Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Mobile Media Station
IVA-W205R
IVA-W202R
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z42-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine IVA-W205R

  • Page 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il’attrezzatura. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Contenu CD/MP3/WMA Lecture ............15 Lecture répétitive ..........16 Mode d’emploi M.I.X. (lecture aléatoire) ........16 Sélection des dossiers (fichiers MP3/WMA) ..16 AVERTISSEMENT À propos du format MP3/WMA .....16 AVERTISSEMENT ........4 DVD/CD vidéo ATTENTION ..........4 Lecture d’un disque ........18 PRÉCAUTIONS ........5 Pour afficher l’écran du mode DVD ...18 Si un écran de menu s’affiche ......19 Disques compatibles avec cet...
  • Page 3 Autres fonctions pratiques Réglage de l’heure d’été ......34 Fonction de démonstration ......34 Réglage du son (réglage du fader, de la Fonction de guidage sonore ......34 balance, du mode Defeat, du niveau NAV., Réglage du défilement ........ 34 du subwoofer, du filtre passe-haut, des Pour passer aux polices de caractères graves, des aigus et du contour) ....
  • Page 4 Appareil auxiliaire (en option) Réglage de la couleur de l’image ....39 Réglage de la teinte de l’image ....40 Fonctionnement des appareils auxiliaires Réglage du contraste de l’image ....40 (en option) ...........50 Réglage de la qualité de l’image ....40 Mémorisation VISUAL EQ ......
  • Page 5: Mode D'emploi

    Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À la réparation.
  • Page 6: Précautions

    En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- Manipulation correcte même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 7: Disques Compatibles Avec Cet Appareil

    écran spécial. Ces fonctions ne peuvent donc être utilisées que (CD simple) lorsque le véhicule est à l’arrêt. De cette façon, le conducteur se concentre sur la route et non sur l’IVA-W205R/IVA-W202R. Cette fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des * Compatible DVD double couche passagers.
  • Page 8 Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-W205R/IVA-W202R lit des DVD vidéo, des DVD audio, MP3/WMA), les CD photo, etc. des CD vidéo et des CD audio et possède un décodeur MP3/WMA intégré.
  • Page 9 Utilisation de DVD-R, DVD-RW, DVD+R et DVD+RW Terminologie des disques • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés en mode Titre DVD-vidéo et en mode DVD-VR. Si les titres ont été prévus pour le DVD, ils sont les plus grands •...
  • Page 10: Mise En Route

    2 secondes pour éteindre l’appareil. Emplacement des commandes • L’IVA-W205R/IVA-W202R est un dispositif de précision. Manipulez- le avec délicatesse pour profiter longtemps de ses fonctions uniques. IVA-W205R : indicateur DOCK • Quand la température ambiante est basse, le contraste de l’affichage S’allume lorsque vous insérez un système de navigation...
  • Page 11: Insertion/Ejection D'un Disque

    • Appuyez sur [CONTROL] ou [RETURN] pour revenir à l’écran tout à fait normal et il ne s’agit pas d’une défaillance. précédent de la source principale (IVA-W205R uniquement). • Maintenez enfoncée la touche [RETURN] pendant au moins • Veillez à ne pas heurter le moniteur inclinable lorsqu’il est ouvert, 2 secondes pour revenir à...
  • Page 12: Comment Visualiser L'affichage

    Appuyez sur [RADIO]. Comment visualiser l’affichage L’écran bascule sur l’affichage principal du mode Radio. Exemple d’affichage de l’écran principal Radio (MW) Utilisation de l’écran tactile L’unité d’affichage est équipée d’une fonction de détection tactile (PULSETOUCH). Qu’est-ce que la fonction de détection tactile (PULSETOUCH) ? Lorsque vous effleurez une touche graphique de l’affichage, vous ressentez une légère vibration avant d’appuyer sur la surface du...
  • Page 13: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    Affichage de l’écran de saisie du clavier Radio numérique L’écran de saisie du clavier numérique est affiché lorsque le mode DVD Exemple d’affichage de l’écran principal Radio (MW) est sélectionné pour la recherche d’un titre ou d’un chapitre et lors de la saisie du code de pays ou du mot de passe pour l’option de réglage DVD.
  • Page 14: Mémorisation Manuelle Des Stations

