Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATING AND INSTALLATION MANUAL
YHM
I
- VENTILCONVETTORE A PARETE
GB - WALL-MOUNTED FAN COIL
FR - VENTILO-CONVECTEUR MURAL
DE - WAND-GEBLÄSEKONVEKTOR
ES - VENTILOCONVECTOR MURAL
MODELLI
YHMH 20
MODELS
YHMH 30
MODÈLES
YHMH 40
MODELLE
YHMH 50
MODELOS
I)
Vi preghiamo di leggere con attenzione il
presente manuale prima di mettere in funzione
l'apparecchio.
GB) Please read this guide carefully before
switching on the appliance.
FR) Nous vous prions de lire attentivement cette
notice avant de mettre l'appareil en marche.
DE) Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des
Geräts aufmerksam diese Bedienungsanleitung
ES) Les rogamos lean con atención el presente
manual antes de encender el aparato
YHMY 20
YHMY 30
YHMY 40
YHMY 50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johnson Controls YORK YHMH 20

  • Page 1 OPERATING AND INSTALLATION MANUAL - VENTILCONVETTORE A PARETE GB - WALL-MOUNTED FAN COIL FR - VENTILO-CONVECTEUR MURAL DE - WAND-GEBLÄSEKONVEKTOR ES - VENTILOCONVECTOR MURAL MODELLI YHMH 20 YHMY 20 MODELS YHMH 30 YHMY 30 MODÈLES YHMH 40 YHMY 40 MODELLE YHMH 50 YHMY 50 MODELOS...
  • Page 46 GAMME Electronics Electromécanique Puissance frigorifique YHMH 20 YHMY 20 2,2 kW YHMH 30 YHMY 30 2,9 kW YHMH 40 YHMY 40 4,0 kW YHMH 50 YHMY 50 4,8 kW Fonctionnement en refroidissement: température ambiante à 27°C b.s / 19°C b.h, eau refroidie entrant à 7°C et sortant à 12°C SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS Les symboles suivants sont utilisés dans certaines parties de...
  • Page 47: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Général Après avoir retiré l'emballage vérifier que l'appareil est Pendant les orages mettre l'interrupteur général de l'ins- en bon état et complet. tallation sur "éteint" . Si ce n'est pas le cas s'adresser au revendeur. Cette notice fait partie intégrante de l'appareil, elle doit L'installation des appareils doit être réalisée conformé- être conservée soigneusement et TOUJOURS accompa- ment à...
  • Page 48: Réception Du Produit Et Manutention

    FOURNITURE Général Le ventilo-convecteur est livré en un seul colis, dans un Les livrets d'instruction font partie intégrante de l'appareil emballage en carton et est muni de: et il est recommandé de les lire et de les conserver avec soin. - Notice d'instructions utilisateur/installateur - Certificat de garantie placés dans une pochette en plastique à...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Général Modèles YHM 20 YHM 30 YHM 40 YHM 50 Débit d'air Vit. max Vit. Moyen. Vit. min Puissance totale Froid (1) Vit. max 2,15 Vit. Moyen. 1,85 Vit. min 1,65 1,75 3,35 Puissance frigorifique sensible (1) Vit. max 1,82 2,48 Vit.
  • Page 50: Raccordements Hydrauliques

    RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES: Vue arrière Raccord eau IN Raccord eau OUT Raccord évacuation condensats SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Général YHMH 20-30 YHMH 40-50...
  • Page 51: Schemas De Raccordement Commandes

    SCHEMAS DE RACCORDEMENT COMMANDES Général Série YHMY – connexions électriques YHMY Schéma des connexions Vitesse minimale Vitesse moyenne Vitesse maximale Raccordements électriques avec commandes mura-les York • Commutation manuelle des 3 vitesses du ventilateur • Commutation manuelle du cycle saisonnier (ETE-HIVER) •...
  • Page 52: Tr Avec 1 Vanne

    Série YHMY – raccordements électriques Raccordements électriques de plusieurs appareils avec commandes murales York Les appareils à raccorder entre eux doivent être au maximum 4 et avoir la même dimension TR sans vanne YHMY YHMY YHMY YHMY 5 4 2 N 5 4 2 N 5 4 2 N 5 4 2 N...
  • Page 53: Installateur

    INSTALLATION Installateur INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE GABARIT D'INSTALLATION L'emplacement doit être choisi par le concepteur de l'instal- YHM 20-30 lation ou par une personne compétente et doit tenir compte des exigences techniques, des normes et des législations en vigueur. L'installation du ventilo-convecteur doit être effectuée par une entreprise agréée conformément à...
  • Page 54: Raccordements

