Publicité

Liens rapides

IK-US10
MANUEL DE FONCTION INTERACTIVE
Contenu du sachet d'accessoires ............................................................... 2
Introduction aux accessoires ..................................................................... 3
Paramètres de Kit interactif.......................................................................6
Guide d'utilisation pour Mac .................................................................. 25
Guide d'utilisation pour Linux-SPDriver .............................................. 33
Dépannage ................................................................................................ 35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eiki IK-US10

  • Page 1: Table Des Matières

    IK-US10 MANUEL DE FONCTION INTERACTIVE Contenu du sachet d’accessoires ............... 2 Introduction aux accessoires ..............3 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows ....5 Paramètres de Kit interactif...............6 Guide d'utilisation pour Mac ..............25 Guide d'utilisation pour Linux-SPDriver ..........33...
  • Page 2: Contenu Du Sachet D'accessoires

    Contenu du sachet d’accessoires Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont bien présents dans le Sachet d’accessoires. Si l’un des éléments manque, veuillez prendre contact avec votre revendeur. 1. Interactif Kit 2. Pointeur (caméra IR unité) 3. Stylo lumineux 4.
  • Page 3: Introduction Aux Accessoires

    Introduction aux accessoires 光學觸控投影機包裝清單 Touche de fonction sur le "Corps du pointeur" Avant d’utiliser le pointeur Veuillez visser fermement la partie Tringle sur le corps du pointeur. Comment l’utiliser Lorsque vous appuyez sur le bouton, le signal infrarouge est émis à partir de la pointe de la tige et le capteur CMOS du projecteur détecte sa posi- tion.
  • Page 4: Comment L'utiliser

    Introduction aux accessoires 光學觸控投影機包裝清單 Touche de fonction sur le "Stylo lumineux" Pointe du stylo avec capteur tactile Comment l’utiliser Lorsque la pointe du stylo est appuyée contre un panneau dur, le signal infrarouge est émis à partir du stylo et le projecteur en détecte la position.
  • Page 5: Paramètres De Kit Interactif

    Paramètres de Kit interactif Paramètres de Kit interactif La fonction caméra IR Interactive a besoin d’une caméra infrarouge externe.Veuillez vous ré- férer à la figure ci-dessous et branchez la caméra IR au projecteur avant d’installer ce dernier. Branchez le module caméra IR Poussez vers le bas Déplacez le...
  • Page 6 在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows La fonction interactive est apportée par le logiciel "LightPen-Dual". 1. Configuration système requise Pour vérifiez que la fonction interactive marche correctement, vé- rifiez que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes. LightPen-Dual Configuration système requise Système d’exploita-...
  • Page 7: Guide D'utilisation Pour Système D'exploitation Windows

    Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 2. Installation du logiciel Installation du pilote * Lorsque vous connectez le câble USB fourni entre le projecteur et votre PC, le dossier SPDriver apparaît. Veuillez terminer la procédure d’installation à partir de l’étape 4. Étape 1.
  • Page 8 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows Étape (1) cliquez sur " SPDriver" avec la souris. Puis la fenêtre "Setup Wizard (Assistant d'installation)" apparaît comme indiqué ci-dessous. Cliquez sur "Next (Suivant)" pour installer. (2) Vous pouvez choisir le dossier selon vos préférences, ou utiliser le dossier par défaut.
  • Page 9 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows du logiciel LightPen-Dual 2.2 Installation Étape 1. Insérez le CD-ROM du "Owner’s Manual(Manuel de l’utilisa- teur)" dans le lecteur de CD. Étape 2. Ouvrez le dossier "LightPen Software for Windows" sur le CD-ROM. Étape 3.
  • Page 10 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows (2) Vous pouvez choisir le dossier selon vos préférences, ou utiliser le dossier par défaut. Cliquez ensuite sur "Next (Suivant)" pour conti- nuer. (3) Confirmez les informations affichées et choisissez "Install (Installer)". Veuillez patienter jusqu'à ce que l'installation soit finie. L’installation est terminée.
  • Page 11: Cliquez Avec Le Bouton Gauche De La Souris Sur L'icône

    Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 3. Configuration initiale pour la fonction interactive 3.1 Une fois l'installation du SPDriver terminée, exécutez-le dans "Start Menu (Menu de démarrage)/LightPen/SPDriver/ SPDri- ver". Connectez le câble USB fourni entre le projecteur et votre PC, l'icône suivant s'affiche. (Windows 7/VISTA) (Win XP) 3.2 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône...
  • Page 12: Calibrage

    Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 3.3 Calibrage 3.3.1 Sélectionnez "Calibrage" pour commencer l'opération de calibrage. Utilisez votre stylo ou pointeur pour toucher le cercle qui est affiché sur l'écran. Un autre cercle apparaî- tra, répétez cette opération 4 fois. 3.3.2 Lorsque vous avez calibré...
  • Page 13: Étalonnage Automatique