    Mémorisation manuelle des stations Fonctionnement RDS Accordez la station radio que vous souhaitez mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord Activation ou désactivation des par recherche automatique. fréquences alternatives (AF) Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 15: Réception D'informations Routières

    Réception d’informations routières Réception d’informations routières pendant la lecture d’un CD ou d’un Appuyez sur TA/AUDIO pour activer le mode programme radio d’informations routières. Une fois que la station qui émet des informations routières est L’exemple expliqué ici montre comment recevoir des bulletins accordée, l’indicateur TA s’allume.
  • Page 16: Cd/Mp3/Wma

    MP3/WMA : Pour éjecter le disque Après l’affichage du nom de fichier sur la ligne supérieure, IVA-W205R : reportez-vous à la section « Insertion/Ejection d’un le nom de piste est affiché s’il existe des informations de tag disque » (page 10).
  • Page 17: Lecture Répétitive

    Lecture répétitive À propos du format MP3/WMA Appuyez sur [ ] pour répéter la piste en cours de lecture. ATTENTION La lecture de la piste (fichier) est répétée. A l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), Appuyez une nouvelle fois sur [ ] et sélectionnez OFF pour gratuitement ou contre rémunération, sans l’autorisation du...
  • Page 18 Production de disques MP3/WMA Terminologie Les fichiers MP3/WMA sont préparés, puis écrits sur un CD-R Débit binaire ou un CD-RW (DVD-R/DVD-RW) à l’aide d’un logiciel d’écriture Il s’agit du taux de compression du « son » spécifié pour l’encodage. de CD-R. Un disque peur contenir jusqu’à 1 024 fichiers, soit Plus il est élevé, plus la qualité...
  • Page 19: Dvd/Cd Vidéo

    Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD Vidéo L’IVA-W205R/IVA-W202R est équipé d’un lecteur DVD intégré. Si un lecteur DVD/CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est connecté à l’IVA-W205R/IVA-W202R, vous pouvez le contrôler à partir de l’IVA-W205R/IVA-W202R. (sauf pour certaines opérations) AVERTISSEMENT Regarder la TV/DVD/vidéo pendant la conduite d’un...
  • Page 20: Si Un Écran De Menu S'affiche

    Insérez un disque en orientant la face imprimée vers le haut. Cette unité commence la lecture du disque. Si un lecteur DVD Alpine en option est connecté : Insérez un disque dans le lecteur DVD/CD vidéo/CD pour commencer la lecture.
  • Page 21: Affichage De L'écran Du Menu Principal

    Opérations de saisie avec le clavier Affichage de l’écran de menu numérique Lorsqu’un DVD comporte plus de deux menus, un écran de menus s’affiche pour les programmes disponibles, en plus des programmes principaux. Appuyez sur [MENU] sur l’écran principal du mode DVD.
  • Page 22: Arrêt De La Lecture (Pre Stop)

    Arrêt de la lecture (PRE STOP) Recherche du début d’un chapitre ou d’une piste Appuyez sur la touche d’arrêt en cours de lecture pour arrêter celle-ci. En cours de lecture, appuyez sur [ ] ou [ Cette position est mémorisée. Le chapitre ou la piste change à...
  • Page 23: Lecture À Vitesse Lente

    Lecture à vitesse lente Lecture répétitive Cette fonction permet de lire à plusieurs reprises des titres, chapitres, Si vous appuyez sur [ ] ou sur [ ] et si vous pistes de disque, etc. maintenez la touche enfoncée quand le mode pause est activé, la lecture passe en mode de vitesse lente DVD Vidéo (1/8).
  • Page 24: Recherche Par Numéro De Titre/Groupe/ Programme/Liste D'écoute

    DVD Audio Recherche par numéro de titre/groupe/ Appuyez sur [ ] sur l’écran tactile. programme/liste d’écoute Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. Mode VCAP Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD à...
  • Page 25: Changement D'angle

    Changement d’angle Changement de piste audio Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. Les DVD avec multiplex audio ou possédant une fonction de sélection de la langue permettent de modifier le son en cours de lecture. En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]*.
  • Page 26: Changement De Sous-Titre (Langue De Sous-Titrage)

