet objectif a un angle de champ de 53°...
  • Page 30: Compatibilité

    Mode d’ e xposition (prise de vue) Appareil photo ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX F6, F5, F100, gamme F80, gamme F75, gamme F65, Pronea 600i, ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Pronea S ✔...
  • Page 31: Profondeur De Champ

    M/A (Autofocus à priorité manuelle) Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) : Positionnez le commutateur du mode de mise au point de l’objectif sur M/A. Effectuez la mise au point. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé...
  • Page 32: Flash Intégré

    ■ Flash intégré Lors de l’utilisation du flash intégré (pour les appareils photo équipés d’un flash intégré), photographiez à des distances de 0,6 m ou plus et retirez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif occulte le flash intégré).
  • Page 33: Verres De Visée

    ■ Verres de visée Les appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations. Verre EC-B Appareil photo EC-E G1 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5)
  • Page 34: Entretien De L'objectif

    • Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et confiez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer. • Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite...
  • Page 35: Accessoires Compatibles

    (distance à partir du plan d’appui de la monture d’ o bjectif de l’appareil photo) Poids Environ 330 g Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.
  • Page 36: Por Su Seguridad

    Si continúa operando el equipo podría causar fuego o lesiones. Después de quitar la batería, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo. • No lo use en presencia de gas inflamable. Operar equipo electrónico en la presencia de gas inflamable podría resultar en una explosión o incendio.
  • Page 37 Le agradecemos el haber adquirido un objetivo AF-S NIKKOR 28 mm f/1.8G. Antes de usar este producto, lea cuidadosamente tanto estas instrucciones como las del manual de la cámara. Nota: Cuando está montado en una cámara digital de formato DX réflex de objetivo único como la D7000 o en las cámaras de la serie D300, este objetivo tiene un ángulo de visión de 53°...
  • Page 38 Modo de exposición (disparo) Cámara ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Cámaras reflex digitales de objetivo único de Nikon de formato FX y DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, Serie F/N80 , Serie F/N75 , Serie F/N65...
  • Page 39: Profundidad De Campo

    M/A (Autofoco con anulación manual) Para enfocar usando la función de autofoco con anulación manual (M/A): Deslice el interruptor de modo de enfoque hacia M/A. Enfoque. Si lo desea, el autofoco puede ser controlado manualmente girando el anillo de enfoque del objetivo mientras pulsa el disparador hasta la mitad (o, si la cámara está...
  • Page 40 ■ Unidades de flash incorporado Al usar el flash incorporado en las cámaras equipadas con una unidad de flash incorporada, dispare en un rango de 0,6 m (2 pie) o más y quite el parasol para evitar el viñeteado (sombras creadas donde el extremo del objetivo oscurece el flash incorporado).
  • Page 41 ■ Pantallas de enfoque Las siguientes cámaras son compatibles con una gran variedad de pantallas de enfoque para usarse en diferentes situaciones. Pantalla EC-B Cámara EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Viñeteado visible en el visor (las fotografías no se ven afectadas). —: No compatible con la cámara.
  • Page 42: Accesorios Suministrados

    Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo. • Use un soplador para quitar el polvo y la pelusa de la superficie del objetivo.
  • Page 43: Accesorios Compatibles

    Construcción de objetivo 11 elementos en 9 grupos (incluyendo 2 elementos de objetivo aesférico y elementos de objetivo recubiertos con nanocristal) Ángulo de visión • Cámaras D-SLR de formato FX y SLR de película Nikon: 75° • Cámaras D-SLR de formato DX Nikon: 53° •...
  • Page 44: För Din Säkerhet

    Vid fel ska produkten endast repareras av en kvalificerad tekniker. Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fall eller annan olycka, ta bort kamerabatteriet och/eller koppla bort nätadaptern och ta sedan med produkten till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för inspektion. •...
  • Page 45 Tack för att du köpt ett AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G-objektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa instruktioner och kamerans handbok noggrant. Obs!: När det är monterat på en digital spegelreflexkamera i DX-format såsom D7000 eller kameror i D300-serien har detta objektiv en bildvinkel på...
  • Page 46 ✔ ✔ ✔ ✔ — F60-serien, F55-serien, F50-serien, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Nikon MF kameror (utom F-601 — Exponeringsläge M (manuellt) ej tillgängligt. Inkluderar AUTO och motivlägen (Digital Vari-program). Autofokus.
  • Page 47 M/A (Autofokus med manuell styrning) För att fokusera med autofokus med manuell styrning (M/A): Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A. Fokusera. Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs (eller, om kameran är utrustad med en AF-ON-knapp, medan AF-ON-knappen är intryckt).
  • Page 48 ■ Inbyggda blixtenheter När den inbyggda blixten används på kameror som är utrustade med en inbyggd blixtenhet, fotografera på minst 0,6 m avstånd och ta bort motljusskyddet för att förhindra vinjettering (skuggor som uppstår där den främre delen av objektivet skymmer den inbyggda blixten). ■...
  • Page 49 ■ Mattskivor Följande kameror stöder en mängd olika mattskivor för användning i olika situationer. Skiva EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Rekommenderas. Vinjettering är synlig i sökaren (fotografier påverkas inte). —: Inte kompatibel med kameran.
  • Page 50: Medföljande Tillbehör

    Håll CPU-kontakterna rena. • Om objektivets gummimonteringspackning skulle skadas, sluta omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd en blåspensel för att ta bort damm och ludd från objektivets ytor. För att ta bort smuts och fingeravtryck, använd en liten mängd etanol eller linsrengöringsmedel på...
  • Page 51: Kompatibla Tillbehör

    67 mm (P = 0,75 mm) Dimensioner Ca 73 mm maximal diameter × 80,5 mm (avstånd från kamerans objektivmonteringsfläns) Vikt Ungefär 330 g Nikon förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för hårdvaran som beskrivs i denna handbok när som helst och utan föregående meddelande.
  • Page 52: Для Вашей Безопасности