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 3.4 Étalonnage automatique Vous pouvez sélectionner Étalonnage auto pour étalonner votre produit tel que demandé par les écrans illustrés dans la figure 1. NE PAS bloquer les images affichées sur l’écran d’étalonnage lorsque l’étalonnage automatique est en marche.
  • Page 14: Comment Faire Pour Exécuter À Nouveau Le Pilote

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 3.5 Comment faire pour exécuter à nouveau le pilote Exécutez le pilote dans "Start Menu (Menu de démarrage) / LightPen / SPDriver/ SPDriver". 4. Comment utiliser la fonction interactive de LightPen-Dual 4.1 Fonction de LightPen-Dual Lorsque vous avez terminé...
  • Page 15 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 工具列說明 光學觸控投影機包裝清單 4.2 Fonction de chaque icône sur la Barre d’outils Icône Description Souris Pour changer la fonction sur Souris d’ordinateur. Stylo rouge Pour choisir la fonction stylo rouge. Stylo vert Pour choisir la fonction stylo vert. Stylo bleu Pour choisir la fonction stylo bleu.
  • Page 16: Fonctions Avancées De La Barre D'outils

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 4.3 Fonctions avancées de la Barre d'outils Outils de dessin Choisissez , puis le menu de fonction Outils de dessin s'af- fichera sur l'écran comme indiqué ci-dessous. Sélectionnez l'icône que vous voulez utiliser. Stylo double Choisissez , le menu de paramétrage du mode Stylo double...
  • Page 17 在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows (2.1) <Mode plein écran> Utiliser deux stylos en même temps sur un plein écran, avec les mêmes paramètres. <Mode écran partagé> Utiliser deux stylos en même temps sur un écran partagé, en utilisant des paramètres différents.
  • Page 18 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows - 在 Windows 作業系統安裝 LightPen-Dual (2.2) Description de la fonction deux stylos Icône Description Stylo rouge Pour choisir la fonction stylo rouge. Stylo vert Pour choisir la fonction stylo vert. Stylo bleu Pour choisir la fonction stylo bleu. Stylo blanc Pour choisir la fonction stylo blanc.
  • Page 19 在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows - LightPen-Dual Mode Tableau blanc Choisissez , l'écran changera et deviendra un tableau avec un fond blanc. Les icônes originaux Page vers le haut Page vers le bas sur la Barre d'outils changeront alors et de- viendront des icônes importer le fond d'écran et impor-...
  • Page 20: Outil D'édition

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows - LightPen-Dual (4). Outil d’édition Choisissez , la barre de l'outil d'édition s'affichera comme indiqué ci-dessous. Veuillez choisir la fonction que vous voulez utiliser. Icône Description Choisit une ligne dessinée comme un objet. Un objet peut être agrandi, réduit ou déplacé.
  • Page 21 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows - 在 Windows 作業系統安裝 LightPen-Dual 4.5 Basculer en mode Souris ou Stylo Vous pouvez basculer en mode Souris ou Stylo en cliquant avec la pointe du Pointeur ou du Stylo sur le bord supérieur ou infé- rieur légèrement en-dehors de l’image projetée.
  • Page 22: Changer L'emplacement De La Barre D'outils

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 4.6 Changer l'emplacement de la Barre d'outils Il y a une autre méthode pour modifier rapidement la position de la barre d’outils pour la cacher ou l’afficher. Placez la pointe du "Pointeur"...
  • Page 23 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 5. Outil PowerPoint Cette fonction peut être exécutée avec le LightPen-Dual * L'outil PowerPoint ne prend pas en charge Microsoft Office PowerPoint 2002.* Si vous cliquez sur l'icône souris de la barre de tâches et sélec- tionnez "PowerPoint Tool setting (Réglage Outil PowerPoint)"...
  • Page 24: Fonction De Chaque Icône Sur La Barre D'outils

    在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour système d’exploitation Windows 5.1 Fonction de chaque icône sur la Barre d’outils Icône Description Pour afficher la barre d'outils avec une petite icône. Pour changer la Barre d'outil Power- Point de l'autre coté. Pour changer la fonction sur Souris d’ordinateur.
  • Page 25: Guide D'utilisation Pour Mac

    Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 La fonction interactive est fournie par le logiciel "LightPen-Dual". 1. Configuration système requise Pour vérifiez que la fonction interactive marche correctement, vé- rifiez que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes. LightPen3 Configuration système requise Système d’exploita- Mac OS X v10.5 ou version ultérieure tion requis...
  • Page 26 Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 3. Configuration initiale pour la fonction interactive 3.1 Connectez le câble USB fourni entre le projecteur et votre PC, l'icône suivant s'affichera. 3.2 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône sur la barre des tâches pour afficher le menu.
  • Page 27: Fonction De Lightpen3

    Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 光學觸控投影機包裝清單 4. Comment utiliser la fonction interactive de LightPen-Dual 4.1 Fonction de LightPen3 Lorsque vous avez fini d'installer LightPen-Dual et que vous l'ouvrez, vous verrez la barre d'outils à droite comme indiqué ci- dessous.
  • Page 28 Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 光學觸控投影機包裝清單 4.2 Fonction de chaque icône sur la Barre d’outils Icône Description Pour changer la fonction sur Souris d’ordina- Souris teur. Stylo rouge Pour choisir la fonction stylo rouge. Stylo vert Pour choisir la fonction stylo vert. Stylo bleu Pour choisir la fonction stylo bleue.
  • Page 29 Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 光學觸控投影機包裝清單 4.3 Fonctions avancées de la Barre d'outils Outils de dessin Choisissez , puis le menu de fonction Outils de dessin s'af- fichera sur l'écran comme indiqué ci-dess. Sélectionnez l'icône que vous voulez utiliser. Mode Tableau blanc Choisissez , l'écran changera et deviendra un tableau avec un fond blanc.
  • Page 30 Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 光學觸控投影機包裝清單 ii. Choisissez , le fond d'écran changera au mode Tableau blanc. Si vous voulez quitter le mode Tableau blanc, cliquez à nouveau sur (3). Outil d’édition Choisissez , la barre de l'outil d'édition s'affichera comme indi- qué...
  • Page 31 Guide d’utilisation pour Mac 光學觸控投影機包裝清單 光學觸控投影機包裝清單 4.4 Basculer en mode Souris ou Stylo Vous pouvez basculer en mode Souris ou Stylo en cliquant avec la pointe du Pointeur ou du Stylo sur le bord supérieur ou infé- rieur légèrement en-dehors de l’image projetée. En mode Souris, l’icône s’affiche dans la barre des tâches.
  • Page 32 在 Windows 作業系統安裝 Guide d’utilisation pour Mac 4.5 Changer l'emplacement de la Barre d'outils Il y a une autre méthode pour modifier rapidement la position de la barre d’outils pour la cacher ou l’afficher. Placez la pointe du "Pointeur" ou du "Light Pen" sur le bord gauche ou droit légère- ment en-dehors de l’image projetée, puis appuyez sur le bouton du pointeur ou sur la pointe du stylo sur l’écran.
  • Page 33: Guide D'utilisation Pour Linux-Spdriver

    Guide d’utilisation pour Linux 光學觸控投影機包裝清單 La fonction interactive est fournie par le logiciel "SPDriver". 1. Configuration système requise Pour vérifiez que la fonction interactive marche correctement, vé- rifiez que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes. Pilote Configuration système requise Système d’exploita- Linux OS Ubuntu 10.04,Debian 5.05, tion requis...
  • Page 34 Guide d’utilisation pour Linux 3. Configuration initiale pour la fonction interactive 3.1 Connectez le câble USB fourni entre le projecteur et votre PC, l'icône suivant s'affichera. 3.2 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône sur la barre des tâches pour afficher le menu. 3.3 Sélectionnez "Calibration"...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Q1 : Pour le message "LightPen introuvable s’affiche-t-il"? R : Raisons possibles : (1) Vérifiez la présence de l'icône dans la barre de notification du système pour vous assurez de la bonne installation du pilote SP6. (1-1) Si l'écran affiche les images suivantes, cela signifie que vous devez connecter la clé...
  • Page 36 Dépannage Lorsque vous utilisez le Stylo lumineux, gardez un angle d’au moins 25° ou plus Evitez d’écrire dans les ombres. par rapport à l’écran de projection. (2) Il est possible que la lumière ambiante soit trop forte. Faites en sorte que la lumière ne soit pas dans la zone du capteur CMOS.
  • Page 37 Dépannage Q5 : Pourquoi le message "Strong lighting in the environment may cause light pen to stop functioning normally. (Une lumière ambiante puissant risque d'empêcher le fonctionnement nor- mal du stylo lumineux.)" s’affiche-t-il à l’écran ? R : Si cette fenêtre apparaît automatiquement après le lancement du logiciel LightPen, cela signifie que la lumière ambiante est trop forte.
  • Page 38 Dépannage (2) Sélectionnez <Modifier les paramètres de contrôle de compte d'utilisateur>. (3) Passez le niveau de contrôle de compte d’utilisateur sur «Ne jamais m’avertir» puis cliquez sur «OK» pour confirmer. (4) Redémarrez l’ordinateur pour terminer le processus. * Étant donné que le pilote SP est résident sur le PC, le pilote affiché n’est pas le bon lors d’une nouvelle connexion au module SP.
  • Page 39 Specifications Senson size 1/4" IR band 940nm Detect frame rate 60 fps Resolution • 2560 x 1920 (Interpolated) • 640 x 480 (Native) Input port Mini USB type Calibration • 4 points manual calibration on Windows / Mac / Linux •...
  • Page 40 U.S.A. Canada EIKI International, Inc. EIKI CANADA - Eiki International, Inc. 30251 Esperanza P.O. Box 156, 310 First St. - Unit 2, Rancho Santa Margarita Midland, ON, L4R 4K8, Canada CA 92688-2132 Tel: 800-563-3454 (705)-527-4084 U.S.A. Fax: 800-567-4069 (705)-527-4087 Tel: 800-242-3454 (949)-457-0200 E-Mail: canada@eiki.com...

Table des Matières