Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

USB 2.0 Card Reader
65in1
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00049009
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00049009

  • Page 1 00049009 USB 2.0 Card Reader 65in1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 G Operating instructions Thank you for choosing a Hama product. 4. System Requirements Take your time and read the following instructions The Card Reader supports the following operating and information completely. Keep these operating systems: instructions in a safe place for future reference.
  • Page 3 Ensure that no water intrudes the product. 8. Exclusion of Warranty Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/ or safety notes.
  • Page 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am entschieden haben! Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Page 5 • Stecken Sie Ihre Speicherkarte in den entsprechenden 8. Haftungsausschluss Slot des Multi-Kartenlesers. Bei erfolgreicher Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Verbindung leuchtet die LED-Kontrollleuchte auf. Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Sie können nun den Datentransfer zwischen Ihrem aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Page 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des modifications vous feraient perdre vos droits de remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver garantie.
  • Page 7 • Insérez le connecteur du cordon USB dans un port 8. Exclusion de garantie USB libre de votre ordinateur. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute • Insérez votre carte mémoire dans l‘emplacement responsabilité en cas de dommages provoqués par correspondant du lecteur de cartes multiple.
  • Page 8 Si quiere utilizar el lector de tarjetas con y riesgos especiales. otro sistema operativo distinto de los arriba mencionados, por favor, compruebe primero si están disponibles bajo www.hama.com otras Nota informaciones o controladores adicionales para este producto. Se utiliza para caracterizar informaciones 5.
  • Page 9 El 8. Exclusión de responsabilidad LED se iluminará una vez establecida la conexión. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede Ahora puede proceder con la transmisión de datos garantía por los daños que surjan por una instalación, entre su ordenador y la tarjeta de memoria.
  • Page 10 R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. 4. Требования к системе внимательно ознакомьтесь с настоящей Совместимость с операционными системами: инструкцией. Храните инструкцию в надежном • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP месте для справок в будущем.
  • Page 11 применять агрессивные чистящие средства. батареями, в Германии вышеназванные нормативы 8. Отказ от гарантийных обязательств действуют для утилизации батарей и Компания Hama GmbH & Co. KG не несет аккумуляторов. ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а...
  • Page 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 4. Requisiti del sistema Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le Il lettore schede supporta i seguenti sistemi operativi: seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP un luogo sicuro per una eventuale consultazione.
  • Page 13 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Page 14 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig gekozen. de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke instructies volledig door te lezen.
  • Page 15 • Steek uw geheugenkaart in de desbetreffende 8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid sleuf van de multi-kaartlezer. Bij een succesvolle Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele verbinding gaat de LED-controlelamp branden. U aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of...
  • Page 16: J Οδηγίες Χρήσης

    Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με ένα άλλο λειτουργικό σύστημα από τα παραπάνω, κοιτάξτε προηγούμενα στην Υπόδειξη ηλεκτρονική διεύθυνση www.hama.com αν υπάρχουν προγράμματα οδήγησης ή πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν. Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων.
  • Page 17 σύνδεση είναι επιτυχής η LED ελέγχου ανάβει. Τώρα 8. Απώλεια εγγύησης μπορεί να ξεκινήσει η μεταφορά δεδομένων ανάμεσα Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει στον υπολογιστή σας και την κάρτα μνήμης. καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες...
  • Page 18: P Instrukcja Obsługi

    Aby używać czytnika kart pamięci z innym systemem operacyjnym niż opisany powyżej, Wskazówki sprawdź najpierw, czy na stronie internetowej www.hama.com podane są dodatkowe informacje serwisowe lub czy istnieją Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie odpowiednie sterowniki. przydatne informacje.
  • Page 19 Produkt można czyścić jedynie lekko zwilżoną szmatką. Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i agresywnych detergentów. 8. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub...
  • Page 20 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa esetben minden garanciaigény megszűnik. el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van...
  • Page 21 • Helyezze be a memóriakártyát a Multi kártyaolvasó 8. Szavatosság kizárása megfelelő egységébe. Sikeres csatlakoztatás A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy esetén kigyullad a piros ellenőrző LED lámpa. Most szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen elvégezheti az adatátvitelt a számítógépe és a telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen...
  • Page 22 C Návod k použitív Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 4. Požadavky na systém Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a Čtečka karet podporuje tyto operační systémy: informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP použití.
  • Page 23 Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 8. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo...
  • Page 24 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. 4. Požiadavky na systém Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Čítačka kariet podporuje nasledujúce operačné systémy: Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP použitie.
  • Page 25 Zariadenie čistite jemnou navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky. Pri čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 8. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
  • Page 26 Se pretender utilizar o leitor de cartões com outro sistema operativo, verifique primeiro se Nota estão disponíveis na área de serviço em www. hama.com mais informações ou controladores relativamente a este produto. É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.
  • Page 27 LED acende-se. Pode agora efetuar 8. Exclusão de garantia a transferência de dados entre o computador e o A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer cartão de memória. responsabilidade ou garantia por danos provocados •...
  • Page 28: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! 4. Sistem gereksinimleri Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve Kart okuyucu tarafından desteklenen işletim sistemleri: bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun.
  • Page 29 Bu cihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve de geçerlidir. agresif temizleyiciler kullanmayın. 8. Garanti reddi Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı...
  • Page 30: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. 4. Cerinţe de sistem Pentru începvut vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să Cititorul de carduri susține următoarele sisteme de citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă...
  • Page 31 Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. 8. Excludere de garanție Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire...
  • Page 32 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. 4. Systemkrav Ta dig tid och läs först igenom de följande Kortläsaren stöder följande operativsystem: anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Page 33 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/...
  • Page 34 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Jos haluat käyttää kortinlukulaitetta muussa Varoitus kuin edellä mainituissa käyttöjärjestelmissä, tarkista ensin, onko huoltoalueella osoitteessa Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja www.hama.com lisätietoja tai ohjaimia tälle huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja tuotteelle. riskeihin. 5. Tuotteen ominaisuudet Tuote tukee seuraavia muistikortteja: Ohje •...
  • Page 35 7. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 8. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 36 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.