    немедленно отсоедините сетевой блок питания и снимите батарею с фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие продолжит работать, это может привести к пожару или травмам. После снятия батареи, отнесите оборудование в официальный сервисный центр Nikon для проверки. • Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование...
  • Page 53 Благодарим за приобретение объектива AF-S NIKKOR 28 мм f/1,8G. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите обе инструкции и руководство по использованию фотокамеры. Примечание: При установке на цифровую зеркальную фотокамеру формата DX, такую как D7000 или фотокамеры серии D300, этот объектив имеет угол зрения 53° и фокусное расстояние, эквивалентное...
  • Page 54 Режим (съемки) экспозиции Фотокамера Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon формата FX и формата DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, Серия F80, Серия F75, Серия F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔...
  • Page 55 M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой) Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручной донастройкой (М/А): Передвиньте переключатель режима фокусировки объектива на M/A. Фокусировка. При необходимости, автофокусировку можно переключить, повернув кольцо фокусировки объектива, в то время, как спусковая кнопка затвора нажата на половину (или, если фотокамера оснащена кнопкой...
  • Page 56 ■ Встроенные вспышки При использовании встроенной вспышки на фотокамерах, оборудованных такой вспышкой, снимайте на расстоянии 0,6 м или более и снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования (теней, образующихся там, где край объектива затемняет вспышку). ■ Бленда Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые...
  • Page 57 ■ Фокусировочные экраны Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные фокусировочные экраны для использования в различных ситуациях. Экран EC-B Фотокамера EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Рекомендуется. Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях не отображается). —: Не...
  • Page 58 Содержите контакты микропроцессора в чистоте. • Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена, немедленно прекратите использование и отнесите ее в официальный сервисный центр Nikon для ремонта. • Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли и ворсинок. Чтобы удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте...
  • Page 59 фильтра Размеры Прибл. максимальный диаметр 73 мм × 80,5 мм (расстояние от кромки байонета объектива фотокамеры) Вес Приблиз. 330 г Nikon оставляет за собой право изменять технические характеристики оборудования, описанного в данном руководстве, в любое время и без предварительного предупреждения.
  • Page 60: Voor Uw Veiligheid

    Mocht het product openbreken als gevolg van een val of ander ongeluk, verwijder de camerabatterij en/of ontkoppel de lichtnetadapter en breng het product naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Zet de camera in het geval van een defect onmiddellijk uit. Bemerkt u dat er rook...
  • Page 61 Bedankt voor het aanschaffen van een AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de camerahandleiding aandachtig door. Opmerking: Indien gemonteerd op een digitale reflexcamera in DX- formaat zoals de D7000 of camera’s in de D300 serie, heeft dit objectief een kijkhoek van 53°...
  • Page 62 Belichtingsstand (opname) Camera ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Nikon digitale reflexcamera’s in FX-formaat en in DX-formaat ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔ F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie ✔...
  • Page 63 M/A (Autofocus met handcorrectie) Om scherp te stellen met behulp van autofocus met handcorrectie (M/A): Schuif de schakelaar voor scherpstelstand van het objectief naar M/A. Scherpstellen. Indien gewenst, kan autofocus worden overgenomen door aan de scherpstelring van het objectief te draaien terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt (of, als de camera is uitgerust met een AF-ON-knop, terwijl de AF-ON-knop wordt ingedrukt).
  • Page 64 ■ Ingebouwde flitser Maak opnames bij een bereik van 0,6 m of meer bij het gebruik van de ingebouwde flitser op camera’s die zijn uitgerust met een ingebouwde flitser en verwijder de zonnekap om vignettering te voorkomen (schaduwen daar waar het uiteinde van de lens de ingebouwde flitser verduisterd).
  • Page 65 ■ Scherpstelschermen De volgende camera’s ondersteunen een verscheidenheid aan scherpstelschermen voor gebruik in verschillende situaties. Scherm EC-B Camera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Aanbevolen. Vignettering zichtbaar in zoeker (foto’s worden niet beïnvloedt). —: Niet compatibel met camera.
  • Page 66: Meegeleverde Accessoires

    • Mocht de rubberen afdichting voor objectiefbevestiging be- schadigt zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objec- tief voor reparatie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Gebruik een blaasbalgje om stof en pluizen van de objectiefoppervlakken te verwijderen. Voor het...
  • Page 67: Compatibele Accessoires

    Ca. 73 mm maximum diameter × 80,5 mm (afstand vanaf objectiefbevestigingsvlak van de camera) Gewicht Ca. 330 g Nikon behoudt zich het recht de specificaties van de hardware, zoals beschreven in deze handleiding, te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Page 68: Para Sua Segurança

    O funcionamento contínuo apesar disso pode resultar em incêndio ou lesão. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a um centro de assistência autorizado da Nikon para inspecção. • Não utilize na presença de um gás inflamável. Trabalhar com equipamento electrónico na presença de um gás inflamável pode resultar numa...
  • Page 69 Obrigado por ter adquirido uma objectiva AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmara. Nota: Quando montada numa câmara digital reflex de objectiva simples com formato DX, como a D7000 ou as câmaras das série D300, esta objectiva tem um ângulo de visão de 53°...
  • Page 70 Modo de exposição (disparo) Câmara Câmaras digitais Nikon de objectiva simples com formato FX e ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
  • Page 71 M/A (Focagem automática com sobreposição manual) Para focar usando a focagem automática com sobreposição manual (M/A): Deslizar o interruptor do modo de focagem para M/A. Focar. Se pretendido, a focagem automática pode ser anulada rodando o anel de focagem da objectiva enquanto o botão de disparo do obturador está...
  • Page 72: Pára-Sol Da Objectiva

    ■ Unidades de flash incorporadas Quando usar o flash incorporado em câmaras equipadas com unidades de flash incorporadas, dispare a alcances de 0,6 m ou mais e remova o pára-sol da objectiva para evitar a vinhetagem (sombras criadas onde a extremidade da objectiva tapa o flash incorporado).
  • Page 73 ■ Ecrãs de focagem As seguintes câmaras suportam vários ecrãs de focagem para utilizar em diferentes situações. Ecrã EC-B Câmara EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Vinhetagem visível no visor (as fotografias não são afectadas). —: Não compatível com a câmara.
  • Page 74: Acessórios Fornecidos

    • Se a junta de borracha da montagem da objectiva for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a objectiva a um centro de assistência autorizado da Nikon para reparação. • Utilize uma pêra de ar para remover a poeira e sujidade entre as superfícies da objectiva.
  • Page 75: Especificações

    Aprox. 73 mm de diâmetro máximo × 80,5 mm (distância do rebordo de montagem da objectiva) Peso Aprox. 330 g A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações do hardware descrito neste manual a qualquer altura e sem aviso prévio.
  • Page 76 O funcionamento contínuo pode resultar em incêndio ou lesão. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a uma assistência técnica autorizada Nikon para inspeção. • Não utilize na presença de gás inflamável. Trabalhar com equipamento eletrônico na presença de gás inflamável pode resultar em uma explosão...
  • Page 77 Obrigado por ter adquirido uma lente AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmera. Nota: quando montada numa câmera digital reflex de lente única com formato DX, tal como a D7000 ou as câmeras da série D300, esta lente tem um ângulo de visão de 53°...
  • Page 78 Modo de exposição (disparo) Câmera Câmeras digitais Nikon reflex de lente única com formato FX e ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, séries F80, séries F75, séries F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
  • Page 79 M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual) Para focar usando o foco automático com preferência para ajuste manual (M/A): Deslizar a chave do modo de foco da lente para M/A. Focar. Se pretendido, o foco automático pode ser anulado girando o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do obturador está...
  • Page 80: Para-Sol Da Lente

