Volvo Penta 23715875 Instructions De Montage page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Ler todas as intruções antes de começar o trabalho.
Verificar se todas as peças estão incluídas no pacote.
Itens constantes nas ilustrações destas instruções
podem diferir do modelo no qual se está trabalhando. As
ilustrações são usadas para diferentes instruções e po-
dem variar entre os modelos de motores. As informações
essenciais estão corretas.
Este kit contém:
Designação
Anel dianteiro D85, triangular
Tacômetro
Vedação
Anel adaptador D85 superior
Anel adaptador D85 inferior
Anel de fixação, D85
Cabo adaptador D85
Instruções de instalação
Cabo adaptador dos componentes Quantidade
Medidor do tacômetro
Botão de pressão
Conector da bateria (+)
Conector da bateria (+)
Conector do tacômetro de 4 pinos
Conector da iluminação
ATENÇÃO!
Desconectar a alimentação de energia antes da insta-
lação dos equipamentos elétricos/eletrônicos.
IMPORTANTE!
A distância segura entre a bússola magnética e os equi-
pamentos elétricos/eletrônicos é de > 0,3 m (1 pé).
Instalação do cabo, geral
- Tentar manter o cabo o mais curto possível para
reduzir o risco de queda de tensão e interferência.
- Certificar-se de que haja cabo suficiente para permi-
tir que a unidade seja removida para manutenção.
- Não passar os cabos com curvas acentuadas.
Painel de instrumentos não da Volvo Penta
Conjunto padrão
O tacômetro é montado em um furo de Ø86 mm (3,39
pol.). Espessura do painel 2–20 mm (0,08-0,80 pol.).
Montagem embutida
- Montagem embutida precisa de outros vedações e
braçadeiras de fixação. Não incluídas neste kit.
- O tacômetro é montado em um furo de Ø75,4 mm (2,97
pol.). Espessura do painel 1,5-3,0 mm (0,06-0,12 pol.)
Quantidade Ilustração Posição
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
-
Fig. Posição
1
4a, 4b
1
4a, 4b
1
4a, 4b
1
4b
1
4b
1
4b
Montagem do tacômetro no painel de instru-
mentos
1. Remover a folha de proteção do vidro do tacômetro
(2) e montar o anel dianteiro (1). Instalar os entalhes
da guia do anel dianteiro na posição no tacômetro e
empurrá-los no lugar (Fig. 2).
2. Instalar a vedação (3) no tacômetro.
3. Instalar o anel adaptador superior (4) com o lado liso
voltado para a vedação.
4. Montar o conjunto do tacômetro no painel de instru-
mentos. Instalar o entalhe guia no anel do adaptador
superior para o nó no painel de instrumentos (Fig. 3).
Girar o painel de cabeça para baixo.
1
5. Instalar o anel adaptador inferior (5) no tacômetro e
2
instalar o entalhe guia no anel adaptador para o nó no
3
painel de instrumentos.
4
5
6. Parafusar o anel de fixação (6) no tacômetro. Verificar
6
para que o display do tacômetro fique paralelo com a
7
linha de base do painel. Prender o tacômetro com o
anel de fixação.
Torque recomendado: 4 Nm - 8 Nm.
Conexões elétricas
9
10
Informações gerais
11
Para o direcionamento dos fios, é recomendado seguir o
13
padrão ABYC E-11.
14
No.
15
do
Pino
1
Alimentação (+) Kl.30
2
Alimentação (-) Kl.31
3
Aterramento do sensor
4
5
6
Iluminação (+) Kl.58
7
8
Config (Rx de manutenção)
*Fusível externo recomendado, não incluído no tacômetro ou no
painel de instrumentos.
Isolar todos os terminais não usados com fita ou similar
para minimizar o risco de curto circuito. Prender todos os
fios e terminais soltos com fita e/ou amarras para cabos
para minimizar o risco de atrito por curto circuito. Fita
adesiva e amarras para cabos não incluídas.
Dependendo do tipo de painel, selecionar uma opção
para as conexões elétricas:
Painel de instrumentos com conector de 8 toma-
das para o tacômetro (Fig. 4a).
1. Conectar o conector de 8 tomadas (9) no painel de ins-
trumentos ao conector de 8 pinos (8) no tacômetro.
(11) e (12) são usados com o Painel de instrumentos extra.
Função
Cor do fio
Vermelho
Preto
Cinza
Ignição (+) Kl.15
Azul/vermelho
Entrada do sensor
Cinza/Preto
Azul
(Tx de manutenção)
N.C.
Preto
Fusível*,
máx.
5 A, rápido
-
-
1 A, rápido
1 A, rápido
-
-
-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières