Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

24" DRAWER MICROWAVE
USE & CARE MANUAL
Model MD24X
TINSLB074MRR0

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bertazzoni MD24X

  • Page 1 24" DRAWER MICROWAVE USE & CARE MANUAL Model MD24X TINSLB074MRR0...
  • Page 2: For Customer Assistance

    Bertazzoni is committed to providing the best customer and product service. We have a dedicated team of trained professionals to answer your needs. If you own a Bertazzoni appliance and need service in the US or Canada please use the following contact information: e-mail: aftersaleservice@bertazzoni.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS FOR CUSTOMER ASSISTANCE ..........2 SENSOR POPCORN/SENSOR REHEAT ........12 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO SENSOR COOK ................13 EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ........2 DEFROST ..................14 TWO YEAR LIMITED WARRANTY .........4 MANUAL DEFROST ..............14 REHEAT ..................15 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .........5 BEVERAGE CENTER..............
  • Page 4: Two Year Limited Warranty

    COVERAGE INFORMATION Bertazzoni SpA will repair or replace any component part which fails or proves defective due to materials and/or workmanship within 2 years from the date of installation and under conditions of normal residential use. Repair or replacement will be free of charge, including labor at standard rates and shipping expenses.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precau- 18. Do not put fingers or clothes around the drawer guides tions should be followed, including the following: when the appliance is opened or closed. They could be caught in the guides when the appliance is closed. WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, 19.
  • Page 6: Electrical Grounding Instructions

    It is not necessary to buy all new cookware. Many pieces already in your kitchen can be used successfully in your new • Neither Bertazzoni nor the dealer can accept any liability for Drawer Microwave. Make sure the utensil does not touch the damage to the oven or personal injury resulting from failure interior walls during cooking.
  • Page 7: Important-Please Read And Follow

    A microwave-safe thermometer will • microwave-safe plastics assist you in determining correct doneness and assure you that foods have been cooked to safe temperatures. Bertazzoni • microwave-safe paper plates is not responsible for any damage to the Drawer Microwave •...
  • Page 8: Cooking Safety

    IMPORTANT – PLEASE READ AND FOLLOW Doneness signs include: To test for doneness, insert a meat thermometer in a thick or dense area away from fat or bone. NEVER leave the • Food steams throughout, not just at edge. thermometer in the food during cooking, unless it is approved •...
  • Page 9: Before Operating

    BEFORE OPERATING STOP/CLEAR Before operating your new Drawer Microwave make sure you read and understand this Use and Care Guide completely. Touch the Stop/Clear pad to: The following steps MUST be taken before any functions can be used. Before you use the Drawer Microwave: 1.
  • Page 10: Features

    FEATURES AND CONTROL PANEL DRAWER MICROWAVE Control panel Drawer Microwave guides Waveguide cover DO NOT REMOVE Vent Drawer Microwave Menu Label Nameplate: open the Drawer Microwave fully. The label is beyond the back wall of Drawer sealing surfaces the microwave cavity facing up from the Drawer light flat surface.
  • Page 11: Settings

    SETTINGS TIME COOKING SENSOR SETTINGS Your Drawer Microwave can be programmed for 99 minutes 99 Sensor is a semi-conductor device that detects the vapor seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, (moisture and humidity) emitted from the food as it heats. The even if they are both zeros.
  • Page 12: Sensor Popcorn/Sensor Reheat

    SETTINGS SENSOR POPCORN / SENSOR REHEAT When the sensor detects the vapor emitted from the food, the remainder of cooking/reheating time will appear. You can pop popcorn and reheat many foods and don’t need NOTE: to calculate cooking time or power level. •...
  • Page 13: Sensor Cook

    SETTINGS SENSOR COOK NOTE: • To heat or cook other foods or foods above or below the 1. Touch Sensor Cook pad once. LABEL SELECT quantity allowed on the Sensor Cook Chart, cook manually. FOOD NUMBER 2. See Menu Label. Select desired food by touching number pad.
  • Page 14: Defrost

    SETTINGS DEFROST 6. After the second stage, open the Drawer Microwave. Shield any warm portions. Close the Drawer Microwave. Use this feature to defrost the foods shown in the Defrost Touch Start/Add-A-Minute pad. Chart below. 7. After defrost cycle ends, cover and let stand as indicated 1.
  • Page 15: Reheat

    SETTINGS REHEAT NOTE: • Reheat can be programmed with More or Less Time Reheat automatically computes the correct warming time and Adjustment. See page 17. microwave power level for foods shown in the chart below. • To reheat other foods or foods above or below the quantity 1.
  • Page 16: Melt/Soften/Warm

    SETTINGS MELT/SOFTEN/WARM NOTE: • Melt, Soften and Warm can be programmed with More or Melt, Soften and Warm automatically compute the correct Less Time Adjustment. See page 17. heating time and microwave power level for melting, softening • To melt, soften or warm other food or foods above or below and warming foods shown in the chart below.
  • Page 17: Keep Warm

    SETTINGS KEEP WARM • If you wish to know power level during cooking, simply touch the Power Level pad. As long as your finger is touching the Keep Warm allows you to keep food warm up to 30 minutes. Power Level pad, the power level will be displayed. •...
  • Page 18: Setup/Help

    SETTINGS SETUP/HELP 3. Enter start time. 4:30 TOUCH CLOCK 4. Touch Timer/Clock pad. ENTER COOKING TIME If the electrical power supply to your Drawer Microwave should 5. Touch the number keys to enter cooking time. be interrupted, the display will intermittently show 20.00 ENJOY YOUR...
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Any piece of equipment works better and lasts longer INTERIOR when maintained properly and kept clean. Cooking equipment is no exception. Your Drawer Microwave must Before cleaning the the Drawer Microwave, touch and hold be kept clean and maintained properly. the Control Lock button for 3 seconds to lock the control pad and the automatic door mechanism.
  • Page 20: Before You Call For Service

    BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Please check the following before calling for service. It may save you time and expense. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. Part or all of • Power cord of Drawer Microwave is not • Make sure the power cord is tightly Drawer Microwave completely connected to the electrical outlet.
  • Page 21 FOUR À MICRO-ONDES MONTÉ AU DESSUS D’UNE CUISINIÈRE MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Modèle MD24X...
  • Page 22: Assistance À La Clientèle

    ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE COMMENT FAIRE APPLIQUER LA GARANTIE Pour faire appliquer la garantie, veuillez contacter le Service clients de Bertazzoni aux numéros cidessous en indiquant le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat. ENGLISH 866-905-0010 (est situé dans US, BC, B, Sk et MB) FRANÇAIS...
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE ..........2 CAPTEUR / RÉCHAUFFAGE AU CAPTEUR) ......13 SENSOR COOK (CUISSON AU CAPTEUR) ........ 13 MESURES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE DEFROST (DÉCONGÉLATION) ........... 15 À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE .......2 DÉCONGÉLATION MANUELLE ........... 15 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS ........4 REHEAT (RÉCHAUFFAGE) ............
  • Page 24: Garantie Limitee De Deux Ans

    14. Defauts et dommages resultant du transport du produit a la maison du propri层taire. 15. Les defauts et les dommages resultant de forces externes qui echappent au controle de Bertazzoni SpA tels que les incendies, les inondations, les tremblements de terre et autres catastrophes naturelles.
  • Page 25: Précautions Importantes

    UN DÉBORDEMENT DES LIQUIDES TRÈS de service autorisé. Communiquer avec le service de CHAUDS LORSQU’UNE CUILLER OU UN AUTRE réparations autorisé Bertazzoni le plus proche pour un USTENSILE EST PLONGÉ DANS LE LIQUIDE. examen, une réparation ou un réglage. Pour réduire le risque de blessures personnelles : 10.
  • Page 26: Instructions De Mise Àla Terre Électriques

    IMPORTANT–PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE SUR LE DÉBALLAGE ET L’ÉVALUATION DE • Ni Bertazzoni ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages au four ou des blessures VOTRE FOUR DRAWER MICROWAVE causés par une installation qui ne respecte pas les normes.
  • Page 27: Important-Prière De Lire Et De Suivre

    : les aliments sont cuits à point et à la bonne température. • le bois, la paille et l’osier Bertazzoni n’est pas responsable des dommages au four résultant de l’utilisation d’accessoires. NE PAS UTILISER •...
  • Page 28: Sécurité Des Aliments

    IMPORTANT–PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE SÉCURITÉ DES ALIMENTS SÉCURITÉ DE LA CUISSON • Coloque el alimento en el centro de la cavidad de horno. Vérifiez que les aliments sont cuits conformément aux Posez l’aliment au centre de la cavité du four. Disposer températures recommandées par le United States Department les aliments avec soin.
  • Page 29: À Propos Des Aliments

    IMPORTANT–PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE À PROPOS DES ALIMENTS ALIMENT A FAIRE A NE PAS FAIRE Œufs, saucisses • Percer les jaunes pour éviter qu’ils n’éclatent • Cuire les œufs dans leur coquille. pendant la cuisson. noix, graines, • Réchauffer des œufs entiers. fruits •...
  • Page 30: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATION STOP/CLEAR (ARRÊT/ANNULATION) Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi. • Appuyer sur la touche Stop/Clear pour : Les étapes suivantes doivent être prises avant que les 1. Effacer une erreur durant la programmation. fonctions peuvent être utilisées.
  • Page 31: Caractéristiques Et Panneau De Commandes

    CARACTÉRISTIQUES ET PANNEAU DE COMMANDES FOUR DRAWER MICROWAVE Panneau de commande Glissières du tiroir Couvercle du guide d’ondes NE PAS Évent ENLEVER Étiquette des caractéristiques nominales : Aide-mémoire Ouvrir le tiroir à micro-ondes complètement. L’étiquette est légèrement au-delà de la paroi Surfaces d’étanchéité...
  • Page 32: Réglages

    RÉGLAGES TEMPS DE CUISSON • S’assurer que l’extérieur du récipient de cuisson et l’intérieur du four sont secs. Essuyer toute trace d’humidité Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et avec un chiffon sec ou un essuie-tout. 99 secondes.
  • Page 33: Sensor Popcorn / Sensor Reheat

    RÉGLAGES de papier placés de manière à ce qu’ils se chevauchent Appuyer sur Sensor Reheat ou Sensor Popcorn puis sur la d’au moins 2,5 cm (1 po). touche Start/Add-A-Minute. S’assurer, lorsque l’on retire l’élément ayant servi à couvrir Quand le capteur détectera la vapeur émise par les aliments, les aliments, que la vapeur s’échappe du côté...
  • Page 34 RÉGLAGES Tableau de Sensor Cook FOOD AMOUNT PROCEDURE 2. Légumes frais : Longue Mettre dans une casserole. Ajouter 1 à 4 c. à soupe d’eau. Couvrir avec un Carottes, tranchées 0,25 - 1,5 lb. couvercle pour obtenir des légumes tendres. Utiliser un film plastique pour obtenir Maïs en épi 2 - 4 des légumes tendres mais croustillants.
  • Page 35: Defrost (Décongélation)

    RÉGLAGES DEFROST (DÉCONGÉLATION) Masquer tout les parties chaudes. Fermer le micro-onde tiroir. Appuyer sur Start/Add-A-Minute. Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments 7. À la fin du cycle de décongélation, masquer et laisser indiqués dans le Tableau de Defrost. reposer comme indiqué dans le tableau ci-dessous.. 1.
  • Page 36: Reheat (Réchauffage)

    RÉGLAGES REHEAT (RÉCHAUFFAGE) 3. Appuyer sur un chiffre pour choisir la quantité. Ex : Appuyer sur pour 2 pains ou muffins. Reheat calculera automatiquement le temps de réchauffage 4. Appuyer sur Start/Add-A-Minute. approprié et la puissance du four à microondes pour les NOTA: aliments énumérés dans le tableau suivant.
  • Page 37: Melt/Soften/Warm (Fondre/Ramollir/Chauffer)

    RÉGLAGES MELT/SOFTEN/WARM 3. Répéter la pression sur la même touche pour choisir la quantité. Ex : Appuyer sur deux fois de plus pour 1 (FONDRE/RAMOLLIR/CHAUFFER) carré. Melt, Soften et Warm calculera automatiquement le temps 4. Appuyer sur Start/Add-A-Minute. de réchauffement approprié et la puissance du four à micro- NOTA: ondes pour faire fondre, ramollir et réchauffer les aliments du •...
  • Page 38: Keep Warm (Réchaud)

    RÉGLAGES KEEP WARM (RÉCHAUD) • Si le niveau 100 % doit être utilisé au cours de la dernière séquence, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud Power Level. pendant 30 minutes. •...
  • Page 39: Setup/Help (Réglages/Aide)

    RÉGLAGES Le Control Lock est annulée lorsque l'alimentation électrique 2. Appuyez sur la touche Start/Add-A-Minute. ENTER de votre four est interrompue. Réglez le verrouillage des START TIME commandes à nouveau lorsque l'alimentation du four est 3. Entrez l’heure de départ. 4:30 TOUCH CLOCK...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Les pièces d'équipement fonctionnent mieux et durent plus INTÉRIEUR longtemps quand elles sont entretenues correctement et tenues propres. Le matériel de cuisson ne fait pas Le nettoyage est facile car les parois intérieures n’absorbent exception. Il faut tenir propre votre four à micro-ondes pas de chaleur de telle sorte que les éclaboussures ne cuisent et l'entretenir correctement.
  • Page 41: Avant D'appeler Un Technicien

    AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN Pour éviter des pertes de temps et des dépenses inutiles, veuillez effectuer les vérifications suivantes avant d’appeler un technicien. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Une partie ou tout • La fiche du Four Drawer Microwave n’est pas •...
  • Page 44 BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA RE ITALY WWW.BERTAZZONI.COM...

Table des Matières