    ■ Unidades de Flash Embutido Ao utilizar o flash embutido em câmeras equipadas com uma unidade de flash embutido, dispare em alcances de 0,6 m ou mais e remova o para-sol da lente para evitar a vinhetas (as sombras criadas onde a extremidade da lente encobre o flash embutido).
  • Page 81 ■ Telas de focagem As seguintes câmeras suportam várias telas de foco para utilizar em diferentes situações. Tela EC-B Câmera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Vinheta visível no visor (as fotografias não são afetadas). —: Não compatível com a câmera.
  • Page 82 • Se a gaxeta de borracha de fixação da lente for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a lente a uma assistência técnica autorizada Nikon para reparação. • Utilize um soprador para remover a poeira e a sujeira das superfícies da lente.
  • Page 83 Aproximadamente 73 mm (diâmetro máximo) × 80,5 mm (distância da flange de montagem da lente) Peso Aprox. 330 g A Nikon reserva-se ao direito de alterar as especificações do hardware, descrito neste manual, a qualquer momento e sem aviso prévio.
  • Page 84: Per La Vostra Sicurezza

    CA, quindi portare il prodotto ad un centro di assistenza autorizzato Nikon, per un controllo. • Spegnere la fotocamera immediatamente in caso di malfunzionamento. Qualora si noti fumo o strani odori provenire dall’attrezzatura, disconnettere...
  • Page 85 Grazie per avere acquistato un obiettivo AF-S NIKKOR 28 mm f/1.8G. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia queste istruzioni sia il manuale della fotocamera. Nota: Quando è montato su una fotocamera reflex digitale ad obiettivo singolo, formato DX, come la D7000 o le fotocamere della serie D300, questo obiettivo ha un angolo di visuale di 53°...
  • Page 86: Messa A Fuoco

    Modo di esposizione (ripresa) Fotocamera Fotocamere reflex digitali a obiettivo singolo Nikon, formato FX e ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, serie F80, serie F75, serie F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
  • Page 87: Profondità Di Campo

    M/A (Esclusione dell’autofocus manuale) Per mettere a fuoco usando l’esclusione dell’autofocus manuale (M/A): Far scorrere il selettore del modo di messa a fuoco dell’obiettivo su M/A. Messa a fuoco. Se lo si desidera, l’autofocus può essere compensato manualmente, ruotando l’anello di messa a fuoco mentre il pulsante di scatto è...
  • Page 88 ■ Unità flash incorporate Quando si utilizza il flash incorporato su fotocamere fornite di unità flash incorporata, effettuare gli scatti a distanze superiori a 0,6 m e rimuovere il paraluce onde evitare vignettature (ombre create nelle zone dell’immagine dove l’obiettivo oscura il flash incorporato). ■...
  • Page 89 ■ Schermi di messa a fuoco Le seguenti fotocamere supportano differenti schermi di messa a fuoco in diverse situazioni. Schermo EC-B Fotocamera EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Consigliato. Vignettattura visibile nel mirino (le fotografie non ne sono influenzate).
  • Page 90: Accessori In Dotazione

    Nel caso in cui la guarnizione in gomma di innesto obiettivo sia danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo e portare l’obiettivo ad un centro di assistenza autorizzata Nikon per la riparazione. • Usare un soffietto per rimuovere polvere e pelucchi dalla superficie della lente dell’obiettivo. Per rimuovere macchie e impronte digitali, applicare una piccola quantità...
  • Page 91: Accessori Compatibili

    Diametro massimo di circa 73 mm × 80,5 mm (distanza dalla flangia di innesto dell’ o biettivo della fotocamera) Peso Circa 330 g Nikon si riserva il diritto di cambiare le specifiche hardware descritte in questo manuale, in qualsiasi momento e senza previa notifica.
  • Page 92: Pro Vaši Bezpečnost

    či kouř, ihned odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další používání přístroje může vést ke požáru či poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na přezkoušení do autorizovaného servisního střediska Nikon. • Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů. Používání elektronického zařízení...
  • Page 93 Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S NIKKOR 28 mm f/1,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: Po připevnění na digitální jednookou zrcadlovku formátu DX, jako je například fotoaparát D7000 nebo fotoaparáty ze série D300, má tento objektiv obrazový...
  • Page 94 ✔ ✔ ✔ ✔ — Řada F60, řada F55, řada F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (vyjma modelu F-601 — Expoziční režim M (manuální) není dostupný. Zahrnuje režim AUTO a motivové programy.
  • Page 95 M/A (Automatické zaostřování s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí automatického zaostřování s prioritou manuálního zaostření (M/A): Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A. Zaostřete. V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli, kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je zmáčknuto).
  • Page 96: Sluneční Clona

    ■ Vestavěné blesky Při použití vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených vestavěným bleskem fotografujte ze vzdálenosti 0,6 m a více a sejměte sluneční clonu, abyste předešli vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku blokované sluneční clonou). ■...
  • Page 97 ■ Zaostřovací matnice Následující fotoaparáty podporují různé zaostřovací matnice pro různé situace. Matnice EC-B Fotoaparát EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Doporučeno. Vinětace viditelná v hledáčku (snímky nebudou ovlivněny). —: Nekompatibilní s fotoaparátem. ( ): Čísla v závorkách představují...
  • Page 98: Dodávané Příslušenství

    Kontakty CPU udržujte čisté. • Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon. • Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků...
  • Page 99 Průměr filtrového závitu 67 mm (P = 0,75 mm) Rozměry Max. průměr cca 73 mm × 80,5 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu) Hmotnost Přibl. 330 g Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto návodu k použití.
  • Page 100: Pre Vašu Bezpečnosť