    RACCORDEMENTS Installateur RACCORDEMENT ÉVACUATION CONDENSATS L'unité intérieure est munie d'un manchon d'évacuation des condensats à raccorder à un tuyau d'évacuation dirigé vers un endroit approprié. L'appareil est conçu de manière à pou- voir raccorder le tuyau d'évacuation des condensats à gauche ou à...
  • Page 55 Le choix et l'installation des composants est laissé à la VALEURS DE RÉFÉRENCE H2O compétence de l'installateur qui devra réaliser les tra- vaux selon les règles de l'art et la réglementation en Conductivité électrique inférieure à 200 mV/cm (25°C) vigueur. Ions chlore moins de 50 ppm En cas d'installations chargées avec de l'antigel, il est...
  • Page 56 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le ventilo-convecteur quitte l'usine entièrement câblé, il suf- - Réaliser les branchements comme indiqué dans la figure. fit de le raccorder: - au réseau électrique d'alimentation L'unité est munie d'un câble d'alimentation d'une lon- gueur de 1,6m. Pour toute intervention de nature électrique se reporter au chapitre "...
  • Page 57: Montage Des Filtres À Air

    MONTAGE DES FILTRES D'ÉPURATION D'AIR Installateur Le ventilo-convecteur est muni de filtres d'épuration d'air en Nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines. mesure d'absorber des particules microscopiques de pous- sière, pollens et moisissures. Ne pas déballer les filtres avant leur utilisation. Pour l'installation procéder comme suit: Lors de l'insertion des filtres d'épuration éviter tout - Placer l'interrupteur général de l'unité...
  • Page 58: Remplissage Et Vidange De L'installation

    REMPLISSAGE ET VIDANGE DE L'INSTALLATION Installateur REMPLISSAGE ALLUMÉ - Avant de commencer le remplissage placer l'interrupteur général de l'unité sur "éteint". - Vérifier que le robinet de vidange de l'installation est fer- mé. - Retirer le panneau frontal. ÉTEINT - Ouvrir le purgeur du ventilo-convecteur et de l'installation (voir figure) - Commencer le remplissage en ouvrant lentement le robi- net de remplissage eau de l'installation à...
  • Page 59: Télécommande Infrarouge

    TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE Utente Transmission du signal A. ON/OFF Appuyer sur la touche pour allumer l'unité. Appuyer de nouveau sur la touche pour l'éteindre. Lorsqu'on allume ou qu'on éteint le ventilo-convecteur les fonctions Timer et Sleep programmées sont annulées. B. MODE Une pression répétée sur la touche permet de sélectionner: Auto, Cool, Déshumidification, Fan, Heat.
  • Page 60: Télécommande Infrarouge: Mode De Fonctionnement

    M. TIMER ON Appuyer sur la touche pour diminuer la température pro- Appuyer sur la touche TIMER ON. Le symbole ON cli- grammée. Une pression prolongée (au moins 2 gnote sur l'écran, alors que le symbole est masqué. secondes) sur la touche permet de diminuer la valeur L'heure indiquée sur la télécommande correspond à...
  • Page 61 SÉLECTION MODE REFROIDISSEMENT ON/OFF • Appuyer sur pour mettre le ventilo-convecteur en marche. Le symbole commence à clignoter et un signal sonore indique que le ventilo-convecteur est allumé. • Appuyer sur la touche MODE plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole de refroidissement s'affiche sur l'écran.
  • Page 62: Programmation De La Minuterie

    PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE Utilisateur Après avoir sélectionné le mode de fonctionnement voulu, activer le mode timer comme indiqué au paragraphe précé- dent. La fonction timer permet de programmer le fonctionne- ment de l'unité selon l'utilisation effective de la pièce à cli- matiser.
  • Page 63: Fonctionnement De La Télécommande Infrarouge

    FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE Utilisateur Verrouillage Appuyer simultanément sur les touches + et – pour ver- rouiller et déverrouiller la télécommande. Lorsque la télé- commande est verrouillée le symbole s'affiche sur l'écran. Sélection échelle de température Lorsque l'unité est éteinte appuyer sur la touche MODE et - pour basculer entre degrés centigrades (°C) et Fahrenheit (°F).
  • Page 64: Opérations D'urgence

    OPERATIONS D'URGENCE Utilisateur Éclairage écran pour contrôle du fonctionnement de l'uni- té: C'est une touche spéciale pour les utilisateurs qui ne sont pas habitués à dormir avec la lumière. - Allumer l'écran de la télécommande: appuyer sur la touche LIGHT, le symbole s'affiche;...
  • Page 65: Maintenance

    MAINTENANCE Assistance technique Avant d'effectuer toute opération d'entretien et de net- 3. Insertion du filtre à air toyage éteindre et débrancher l'unité afin d'éviter tout Placer le filtre comme indiqué dans la figure et remettre risque de choc électrique. le panneau frontal en place. Ne pas verser d'eau sur l'unité...
  • Page 66: Maintenance

    MAINTENANCE Assistance technique L'entretien périodique est essentiel pour assurer un bon fonctionnement du ventilo-convecteur et doit être effectué au moins une fois par an par le service d'Assistance Tech- nique ou par un professionnel qualifié. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil en mettant l'interrupteur général de l'installation sur "éteint"...

Table des Matières