DV Systems ASD10 Manuel D'instructions Et D'entretien

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATED DRYERS
For
COMPRESSED AIR
ASD10 ASD15 ASD30 ASD40 ASD60 ASD100
ASD150 ASD200
ASD320 ASD400 ASD500 ASD 600
English
Direct Expansion Compressed Air Dryer
Instruction and Maintenance Manual
Français
Secheur d'air a Expansion Directe
Manuel d'instructions et d'entretien
Secadores a expansi
n Directa
Espanol
Ó
Manuel de uso y mantenimiento
DV systems Inc., 490 Welham Road, Barrie, Ontario Canada L4N 8Z4 Tel: (705) 728-5657
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DV Systems ASD10

  • Page 14: Garantie

    FRANCAIS - F - PREAMBULE Le présent manuel fait partie intégrante du séchoir que vous venez d'acheter et doit toujours accompagner la machine, même en cas de revente de cette dernière. Il est indispensable que le personnel spécialisé* chargé des opérations d'installation, d'entretien et/ou de contrôle observe scrupuleusement les consignes données dans ce manuel ainsi que les normes de prévention et de sécurité...
  • Page 15: Informations Generales

    FRANCAIS 1. INFORMATIONS GENERALES 1.1 DESCRIPTION FONCTIONNELLE Les installations de séchage à cycle frigorifique ont été conçues pour éliminer économiquement et avec un encombrement minimum les condensants se trouvant dans l'air comprimé en les refroidissant à une température de + 3°C environ.
  • Page 16: Déballage

    FRANCAIS  La machine devra être protégée contre les agents atmosphériques et contre la lumière directe du soleil.  Base d'appui plat et en mesure de supporter le poids de la machine.  Température ambiante conforme aux données figurant sur la plaque du séchoir. ...
  • Page 17: Mise En Service

    FRANCAIS Compresseur d’ air Aftercooler Separateur Reservoir Water Purgeur de condensants automatische Ceramique Prefiltre 10μ Antipoussiere filtre 5μ Sécheur Purge de condesants électronique Filtre Fin 1μ - 0.1 mg/m Water Filtre Submicronique 00.1μ – 0.01 mg/m Filtre á charbons actifs 0.003 mg/m Fig.1 Séparateur eau / huille Pour optimiser l'utilisation du séchoir, il est conseillé...
  • Page 18: Fonction Des Touches

    FRANCAIS ECRAN D AFFICHAGE ET DIODES ELECTROLUMINESCENTES DE SIGNALISATION (Mod. 10 ÷ 320) DISPLAY DESCRIPTION STATUS DESCRIPTION Indique que le sécheur est en marche à Allumée Compresseur active faible charge Clignotant Modalité programmation Indique que le sécheur est en marche à charge normale Allumée Purge de condesants active...
  • Page 19: Signalisation Des Anomalies

    FRANCAIS PARAMETRE DESCRIPTION PLAGE VALEUR REGLEE Retard entre les purges de 1 ÷ 999 (min) condensants 1 - 3 Durée de purge des condensants 1 ÷ 999 (sec) AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATEUR : IL EST INTERDIT DE MODIFIER LES PARAMETRES DE CONFIGURATION RESTANTS DU CONTROLEUR ELECTRONIQUE SANS L'AUTORISATION DU FOURNISSEUR.
  • Page 20: À La Mise En Marche

    FRANCAIS Caractéristiques de la sortie de l’alarme : 250VAC / 3A – c.a 15 (inductifs) Fig.3 Fig.3 L’activation de cette fonction est à discrétion de l’utilisateur qui devra fournir le matériel nécessaire de façon autonome. Les opérations d’installation devront être effectuées par un personnel qualifié. 3.2 OPERATIONS PRELIMINAIRES A LA MISE EN MARCHE Avant de mettre la machine en service, s'assurer que tous les paramètres de fonctionnement sont conformes aux spécifications de référence.
  • Page 21: Entretien, Recherche Des Pannes Et Demantelement

    FRANCAIS 4. ENTRETIEN, RECHERCHE DES PANNES ET DEMANTELEMENT 4.1 ENTRETIEN Avant d'effectuer toute opération d'entretien, s'assurer que : L’installation n'a pas de parties sous pression. L’installation n'a pas de parties sous tension.  UNE FOIS PAR SEMAINE OU TOUTES LES 40 HEURES DE FONCTIONNEMENT ...
  • Page 22 FRANCAIS PROBLÈME AFFICHAGE CAUSE POSSIBLE REMÈDE ASD 400-600 Réinitialiser manuellement l'interrupteur de pression de L'intervention de la pression de sécurité sécurité Problème de câblage ou avec la carte de Vérifiez le câblage et la carte de commande commande électronique. électronique, remplacez-les si le problème persiste. Attendez une heure, puis vérifiez à...
  • Page 23: Démantèlement