    Pokračovanie v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie. Po odstránení batérie vezmite prístroj do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu. • Nepoužívajte v prítomnosti horľavého plynu. Používanie elektronického prístroja v prítomnosti horľavých plynov môže spôsobiť...
  • Page 101 Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S NIKKOR 28mm f/1,8G. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu. Pamätajte: Ak je tento objektív upevnený na digitálnej jednookej zrkadlovke formátu DX, ako je D7000 alebo na fotoaparátoch radu D300, má...
  • Page 102 Séria F60, séria F55, séria F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, fotoaparáty Nikon MF (okrem modelu F-601 — Režim expozície M (manuálne) nie je k dispozícii. Zahŕňa režimy AUTO a scéna (Digitálny motívový program).
  • Page 103 Režim M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia) Zaostrite pomocou automatického zaostrovania s možnosťou manuálneho doostrenia (M/A): Posuňte volič režimov zaostrovania objektívu do pozície M/A. Zaostrite. Ak si želáte, automatické zaostrenie môže byť skorigované točením zaostrovacieho krúžku objektívu, kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice (alebo, ak je fotoaparát vybavený...
  • Page 104: Slnečná Clona Objektívu

    ■ Vstavané zábleskové jednotky Ak používate vstavaný blesk na fotoaparátoch vybavených vstavanou zábleskovou jednotkou, snímajte v rozsahu 0,6 m alebo viac a odstráňte slnečnú clonu, aby ste zabránili vinetácii (tiene spôsobené zatienením vstavaného blesku okrajom objektívu). ■ Slnečná clona objektívu Slnečná...
  • Page 105 ■ Zaostrovacie matnice Nasledujúce fotoaparáty podporujú rôzne zaostrovacie matnice pre použitie v rôznych situáciách. Ponuka EC-B Fotoaparát EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Odporúčané. Vinetácia viditeľná v hľadáčiku (snímky nie sú ovplyvnené). —: Nekompatibilné...
  • Page 106 Udržujte kontakty procesora čisté. • Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo, okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť v autorizovanom servise Nikon. • Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu objektívu. Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite trochu etanolu alebo čističa na jemnú...
  • Page 107 Priemer filtrového závitu 67 mm (P = 0,75 mm) Rozmery Približne 73 mm maximálny priemer × 80,5 mm (vzdialenosť od upevňovacej príruby objektívu fotoaparátu) Hmotnosť Približne 330 g Nikon si vyhradzuje právo meniť špecifikácie hardvéru popísanom v tejto príručke kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 108: Pentru Siguranţa Dumneavoastră

    îndepărtaţi acumulatorul aparatului foto şi/sau deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică şi duceţi apoi produsul la un service autorizat Nikon pentru a fi verificat. • În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto. În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi...
  • Page 109 Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G. Înainte de a folosi acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul aparatului foto. Notă: Atunci când este montat pe un aparat foto digital reflex cu vizare prin obiectiv, aparat format DX, cum ar fi D7000 sau aparatele foto din seria D300, acest obiectiv are un unghi de câmp de 53 °...
  • Page 110 Mod Expunere (Fotografiere) Aparat foto Aparate foto digitale Nikon cu vizare prin obiectiv format FX şi format DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
  • Page 111 M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală) Pentru a focaliza folosind focalizarea automată cu supracomandă manuală (mod M/A): Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în poziţia M/A. Focalizaţi. Dacă se doreşte, focalizarea automată poate fi supracomandată prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate (sau, în cazul în care aparatul foto este dotat cu un buton AF-ON, în timp ce butonul AF-ON este...
  • Page 112 ■ Unităţi bliţ încorporat La utilizarea bliţului încorporat la aparatele foto echipate cu o unitate de bliţ încorporat, fotografiaţi la distanţe de 0,6 m sau mai mari şi îndepărtaţi parasolarul obiectivului pentru a împiedica vignetarea (umbrele create acolo unde capătul obiectivului obturează...
  • Page 113 ■ Ecrane de focalizare Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare care pot fi folosite în diferite cazuri. Ecran EC-B Aparat foto EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomandat.
  • Page 114 • Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat. • Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele obiectivului.
  • Page 115 Diametru maxim de aprox. 73 mm × 80,5 mm (distanţa de la flanşa de montare a obiectivului la aparatul foto) Greutate Aprox. 330 g Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica, oricând şi fără notificare prealabilă, specificaţiile echipamentului descris în acest manual.
  • Page 116: Правила Безпеки

    нетиповий запах з фотокамери, негайно вимкніть блок живлення з мережі та вийміть батарею, щоб уникнути займання. Продовження роботи може призвести до пожежі або травмування. Вийміть батарею та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження. • Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться вогненебезпечний газ.
  • Page 117 Дякуємо за вибір об’єктиву AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G. Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник користувача для фотокамери. Примітка: Якщо об’єктив встановлено на цифрову дзеркальну фотокамеру формату DX, наприклад, D7000 або фотокамеру серії D300, кут зору дорівнює 53°, і фокусна відстань еквівалентна 42 мм...
  • Page 118 Режим експозиції (зйомки) Фотокамера ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Цифрові дзеркальні фотокамери Nikon формату FX та DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, серія F80, серія F75, серія F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔...
  • Page 119 M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування) Щоб сфокусувати фотокамеру, використовуючи автофокусування з пріоритетом ручного фокусування (M/A): Пересуньте перемикач режиму фокусування в положення M/A. Сфокусуйте. Якщо потрібно, можна наводити різкість за допомогою повороту кільця фокусування, коли кнопка спуску натиснута наполовину (або якщо фотокамера обладнана...
  • Page 120 ■ Вбудовані спалахи Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах, обладнаних цим пристроєм, фотографуйте на відстані не менше 0,6 м та зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тінь, що утворює об’єктив, перешкоджає роботі вбудованого спалаху). ■ Бленда Бленда захищає об’єктив та запобігає розсіяному освітленню, яке...
  • Page 121 ■ Екрани фокусування Такі фотокамери підтримують різноманітні екрани фокусування для використання в різних випадках. Екран EC-B Фотокамера EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Рекомендовано. Ефект віньєтування з’являється у видошукачі (на знімках відсутній). —: Не...
  • Page 122: Додаткове Приладдя

    • В разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива негайно припиніть користування і зверніться до сервісного центру компанії Nikon за допомогою. • Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об’єктиву за допомогою пристрою для обдування. Щоб видалити відбитки пальців та...
  • Page 123: Технічні Характеристики