    Changement de sous-titre (langue de Affichage de l’état du disque DVD/CD sous-titrage) vidéo Les DVD sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage sont enregistrées Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l’état (numéro de permettent de changer la langue des sous-titres en cours de lecture, voire titre, numéro de chapitre, numéro de groupe, etc.) du DVD ou du CD même de masquer des sous-titres.
  • Page 27: Autres Fonctions Pratiques

    Réglage du subwoofer Autres fonctions Appuyez sur [ ] ou [ ] de SUBW. pour régler la puissance de sortie du subwoofer. pratiques Valeurs du réglage : 0 à 15 • Le réglage du niveau est disponible lorsque le subwoofer est activé dans «...
  • Page 28: Fonction De Recherche

    Réglage du niveau des aigus : Inmdicateur de défilement vers le haut/vers le bas Passe à l’orange lorsque la barre de déplacement est Vous pouvez amplifier la fréquence des aigus. utilisée. Appuyez sur [ ] ou [ ] dans TREBLE LEVEL pour sélectionner Appuyez sur [ RETURN ] pour revenir à...
  • Page 29: Changement De Mode D'affichage

    Annulation de la fonction Visual Select Changement de mode d’affichage Appuyez sur l’écran visuel pour afficher la Lorsque votre véhicule est garé, appuyez sur [WIDE] commande principale. sur l’écran de la source visuelle. A chaque pression, les modes d’affichage changent de la façon Appuyez sur [CONTROL].
  • Page 30: Configuration

    Configuration Configuration du DVD Opération de configuration du DVD Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran L’écran de saisie du clavier numérique se ferme si vous du mode DVD. Si vous tentez d’accéder à cet écran pendant touchez cette zone lors de l’affichage.
  • Page 31: Réglage De La Langue Des Sous-Titres

    Désignation du réglage : PARENTAL Pour régler la sortie du signal audio numérique de Valeur du réglage : INPUT l’IVA-W205R/IVA-W202R, procédez comme suit : • Lorsque vous modifiez des réglages, les nouveaux remplacent les Désignation du réglage : DIGITAL OUT MODE anciens.
  • Page 32 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Ai-NET, sortie RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits AUTO ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, (CD-DA, LPCM 2 canaux DVD-V,...
  • Page 33: Réglage Du Mode Downmix

    16:9 WIDE : Réglage du mode Downmix Sélectionnez ce réglage quand l’appareil est connecté à un téléviseur à écran large. Ce réglage est celui par défaut. Cette fonction est valable pour son Dolby Digital et DTS. Désignation du réglage : DOWNMIX MODE Valeurs du réglage : SURROUND / STEREO SURROUND : Surround compatible Downmix STEREO :...
  • Page 34: Lecture De Données Mp3/Wma (File Play Mode)

    Lecture de données MP3/WMA Affichage de l’heure du RDS (File Play Mode) Quand vous sélectionnez ON, l’horloge est automatiquement réglée en fonction des données d’heure transmises par la diffusion RDS. Lors de l’utilisation de disques contenant à la fois des données audio et des données MP3/WMA.
  • Page 35: Configuration Générale

    Réglage de l’heure d’été Configuration générale Désignation du réglage : DAYLIGHT SAVING TIME Valeurs du réglage : OFF / ON Opération de configuration générale OFF : Rétablit l’heure ordinaire. ON : Active le mode heure d’été. L’heure avance d’une heure. Fonction de démonstration Le frein à...
  • Page 36: Réglage Du Gradateur D'éclairage Nocturne Des Touches

    • Si vous appuyez sur le moniteur arrière à écran tactile (raccordé à la Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran de la source sortie du moniteur arrière Alpine via le câble de commande du principale affiché avant le début de l’opération de réglage.
  • Page 37: Réglage De L'entrée De La Caméra Arrière

    • Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connecté, vous Cette fonction n’est effective que si le fil de marche arrière est pouvez commander le guide des fonctions affiché à partir de cet connecté.
  • Page 38: Réglage De La Connexion Bluetooth (Bluetooth In)