    FRANCAIS Fig.4 electrovalve de decharge Nettoyage de la electrovalve de decharge Lorsque cela est nécessaire:  Nettoyez le filtre à mailles du système de purge du condensat  Nettoyez le filtre à mailles Filtre maille 4.3 DEMANTELEMENT Tout travail effectué sécheur doit être...
  • Page 34 Legend – Légende – Leyenda Pos. - GB - DESCRIPTION - F - DESCRIPTION - E - DESCRIPCIÓN Electronic Controller Contrôleur électronique Controlador electrónico Drain solenoid valve coil Bobine électrovalve de décharge Bobina electro válvula de descarga Refrigerant compressor Compresseur réfrigérant Compresor refrigerante Fan Motor Ventilateur...
  • Page 35: Frigorific Circuit Circuito Frigorifico - Circuit Frigoriférique

    ( A ) FRIGORIFIC CIRCUIT CIRCUITO FRIGORIFICO - CIRCUIT FRIGORIFÉRIQUE Mod. ASD10-ASD15-ASD30-ASD40-ASD60-ASD100 Cod. 713.0048.04.00 – Rev. 00 Essiccatori – Dryers – Trockner – Secheur – Secadores Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 36 ( A ) Mod. ASD150 - ASD200 Mod. ASD320 Cod. 713.0057.06.00 – Rev. 00 Essiccatori – Dryers – Trockner – Secheur – Secadores Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 37 ( A ) Mod.ASD400 Cod. 713.0034.05.00 – Rev. 00 Essiccatori – Dryers – Trockner – Secheur – Secadores Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 38 ( A ) Mod. ASD500-ASD600 Cod. 713.0034.03.00 – Rev. 00 Essiccatori – Dryers – Trockner – Secheur – Secadores Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 46 ( B ) Mod. ASD500-ASD600 (460V/3Ph/60Hz) Cod. 714.0201.01.00 – Rev. 00 Dryers – Secheur – Secadores Power Circuit – Circuito de potencia – Circuit de puissance Control Circuit – Circuito de control – Circuit de commande Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 48 ( B ) Components layout – Lista de componentes – Maquette des composants Cod. 710.0138.20.00 Rev 05B – 03.2016...
  • Page 49 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD10 ASD15 Air flow rate* Caudal* Performances* m3/h Nom. consumption Consumo nom. Consommation nom. 0.16 0.16 Full load consumpt. Consumo max Cons. pleine charge 0.23 0.23...
  • Page 50 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD 30 ASD 40 Air flow rate * Caudal* Performances* m3/h Nom. Consumption Consumo nom. Consommation nom. 0.20 0.37 Full load consumpt. Consumo max Cons. Pleine charge 0.31 0.50 Nom.
  • Page 51 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD 60 ASD 100 Air flow rate* Caudal* Performances* m3/h Nom. consumption Consumo nom. Consommation nom. 0.49 0.71 Full load consumpt. Consumo max Cons. pleine charge 0.77 1.14 Nom.
  • Page 52 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD 150 ASD 200 Air flow rate* Caudal* Performances* m3/h Nom. consumption Consumo nom. Consommation nom. 1.00 Full load consumpt. Consumo max Cons. pleine charge 1.55 1.55 Nom.
  • Page 53 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD 320 Air flow rate* Caudal* Performances* m3/h Nom. consumption Consumo nom. Consommation nom. 1.73 Full load consumpt. Consumo max Cons. pleine charge 2.79 Nom. Current Absorciòn nom.
  • Page 54 ( C ) AIR DRYER DATA SHEET – PLAQUETA TÉCNICA SECADOR – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SÉCHEUR ASD 400 ASD 500 ASD 600 Air flow rate* Caudal* Performances* m3/h 1020 Nom. consumption Consumo nom. Consommation nom. 1.62 2.64 2.64 Full load consumpt. Consumo max Cons.
  • Page 55: Lista De Piezas De Repuesto

    SPARE PARTS LIST – LISTE DES PIECES DETACHEES – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Model – Modèle - Modelo ASD15 ASD10 ASD30 ASD40 ASD60 ASD100 Element Elément Elemento Electronic Contrôleur Controlador 305.0063.01 305.0063.01 305.0063.01 305.0063.01 305.0063.01 305.0063.01 Controller électronique electrónico...
  • Page 56 SPARE PARTS LIST – LISTE DES PIECES DETACHEES – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Model – Modèle - Modelo ASD150 ASD200 Element Elément Elemento Controlador Electronic Controller Contrôleur électronique 305.0061.01 305.0061.01 electrónico Temperature probe Sondes de température Sonde temperature 243.0034.02 243.0034.02 Refrigerant compressor Compresseur frigorifique...
  • Page 57 SPARE PARTS LIST – LISTE DES PIECES DETACHEES – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Model – Modèle - Modelo ASD320 Element Elément Elemento Controlador Electronic Controller Contrôleur électronique 305.0061.01 electrónico Temperature probe Sondes de température Sonde temperature 243.0034.02 Refrigerant compressor Compresseur frigorifique Compresor de refrigerante 201.0073.00...
  • Page 58 SPARE PARTS LIST – LISTE DES PIECES DETACHEES – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Model – Modèle - Modelo ASD400 ASD500 ASD600 Element Elément Elemento Controlador Electronic Controller Contrôleur électronique 305.0061.01 305.0062.01 305.0062.01 electrónico Temperature probe Sondes de température Sonde temperature 243.0034.02 243.0034.02 243.0034.02...

Table des Matières