    67 мм (P = 0,75 мм) Габарити Максимальний діаметр прибл. 73 мм × 80,5 мм (відстань від установного фланця об’єктиву фотокамери) Маса Приблизн. 330 г Компанія Nikon залишає за собою право змінювати характеристики пристрою, розглянуті в цьому посібнику, будь-коли та без попереднього повідомлення.
  • Page 124 使用产品前请仔细阅读本使用说明书。 安全须知 请在使用前仔细阅读“安全须知” ,并以正确的方法 使用。本“安全须知”中记载了重要的内容,可使 您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人 造成人身伤害或财产损失。请在阅读之后妥善保管, 以便本产品的所有使用者可以随时查阅。 有关指示 本节中标注的指示和含义如下。 表示若不遵守该项指示或操作不当,则 警告 有可能造成人员死亡或负重伤的内容。 表示若不遵守该项指示或操作不当,则 注意 有可能造成人员伤害、以及有可能造成 物品损害的内容。 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类和说明。 图示和符号的实例 L 符号表示唤起注意(包括警告)的内容。 在图示中或图示附近标有具体的注意内容(左 图之例为当心触电) 。 F 符号表示禁止(不允许进行的)的行为。 在图示中或图示附近标有具体的禁止内容(左 图之例为禁止拆解) 。 D 符号表示强制执行(必需进行)的行为。 在图示中或图示附近标有具体的强制执行内容 (左图之例为取出电池) 。...
  • Page 125 警告 切勿自行拆解、修理或改装。 禁止拆解 否则将会造成触电、发生故障并导致 受伤。 当产品由于跌落而破损使得内部外露 时,切勿用手触碰外露部分。 禁止触碰 否则将会造成触电、或由于破损部分 立即委托 而导致受伤。 修理 取出照相机电池,并委托经销商或尼 康授权的维修服务中心进行修理。 当发现产品变热、冒烟或发出焦味等 异常时,请立刻取出照相机电池。 若在此情况下继续使用,将会导致火 取出电池 灾或灼伤。 立即委托 取出电池时,请小心勿被烫伤。 修理 取出电池,并委托经销商或尼康授权 的维修服务中心进行修理。 切勿浸入水中或接触到水,或被雨水 禁止 淋湿。 接触水 否则将会导致起火或触电。 切勿在有可能起火、爆炸的场所使用。 在有丙烷气、汽油等易燃性气体、粉 禁止使用 尘的场所使用产品,将会导致爆炸或 火灾。 切勿用镜头或照相机直接观看太阳或 禁止观看 强光。 否则将会导致失明或视觉损伤。...
  • Page 126 注意 切勿用湿手触碰。 当心触电 否则将有可能导致触电。 切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产品。 禁止放置 否则将有可能导致受伤。 进行逆光拍摄时,务必使太阳充分偏 离视角。 阳光会在照相机内部聚焦,并有可能 小心使用 导致火灾。 太阳偏离视角的距离微小时,也有可 能会导致火灾。 不使用时请盖上镜头盖,或保存在没 妥善保存 有阳光照射处。 阳光会聚焦,并有可能导致火灾。 进行移动时,切勿将照相机或镜头安 小心移动 装在三脚架上。 摔倒、碰撞时将有可能导致受伤。 切勿放置于封闭的车辆中、直射阳光 下或其它异常高温之处。 禁止放置 否则将对内部零件造成不良影响,并 导致火灾。...
  • Page 127 感谢您购买 尼克尔 镜头。在使用 AF-S 28mm f/1.8G 本产品前, 请仔细阅读这些指南和照相机使用说明书。 注意:当镜头安装在一台 格式数码单镜反光照相 机(例如 或 系列照相机)上时,该镜头 D7000 D300 的视角为 ° 且焦距相当于 ( 格式) 。 42 mm 35 mm ■ 镜头部件 t y u i q 镜头遮光罩 y 对焦距离指示 ..... 131 ..130 w 镜头遮光罩对齐 u 对焦距离标记...
  • Page 128 ■ 兼容性 勾选标记( “✔” )表示支持的功能,破折号( “—” ) 表示不支持的功能。可用功能可能受到一些限制; 有 关详细信息, 请参阅照相机使用说明书。 曝光(拍摄) 模式 照相机 S A M 尼康 格式和 格式数码单镜 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 反光照相机 、 、 、 系列、 系列、 F100 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 系列、 、 Pronea 600i Pronea S 系列...
  • Page 129 ■ 对焦 所支持的对焦模式如下表所示(有关照相机对焦模 式的信息,请参阅照相机使用说明书) 。 镜头对焦模式 照相机 照相机 对焦模式 尼 康 格 式 和 格 式 手动优 带有电子 数码单镜反光照相机、 、 先的自 测距仪的 、 系列、 、 、 动对焦 手动对焦 F100 F90X 系 列、 系 列、 系列、 系列、 系列、 手动对焦 、 Pronea 600i Pronea S (除...
  • Page 130 ■ 景深 镜头上的景深指示表示大致的景深(有关详细信息, 请参阅第 页内容) 。若照相机支持景深预览(光 圈缩小) ,则景深还可在取景器中进行预览。 3 1.5 景深指示 对焦距离标记 ■ 光圈 请使用照相机控制按钮调整光圈。 ■ 内置闪光灯组件 当使用配备有一个内置闪光灯组件的照相机上的内 置闪光灯时,请在距离拍摄对象至少 处进行拍 0.6 m 摄,并取下镜头遮光罩以避免产生渐晕(因镜头末 端遮挡内置闪光灯所产生的阴影) 。...
  • Page 131 ■ 镜头遮光罩 镜头遮光罩可保护镜头并阻挡可能导致眩光或鬼影 的散射光线。 将镜头遮光罩锁定标记(— ) 与镜头上的镜头遮光罩安装标记 ( ● )对齐( e ) 。 安装或取下遮光罩时,请在其底部的 符号附近将 其握住,并避免握得太紧。若未正确安装好遮光罩, 则可能会产生渐晕。 不使用时,可将遮光罩反转并固定在镜头上。遮光 罩被反转时,在锁定标记(— )附近将其握住,然 后通过旋转即可安装或取下遮光罩。...
  • Page 132 ■ 对焦屏 下列照相机支持用于不同情况下的多种对焦屏。 对焦屏 EC-B 照相机 A B C E EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 ( ) +0.5 对焦屏 照相机 L M U F5+DP-30 F5+DA-30 推荐使用。 在取景器中可见渐晕(照片不会受到影响) 。 — 与照相机不兼容。 ( ) 括号中的数据是指用于中央重点测光的曝光补...
  • Page 133 ■ 镜头保养 拿起或持握镜头或照相机时, 切勿仅持拿镜头遮光罩。 • 保持 接点清洁。 • 若镜头卡口橡胶垫圈损坏,请立即停止使用并将镜 • 头送至尼康授权的维修服务中心进行维修。 用吹气球去除镜头表面的灰尘和浮屑。若要去除污 • 点和指纹,可使用一块滴有少许乙醇或镜头清洁剂 的干净软棉布或镜头清洁纸,以圆周运动方式从里 向外进行清洁。注意不要留下污渍,也不要用手指 碰触玻璃。 切勿使用涂料稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头。 • 镜头遮光罩或 滤镜可用于保护前部镜头元件。 • 将镜头放入半软镜头袋之前,请盖好镜头前盖和镜 • 头后盖。 若在较长时间内不使用镜头,请将其存放在阴凉干 • 燥的地方以防止发霉和生锈。切不可存放在直射阳 光下,也不可与石脑油或樟脑丸一起存放。 保持镜头干燥。 内部构造生锈将导致无法挽回的损坏。 • 将镜头放置在过于炎热的地方将会使强化塑料部件 • 受损或变形。 运输产品时,请在包装箱内装入足够多的缓冲材料, • 以减少(避免)由于冲击导致产品损坏。...