    Réglage de la connexion Bluetooth Configuration de l’affichage (BLUETOOTH IN) Désignation du réglage : BLUETOOTH IN Opération de configuration de l’affichage Valeurs du réglage : NAV. (IVA-W205R uniquement) / ADAPTER / NAV. : Sélectionnez lorsque le système de navigation portable est sélectionné. (IVA-W205R uniquement) Le frein à...
  • Page 39: Réglage De La Luminosité Du Rétroéclairage

    Réglage de la luminosité du rétroéclairage Réglage des papiers peints automatiques Le rétroéclairage est assuré par une lampe fluorescente intégrée dans L’image d’arrière-plan change automatiquement chaque fois que vous l’écran à cristaux liquides. La commande de réglage de l’éclairage tournez la clé de contact sur la position OFF, puis que vous la ramenez détermine la luminosité...
  • Page 40: Visual Eq™ (Égaliseur Visuel)

    Sélection du mode VISUAL EQ VISUAL EQ™ (réglage par défaut) (égaliseur visuel) Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet. Désignation du réglage : VISUAL EQ Valeurs du réglage : OFF (FLAT) / NIGHT M. / SOFT / SHARP / Opération du réglage de l’égaliseur CONTRAST / P-1 / P-2 visuel (VISUAL EQ)
  • Page 41: Réglage De La Teinte De L'image

    • Vous ne pouvez régler la teinte que dans les modes navigation, DVD, CD vidéo et AUX. Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un • Le réglage de la teinte est impossible quand un système de CD-R/CD-RW (les données sont inscrites dans le dossier racine), puis...
  • Page 42: Connexion D'un Périphérique Externe

    Dolby Digital, Pro Logic II, DTS et PCM) Mémorisation des réglages (page 48) (Mémorisation de tous les réglages effectués sur l’IVA-W205R/IVA-W202R (et pas uniquement ceux mentionnés ci-dessus)) En cas de combinaison des réglages automatiques, etc. Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant...
  • Page 43: Réglage Des Enceintes

    Appuyez sur [ ] ou [ ] du mode MX souhaité. Réglage des enceintes • Le niveau de la source musicale (telle qu’un CD ou une émission radio, à l’exception de la radio MW, LW) peut être réglé. Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé MX CD (OFF, CD MX 1 à...
  • Page 44: Réglage Du Mode X-Over

    Réglage du mode X-OVER Réglage de la correction manuelle du temps (TCR) Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé. En raison des conditions particulières de l’habitacle du véhicule, il peut Appuyez sur [SETUP] de l’écran de la source y avoir d’importantes différences de distances entre les diverses principale.
  • Page 45: Changement De Phase

    Changement de phase Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé (page 26). 5.1ms Appuyez sur [SETUP] de l’écran de la source principale. 0.5m L’écran de sélection SETUP s’affiche. 2.25m Appuyez sur [AUDIO]. L’écran AUDIO SETUP s’affiche. Appuyez sur [ ] sous A.PROC. L’écran de la liste A.PROCESSOR s’affiche.
  • Page 46: Réglages De L'égaliseur Paramétrique

    Réglez le G-EQ de votre choix. Réglez le P-EQ de votre choix. Réglage du niveau Sélection de la bande Appuyez sur [ ] ou [ ] de la fréquence souhaitée pour Appuyez sur [ ] ou [ ], de BAND pour sélectionner la régler le niveau.
  • Page 47: Réglage De La Commande Des Graves

    Réglage de la commande des graves Configuration des enceintes Le PXA-H700 ou PXA-H701 peut être réglé en fonction de la gamme Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé de fréquences de lecture de vos enceintes. (page 26). Contrôlez la gamme de fréquences de lecture des enceintes (subwoofer exclu) avant d’exécuter cette opération pour vérifier si les enceintes Appuyez sur [SETUP] de l’écran de la source peuvent reproduire des basses fréquences (d’environ 80 Hz ou moins).
  • Page 48: Réglage Du Dolby Digital

    Réglage de la puissance du son à un Réglage du Dolby Digital volume élevé (LISTENING MODE) Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé. Le mode Dolby Digital comprime la gamme dynamique pour obtenir un son puissant à des niveaux de volume ordinaires. Cette compression Appuyez sur [SETUP] de l’écran de la source peut être annulée pour obtenir un son énergique avec davantage de principale.
  • Page 49: Réglage Du Niveau Dvd

