Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Mixer
Mixgerät
Mixeur
Mixer
Mixer
Batidora
Misturador
Blandare
Mikser
Blandeverktøy
Sekoitin
UM 22VYST ∙ UM 16VST2 ∙ UM 12VST2
UM 22VYST
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Handling instructions
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
UM 16VST2
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
UM 12VST2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIKOKI UM 22VYST

  • Page 1 Batidora Misturador Blandare Mikser Blandeverktøy Sekoitin UM 22VYST ∙ UM 16VST2 ∙ UM 12VST2 UM 22VYST UM 16VST2 UM 12VST2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 2 〈UM 16VST2〉 〈UM 22VYST〉 〈UM 12VST2〉 〈UM 22VYST〉 〈UM 16VST2〉 〈UM 12VST2〉 〈UM 22VYST〉 〈UM 16VST2 / UM 12VST2〉...
  • Page 3 Lock...
  • Page 14: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Français (Traduction des instructions d'origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX a) Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train POUR L’OUTIL de faire et faire preuve de bon sens dans son utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué Lire tous les avertissements de sécurité, instructions, ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de illustrations et spécifi...
  • Page 15: Précautions

    Français d) Après utilisation, ranger l’outil électrique hors f) S'assurer qu'aucun liquide n'éclabousse contre le de portée des enfants et ne laisser aucune boîtier de l’outil électrique. personne l’utiliser si elle n’est pas familiarisée Tout liquide qui pénètre dans l’outil électrique peut avec les outils électriques ou ces instructions.
  • Page 16 Dans ce cas, relâcher le commutateur de l’outil et éliminer les causes de la surcharge. Après cela, vous pouvez l'utiliser à nouveau. REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans avis préalable.
  • Page 17: Accessoires Standard

    (vue de l’avant). Serrez bien. petite tête. Le balai en carbone peut se retirer facilement. Une clé à molette avec les mesures ci-dessous est Contactez le centre de service agréé HiKOKI lors du nécessaire. rachat de balais en carbone.
  • Page 18 Français GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des Outils électriques HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l'usure et les dommages normaux.
  • Page 64: Eg-Konformitätserklärung

    EN62841-2-10:2017 EN55014-1:2017 EN55014-2:2015 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 28. 6. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 28. 6. 2019 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Um 16vst2Um 12vst2

Table des Matières