  • Page 134 ■ 随附配件 搭扣式镜头前盖 67 mm LC-67 • 镜头后盖 LF-4 • 卡口式镜头遮光罩 • HB-64 半软镜头袋 • CL-0915 ■ 兼容的配件 旋入式滤镜 67 mm • 无线遥控闪光灯 : 最多可在镜头末端安装 SB-R200 • 两个 无线遥控闪光灯组件。 SB-R200 ■ 技术规格 类型 带内置 和 卡口的 型 镜头 AF-S 焦距 28 mm 最大光圈...
  • Page 135 光圈叶片 片(圆形光圈孔) 光圈 全自动 光圈范围 到 f/1.8 f/16 测光 全开光圈测光 滤镜附件尺寸 ( ) 67 mm P = 0.75 mm 尺寸 约 (最大直径)× (从 73 mm 80.5 mm 照相机镜头卡口边缘开始的距离) 重量 约 330 g 尼康公司保留可随时更改说明书内载之硬件规格的权 利, 而无须事先通知。...
  • Page 136 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 标志 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 机械元件 × ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 光学元件 电子元件 × ○ ○ ○...
  • Page 137 在《关于电气电子设备中特定有含物质使用限制 指令 》的豁免范围之内。 2011/65/EU 进口商: 尼康映像仪器销售(中国)有限公司 ( 上 海 市 茂 名 南 路 号 瑞 金 大 厦 楼, ) 200020 尼康客户支持中心服务热线: 400-820-1665 (周一至周日 ,除夕下午休息) 9 : 00 – 18 : 00 http://www.nikon.com.cn/ 在中国印刷 出版日期: 年 月 日 2015...
  • Page 138 安全須知 警告 勿自行拆解。觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故 • 障時,本產品只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為 摔落或其他意外事故造成破損,請取出相機電池並 或斷開 變壓器的連接,然後將本產品送至尼康授權維修服務中心進行檢 查維修。 發生故障時立刻關閉相機。當您發現本裝置冒煙或發出異味時, • 請立刻拔下 變壓器的插頭並取出相機電池, 注意避免被灼傷。 若在此情形下繼續使用,將可能導致火災或受傷。請在取出電池 後,將裝置送到尼康授權維修服務中心進行檢查維修。 勿在易燃氣體環境中使用。在易燃氣體環境中使用電子裝置,將 • 可能導致爆炸或火災。 勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽。透過鏡頭或觀景器觀看太陽 • 或其他明亮光源,可能會導致永久性的視覺損傷。 勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意事項,可能 • 會導致兒童受傷。 在使用鏡頭和相機時請注意以下事項: • 請保持鏡頭和相機乾燥,否則可能導致火災或觸電。 請勿用濕手接觸鏡頭或相機,否則可能導致觸電。 拍攝逆光主體時,請不要讓太陽進入構圖範圍。因為當太陽位 於或靠近構圖範圍時,陽光可能透過鏡頭聚焦並引起火災。 若在較長時間內不使用鏡頭,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋,並 將其存放在遠離直射陽光的地方。若存放在直射陽光下,鏡頭 可能會將陽光聚焦於易燃物體,從而導致火災。 勿移動安裝有鏡頭或相機的三腳架,否則可能絆倒或意外撞到他 • 人以致受傷。 勿將鏡頭放置在極其高溫的地方,如密閉的車內或直射陽光下, • 否則可能損壞鏡頭內部零件,從而引起火災。...
  • Page 139 感謝您購買 尼克爾 鏡頭。在使用本產 AF-S 28mm f/1.8G 品前,請仔細閱讀這些指南和相機使用說明書。 注 意: 當 鏡 頭 安 裝 在 一 台 格 式 數 碼 單 鏡 反 光 相 機( 例 如 或 系列相機) 上時,該鏡頭的畫角為 ° 且焦距相當 D7000 D300 於 ( 格式) 。 42 mm 35 mm ■...
  • Page 140 ■ 兼容性 核選標記( “✔” )表示支援的功能,破折號( “—” )表示 不支援的功能。可用功能可能受到一些限制;有關詳情, 請參見相機使用說明書。 曝光 (拍攝) 模式 相機 S A M 格式數碼單鏡反光相機 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 尼康 格式和 、 、 、 系 列、 系 列、 F100 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 系列、 、 Pronea 600i Pronea S ✔...
  • Page 141 (自動對焦(連手動優先) ) 使用自動對焦(連手動優先) ( ) 進行對焦的步驟如下 : 將鏡頭對焦模式切換器推至 。 對焦。 若有需要,您可在半按快門釋放按鍵期間(或者,若 相機配備有一個 按鍵,則在按下 按鍵 AF-ON AF-ON 期間)旋轉鏡頭對焦環來使手動對焦優先於自動對焦。 若要使用自動對焦以重新對焦,請再次半按快門釋放 按鍵或按下 按鍵。 AF-ON ■ 景深 鏡頭上的景深指示器表示大致的景深(有關詳情,請參見 第 頁內容) 。若相機支援景深預覽(光圈縮小) ,則景 深還可在觀景器中進行預覽。 3 1.5 景深指示器 對焦距離標記 ■ 光圈 請使用相機控制按鍵調整光圈。...
  • Page 142 ■ 內置閃光燈元件 當使用配備有一個內置閃光燈元件的相機上的內置閃光燈 時,請在距離主體至少 處進行拍攝,並取下遮光罩 0.6 m 以避免產生邊暈(因鏡頭末端遮擋內置閃光燈所產生的陰 影) 。 ■ 遮光罩 遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。 將遮光罩鎖定標記(— )與鏡頭上的遮 光罩接環標記( ● )對齊( e ) 。 安裝或取下遮光罩時,請在其底部的 符號附近將其握 住,並避免握得太緊。若未正確安裝好遮光罩,則可能會 產生邊暈。 不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上。當遮光罩被 反轉時,在鎖定標記(— )附近將其握住,然後透過旋 轉即可安裝或取下遮光罩。...
  • Page 143 ■ 對焦屏 下列相機支援用於不同情況下的多種對焦屏。 屏幕 EC-B 相機 A B C E EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 ( ) +0.5 : 建議使用。 : 在觀景器中可見邊暈(相片不會受到影響) 。 —: 與相機不兼容。 () : 括弧中的資料是指用於偏重中央測光的曝光補償值。當調整 的曝光補償時,請在用戶設定...
  • Page 144 ■ 鏡頭保養 拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。 • 保持 接點清潔。 • 若橡膠鏡頭接環密封墊損壞,請立即停止使用並將鏡頭 • 送至尼康授權維修服務中心進行維修。 用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。若要去除污點和 • 指紋,可使用一塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟 棉布或鏡頭清潔紙,以圓周運動方式從裡向外進行清潔。 注意不要留下污漬,也不要用手指碰觸玻璃。 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。 • 遮光罩或 濾鏡可用於保護前部鏡片元件。 • 將鏡頭放入相應軟袋之前,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋。 • 若在較長時間內不使用鏡頭,請將其存放在陰涼乾燥的 • 地方以防止發霉和生銹。切不可存放在直射陽光下,也 不可與石腦油或樟腦丸一起存放。 保持鏡頭乾燥。內部構造生銹將導致無法挽回的損壞。 • 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損 • 或變形。 ■ 隨附配件 扣入式鏡頭前蓋 67 mm LC-67 • 鏡頭後蓋 LF-4 •...