    Réglage du niveau DVD Utilisation du mode Pro Logic II Vous pouvez régler le volume (niveau du signal) des modes Dolby Le traitement Pro Logic peut être appliqué aux signaux de musique Digital, Dolby PL II, DTS et PCM. enregistrés sur deux canaux pour obtenir un son surround Dolby Pro Logic II.
  • Page 50: Réglage Pcm Linéaire

    DTS du canal 5.1 ou Dolby Digital. • Si vous réglez REAR FILL quand REAR MIX est réglé sur ON, le son Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à du réglage Rear Fill ne change pas, car REAR MIX a la priorité...
  • Page 51: Si Une Station D'amarrage En Option Est Utilisée Pour L'iva-W205R

    Pour commander vos appareils connectés aux bornes AUX situées à • Vous pouvez fixer le panneau de la fente d’insertion en plaçant votre l’arrière de l’IVA-W205R/IVA-W202R, procédez comme suit. doigt dans l’orifice central du panneau et en poussant vers le bas.
  • Page 52: Utilisation Du Tue-T200Dvb (En Option)

    Un changeur CD à 6-disques ou 12-disques en option peut être raccordé Utilisation du TUE-T200DVB (en option) à l’IVA-W205R/IVA-W202R s’il est compatible avec Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à l’entrée Ai-NET de Le TUE-T200DVB en option doit être raccordé.
  • Page 53: Sélection Du Multi-Changeur (En Option)

    Sélection du multi-changeur (en option) Fonctionnement Le KCA-410C (Versatile Link Terminal) n’accepte que deux changeurs. USB (en option) En mode changeur, appuyez sur [CHG SEL] pour sélectionner le changeur suivant (changeurs CD raccordés ou KCA-420i). Commande USB (en option) Pour commander le changeur sélectionné, reportez- vous à...
  • Page 54: Ipod ® (En Option)

    La chanson sélectionnée est lue. être lus si l’iPod est raccordé à l’IVA-W205R/IVA-W202R. Par • Si vous appuyez sur [ ] sous ALL; toutes les chansons d’une liste conséquent, il est recommandé d’utiliser un maximum de 250 sont jouées lorsque vous êtes dans une hiérarchie comportant une...
  • Page 55: Fonction De Recherche Directe

    La fonction de recherche directe de cet appareil peut être utilisée pour La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X. sur rechercher de manière plus efficace un album, une chanson, etc. En l’IVA-W205R/IVA-W202R. mode Liste d’écoute/Artiste/Album/Chanson/Genre/Compositeur/ Lecture aléatoire de toutes les chansons : Podcast, vous repérez facilement la chanson de votre choix.
  • Page 56: Informations

    CD, ce qui explique que les DVD peuvent contenir canaux. davantage de données dans un espace plus restreint. L IVA-W205R/IVA-W202R exécute le décodage Dolby Digital lorsqu’il reproduit des signaux audio analogiques. Il s’agit alors d’un son à deux canaux et non à 5.1 canaux.
  • Page 57 * Pour profiter du son Surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numérique DTS (PXA-H701 etc.) vendu séparément. Le logiciel vidéo DVD doit en outre posséder une piste son DTS. L’IVA-W205R/IVA-W202R intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II restitue des sources 2 canaux en 5 canaux sur l’ensemble de la plage de fréquences.
  • Page 58: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 30.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6565 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6570 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 59: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 30.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès 6570 Afghanistan 6571 Antigua-et-Barbuda...
  • Page 60 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 61: En Cas De Problème

    - Assurez-vous que l’antenne est correctement raccordée ; correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. remplacez l’antenne ou le câble si nécessaire. Impossible d’accorder des stations en mode de Généralités...
  • Page 62 Erreur a disparu, insérez à nouveau le Appuyez sur [ ] pendant au moins 3 secondes. disque. Si la solution ci-dessus ne résout pas le problème, contactez votre revendeur Alpine local. * IVA-W202R : Appuyez sur [ ] sur le panneau frontal. Absence de lecture MP3/WMA.
  • Page 63: Indications Pour Le Mode Ipod