  • Page 145 ■ 兼容的配件 旋入式濾鏡 67 mm • 無線遙控閃光燈 :最多可在鏡頭末端安裝兩個 SB-R200 • 無線遙控閃光燈元件。 SB-R200 ■ 技術規格 類型 帶內置 和 接環的 型 鏡頭 AF-S 焦距 28 mm 最大光圈 f/1.8 鏡頭結構 組 片(包括 個非球面鏡片元件和帶納米結 晶塗層的鏡片元件) 畫角 尼康菲林 與 格式 相機: ° D-SLR • 尼康 格式...
  • Page 146 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 ‘본 설명서’ 를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시 오. 이 ‘본 설명서’ 에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함 으로써 부상 또는 재산 상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요 한 내용이 기재되어 있습니다. 다 읽으신 후에서는 사용자가 언 제나...
  • Page 147 경고 뜨거워지거나, 연기가 나거나, 타는 냄새가 나는 등의 이상 현상 발시에는 즉시 카메라 전지를 분리하십시오. 전지를 분리 하십시오. 그대로 계속 사용하시면 화재 및 화상의 원인이 됩 니다. 전지를 분리할 때에는 화상을 입지 않도록 충 즉시 수리 요청 을 하십시오. 분히 주의해 주십시오. 전지를 분리하고 니콘 고객 만족...
  • Page 148 AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G 렌즈를 구입해 주셔서 감 사합니다. 본 제품을 사용하기 전에 본 지침과 카메라 설 명서를 주의 깊게 읽어보시기 바랍니다. 주의: D7000 또는 D300 시리즈 카메라와 같은 DX 포맷 디지털 일안 리플렉스 카메라에 장착할 경우, 이 렌즈의 시야각은 53°...
  • Page 149 — 지 않는 기능을 나타냅니다. 일부 제한이 적용될 수 있습 니다. 자세한 내용은 카메라 설명서를 참조하십시오. 노출(촬영) 모드 카메라 Nikon FX 포맷 및 DX 포맷 디지털 일안 리 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 플렉스 카메라 F6, F5, F100, F80-시리즈, F75-시리즈, ✔...
  • Page 150 M/A(자동 초점에서 수동 조절) 자동 초점에서 수동 조절(M/A)을 사용하여 초점을 맞추 려면: 렌즈 초점 모드 스위치를 로 설정합니다. 초점을 맞춥니다. 원할 경우, 셔터 버튼을 반누름한 상태에서(또는, 카 메라에 버튼이 있는 경우 버튼을 누 AF-ON AF-ON 른 상태에서) 렌즈 초점 링을 돌려 자동 초점이 설정 되지...
  • Page 151 ■ 내장 플래시 플래시가 내장된 카메라에서 내장 플래시를 사용할 경우 에는 비네팅(렌즈의 끝 부분이 내장 플래시를 가려 그림 자가 생기는 현상)을 방지하기 위해 0.6 m 이상의 범위에 서 촬영하고 렌즈 후드를 벗기십시오. ■ 렌즈 후드 렌즈 후드는 렌즈를 보호하고 플레어 또는 고스트 현상을 초래할...
  • Page 152 ■ 파인더 스크린 다음 카메라는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 여러 가 지 파인더 스크린을 지원합니다. 스크린 EC-B A B C E EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U 카메라 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0.5) 권장.
  • Page 153 십시오. CPU 접촉부를 깨끗하게 유지하십시오. • 렌즈 장착 고무 가스켓이 손상된 경우에는 즉시 사용을 • 중단하고 렌즈를 Nikon 서비스 지정점에 렌즈 수리를 의뢰하여 주십시오. 블로어를 사용하여 렌즈 표면에서 먼지와 보풀을 제거합 • 니다. 얼룩과 손자국을 제거하려면 부드럽고 깨끗한 천이 나 렌즈 페이퍼에 소량의 알코올 또는 렌즈 클리너를 묻...
  • Page 154 개방 조리개 필터 부착 크기 67 mm (P = 0.75 mm) 크기 최대 직경 약 73 mm×80.5 mm (카메라 렌즈 장착면에서의 거리) 무게 약 330 g Nikon은 본 설명서에 설명된 하드웨어의 사양을 언제든지 사전 통지 없이 변경할 수 있는 권리를 보유합니다.
  • Page 156 Apabila kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepas baterai dan/atau cabut adaptor AC, dan bawalah produk ke perwakilan servis resmi Nikon untuk pemeriksaan. • Segera matikan kamera apabila terjadi kegagalan fungsi. Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat, segera cabut adaptor AC dan keluarkan baterai kamera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar.
  • Page 157 Terima kasih Anda telah membeli lensa AF-S NIKKOR 28mm f/1.8G. Sebelum menggunakan produk ini, bacalah petunjuk dan buku petunjuk kamera ini dengan seksama. Catatan: Saat dipasang pada kamera SLR digital format-DX seperti D7000 atau kamera seri D300, lensa ini memiliki sudut gambar 53° dan panjang fokus ekivalen dengan 42 mm (format 35 mm).
  • Page 158 Seri F60, seri F55, seri F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, kamera fokus manual Nikon (terkecuali F-601 — Mode pencahayaan M (manual) tidak tersedia. Termasuk mode AUTO dan mode pemandangan (Vari-Program Digital).
  • Page 159 M/A (Fokus otomatis dengan Pengaturan Manual) Untuk memfokus menggunakan fokus otomatis dengan pengaturan manual (M/A): Geser switch mode-fokus lensa ke M/A. Fokus. Jika diinginkan, fokus otomatis dapat dibatalkan dengan memutar cincin fokus lensa sambil menekan separuh tombol pelepas rana (atau, jika kamera dilengkapi dengan tombol AF-ON, sementara tombol AF-ON ditekan).
  • Page 160 ■ Unit Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang pada kamera yang dilengkapi dengan unit lampu kilat terpasang, potret pada jarak 0,6 m atau lebih dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang). ■...
  • Page 161 ■ Layar Pengatur Fokus Kamera berikut ini mendukung beragam layar pengatur fokus untuk digunakan dalam situasi berbeda. Layar EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Disarankan. Bayangan tampak di jendela bidik (foto tidak terpengaruh). —: Tidak kompatibel dengan kamera.
  • Page 162 Jaga agar kontak CPU tetap bersih. • Apabila gasket karet pemasangan lensa rusak, hentikan segera penggunaan dan bawalah lensa ke pusat servis resmi Nikon untuk direparasi. • Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan noda dan...
  • Page 163 Garis tengah maksimum sekitar 73 mm × 80,5 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera) Berat Sekitar 330 g Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi dari perangkat keras sebagaimana dijelaskan dalam buku petunjuk ini kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
  • Page 164 ‫اإلكسسوارات المتوافقة‬ ■ ■ ‫مرشحات للعدسة لولبية قطر 76 مم‬ • ‫: يمكن تركيب ما‬SB‑R200 ‫ عن بعد السلكية طراز‬Speedlight ‫وحدة فالش‬ • .‫ في نهاية العدسة‬SB‑R200 ‫يصل حتى وحدتي فالش عن بعد السلكية طراز‬ ‫المواصفات‬ ■ ■ ‫النوع‬ F ‫ وقاعدة تركيب‬CPU ‫ مجهزة بوحدة‬G ‫ من النوع‬AF‑S ‫عدسة‬ ‫الطول...
  • Page 165 ‫العناية بالعدسة‬ ■ ■ .‫ال تلتقط أو تمسك العدسة أو الكاميرا باستخدام واقية العدسة فقط‬ • .CPU ‫حافظ على نظافة أطراف توصيل وحدة‬ • ‫في حالة تلف الحشية المطاطية لتركيب العدسة، توقف عن االستعمال‬ • .‫مباشرة وتوجه بالعدسة إلى مركز خدمة نيكون معتمد للصيانة‬ .‫استخدم...
  • Page 166 ‫شاشات التركيز البؤري‬ ■ ■ ‫تدعم الكاميرات التالية مجموعة مختلفة من شاشات التركيز البؤري لالستخدام‬ .‫في الظروف المختلفة‬ EC‑B ‫الشاشة‬ J G4 G3 G2 G1 EC‑E E ‫الكاميرا‬ — — — — — —       F5+DP‑30 ...
  • Page 167 ‫وحدات الفالش الداخلية‬ ■ ■ ‫عند استخدام الفالش الداخلي للكاميرات المجهزة بوحدة فالش داخلي، التقط‬ ‫الصور عند نطاقات تبلغ 6.0 متر أو أكثر وفك واقية العدسة لتجنب تظليل األركان‬ .)‫(ظالل يتم تكوينها عندما تعيق أطراف العدسة ضوء الفالش الداخلي‬ ‫واقية العدسة‬ ■...
  • Page 168 )‫ (تركيز بؤري تلقائي مع تعديل يدوي‬M/A :)M/A( ‫لضبط التركيز باستخدام التركيز البؤري التلقائي مع التعديل اليدوي‬ ‫اضبط مفتاح وضع التركيز البؤري للعدسة على الوضع‬ .‫اضبط التركيز البؤري‬ ‫يمكن، عند الرغبة، تعديل التركيز البؤري التلقائي من خالل إدارة حلقة‬ ،‫التركيز البؤري للعدسة أثناء الضغط على زر تحرير الغالق نصف ضغطة (أو‬ ‫).
  • Page 169 ‫التوافقية‬ ■ ■ )"—"( ‫تدل عالمات الصواب ("✔") على الوظائف المدعومة، تدل عالمات الشرطة‬ ‫على الوظائف غير المدعومة. قد تفرض بعض القيود؛ انظر دليل الكاميرا‬ .‫للتفاصيل‬ ‫وضع التعريض الضوئي‬ )‫(تصوير‬ ‫الكاميرا‬ ‫ و‬FX ‫كاميرات نيكون الرقمية بعاكس عدسة واحدة بصيغة‬ ✔...
  • Page 170 f/1.8G ‫شكر ا ً لشرائك عدسة طراز‬ ‫. يرجى قراءة هذه‬AF‑S NIKKOR 28 .‫التعليمات ودليل الكاميرا بعناية قبل استخدام هذا المنتج‬ ‫ مثل‬DX ‫مالحظة: عند تركيب العدسة على كاميرا رقمية بعاكس عدسة واحدة صيغة‬ ‫، يكون لهذه العدسة زاوية صورة °35 وطول‬D300 ‫ أو الكاميرات من سلسلة‬D7000 ‫الكاميرا‬ .)‫بؤري...
  • Page 171 ‫من أجل سالمتك‬ ‫تنبيهات‬ .‫ال تفك المنتج. لمس األجزاء الداخلية للكاميرا أو العدسة قد يؤدي إلى التعرض لإلصابة‬ • ‫في حالة حدوث عطل، يجب إصالح المنتج على يد فني مؤهل فقط. في حالة تعرض‬ ‫المنتج للكسر وظهور أجزائه الداخلية نتيجة لسقوط أو حادث أخر، انزع البطارية الخاصة‬ ‫بالكاميرا...
  • Page 176: Le Produit Et Son Emballage Relèvent D'une Consigne De Tri

    No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI...

Table des Matières