    • Mauvais fonctionnement du changeur CD. • Il est impossible d’utiliser la télécommande (en option) et les - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche touches de l’unité principale. - Certaines opérations ne sont pas possibles avec certains d’éjection du magasin et sortez le magasin.
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    TN de type transparent Aigus ±14 dB à 10 kHz Système de fonctionnement Matrice active TFT Poids IVA-W205R :3,2 kg Nombre d’éléments d’image 280 800 pièces (7 lbs.) (400 × 3 × 234) IVA-W202R : 3,0 kg Nombre effectif d’éléments d’image (6 lbs.
  • Page 65: Installation Et Raccordements

    En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES • L’IVA-W205R/IVA-W202R utilise des prises femelles de type D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE RCA pour le raccordement à d’autres appareils (par exemple VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
  • Page 66: Installation

    • Si B ou C est utilisé, veillez à ce que la profondeur soit suffisante Installation avant d’installer l’appareil. Si l’appareil est enfoncé de force dans le boîtier de fixation, il risque d’être endommagé. Boîtier de fixation Attention Tableau de bord (fourni) N’obstruez pas le ventilateur ou le dissipateur thermique de Capuchon en caoutchouc (fourni)
  • Page 67 Si B est utilisé, le cadran de 20 mm doit être modifié avant son installation. Pour modifier le cadran, consultez votre revendeur Alpine. Faites glisser l’IVA-W205R/IVA-W202R dans le Si C est utilisé, le cadran ne peut pas être monté. Consultez votre tableau de bord jusqu’à...
  • Page 68 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-W205R/IVA-W202R est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-W205R/IVA-W202R est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’’IVA-W205R/IVA-W202R véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension et cela risque de décharger la batterie.
  • Page 69: Raccordements

    Avant droite (Gris) (Violet/Noir) Arrière droite (Violet) • Réglez l’interrupteur du système sur la position NORM lorsque seul un changeur est raccordé à l’appareil (si l’égaliseur compatible Ai-NET n’est pas utilisé). L’étiquette se trouve sur le dessous de l’appareil. IVA-W205R uniquement.
  • Page 70 Fil d’entrée d’interruption audio (Rose/Noir) Fil d’entrée de la télécommande (Blanc/Brun) Raccordez l’appareil Alpine externe au fil de sortie de la Fil de mise sous tension à distance (Bleu/Blanc) télécommande. Raccordez ce fil au fil de mise sous tension à distance de l’amplificateur ou du processeur de signal.
  • Page 71: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique optique par fibres), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD. NVE-N077PS/NVE-N099P Système de navigation (vendu séparément) Câble en fibre optique Borne d’entrée en fibres numériques (pour appareil principal) Processeur audio (Ai-NET)
  • Page 72 Câble RGB (navigation incluse) Connecteur d’entrée/sortie de la télécommande Borne d’entrée RGB Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation. Sélecteur de système Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez ce sélecteur sur la position EQ/DIV.
  • Page 73 En cas de raccordement d’un appareil externe Vers borne d’entrée audio Moniteur arrière (Vendu séparément) Vers borne d’entrée vidéo Vers borne de sortie vidéo Caméra de recul (Vendu séparément) Ai-NET EQ/DIV NORM Vers borne de sortie vidéo Tuner TV ou magnétoscope (Vendu séparément) Vers borne de sortie audio (Blanc/Rose)
  • Page 78 Produktinformations-Karte ist freiwillig. et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated Sollten Sie diese Karte vervollständigen, que ces informations soient utilisées par utilizada de modo confidencial para el into reference data for future Alpine so werden die Daten für zukünftige...
  • Page 79 Alpine, i Vostri dati saranno raccolti in un file di riferimento per lo sviluppo dei nuovi prodotti Alpine. In aggiunta Voi potrete ricevere in futuro informazioni riguardanti i nuovi prodotti o la richiesta di una Vostra opinione circa i prodotti o i servizi forniti da Alpine.
  • Page 80 S/NO. LABEL...

Ce manuel est également adapté pour:

Iva-w202r

Table des Matières