Publicité

Liens rapides

300026464-001-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OERTLI OSCR 18

  • Page 1 300026464-001-08...
  • Page 2 L’appareil est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité CE. Il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences des directives européennes. L’original de la déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant.
  • Page 3 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........8 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ........8 2.1.1 Symboles utilisés dans la notice ......9 2.1.2 Symboles utilisés sur l’équipement ......9 3.1.1 Certifications ............11 3.1.2 Catégorie de fioul ..........11 3.1.3 Directives complémentaires ........11 3.1.4 Test en sortie d’usine ..........12 3.2.1 Caractéristiques de la chaudière ......12 3.2.2...
  • Page 4 Sommaire 5.2.1 Plaquette signalétique ...........30 5.2.2 Implantation de l’appareil ........30 5.2.3 Aération ..............32 5.2.4 Dimensions principales .........34 5.3.1 Mise en place de la chaudière seule .....37 5.3.2 Mise en place de la chaudière sur un préparateur d’eau chaude sanitaire ..........40 5.3.3 Mise en place de la chaudière à...
  • Page 5 5.8.7 Raccordement d’un circuit chauffage direct et d’un ballon eau chaude sanitaire indépendant .....70 5.8.8 Raccordement de deux circuits chauffage et d’un ballon eau chaude sanitaire ........72 5.8.9 Raccordement de deux circuits chauffage avec bouteille casse-pression ........74 5.8.10 Raccordement d’un ballon tampon .......76 5.8.11 Raccordement d’une piscine .........82 5.8.12...
  • Page 6 Sommaire 6.7.5 Retour aux réglages d’usine .......133 8.3.1 Message d’entretien ..........137 8.3.2 Coordonnées du professionnel pour le SAV ..139 8.4.1 Contrôle de la pression hydraulique ....140 8.4.2 Contrôle de l’étanchéité de l’évacuation des fumées, de l’amenée d’air et de l’évacuation des condensats ............140 8.4.3 Contrôle du purgeur automatique .......140...
  • Page 7: Table Des Matières

    10.2.1 Corps de chaudière - Bac - Socle - Brûleur fioul ..............170 10.2.2 Hydraulique ............173 10.2.3 Vase d’expansion 18 l (Selon pays, livraison standard ou en option) ............174 10.2.4 Habillage .............175 10.2.5 Tableau de commande ........176 10.2.6 Brûleur fioul (Détail) ..........177 10.2.7 Liste des pièces de rechange ......178 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 8 1. Consignes de sécurité OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont...
  • Page 9 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1. Consignes de sécurité L’installation et l’entretien de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Lors de travaux sur la chaudière, toujours mettre la chaudière hors tension et fermer...
  • Page 10 1. Consignes de sécurité OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage et tous les documents nécessaires.
  • Page 11 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2. A propos de cette notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 12 2. A propos de cette notice OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Attention danger, pièces sous tension. Déconnecter les alimentations du réseau électrique avant toute opération. M002628-A : Conduit collectif pour chaudière étanche : Vanne 3 voies : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de fonctionnement du brûleur...
  • Page 13 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 3. Caractéristiques techniques N° d’identification CE Type de raccordement Cheminée : B Ventouse : C 13(x) 33(x) 93(x) N° d’agrément de l’AEAI (Association des établissements cantonaux d’assurance incendie) : 24502. Fioul standard ainsi que fioul basse teneur en soufre (viscosité...
  • Page 14: Fioul

    3. Caractéristiques techniques OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Avant de quitter l’usine, chaque chaudière est réglée de façon optimale et testée pour vérifier les éléments suivants : Sécurité électrique Réglages (CO Etanchéité à l’eau Etanchéité au fioul Etanchéité...
  • Page 15: Hydraulique

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 3. Caractéristiques techniques Rendement sur 100 % 96.3 97.2 96.4 97.1 95.9 97.4 Puissance nominale (Pn) à 80/60°C Température °C <60 <70 <60 <70 <65 <75 des fumées 100 % 101.5 102.1 101.4...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    3. Caractéristiques techniques OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Fonctionnement Modulant Modulant Modulant 10.4 - 17.6 13.9 - 23.5 17.4 - 29.4 Plages de puissance kg/h 0.9 - 1.5 1.2 - 2.0 1.5 - 2.5 Débit fioul Plage de modulation...
  • Page 17 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit Chauffage seul (Possibilité de production d’eau chaude sanitaire par association d’un préparateur d’ECS). Chauffage à haut rendement. Faibles émissions de polluants. Brûleur fioul modulant prémonté et préréglé. Corps de chauffe en acier inoxydable.
  • Page 18 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Interrupteur marche/arrêt Tableau de commande Brûleur Purgeur automatique Départ chauffage circuit direct Retour chauffage circuit direct Corps de chauffe Circulateur circuit direct Soupape de sécurité 0.3 MPa (3 bar) Siphon Evacuation fumées...
  • Page 19 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit Interrupteur marche/arrêt Tableau de commande Brûleur Purgeur automatique Départ chauffage Retour chauffage Corps de chauffe Circulateur Soupape de sécurité 0.3 MPa (3 bar) Siphon Evacuation fumées Clapet anti-retour Sortie eau chaude sanitaire Echangeur à...
  • Page 20 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 M002430-F Interrupteur marche/arrêt Tableau de commande Brûleur Purgeur automatique Départ chauffage Retour chauffage Clapet anti-retour Corps de chauffe Circulateur Soupape de sécurité 0.3 MPa (3 bar) Siphon Pompe de charge ballon Evacuation fumées...
  • Page 21 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit C003834-C 12 7 13 Interrupteur marche/arrêt Tableau de commande Brûleur Purgeur automatique Départ chauffage Retour chauffage Clapet anti-retour Corps de chauffe Circulateur Soupape de sécurité 0.3 MPa (3 bar)
  • Page 22 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Dégazeur à purge manuelle vers purgeur du circuit solaire Régulation solaire Soupape de sécurité solaire Echangeur à plaques Capteurs solaires Entrée eau froide sanitaire Clapet anti-retour Mitigeur thermostatique...
  • Page 23 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit x - x Demande de chauffe - Mode eau chaude sanitaire x - x Vitesse de ventilateur x - x Pression fioul x - x Détection de flamme x - x Etape d’allumage...
  • Page 24 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 ° P. Oil C003259-E 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 25 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit ° P. Oil C003223-E 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 26 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 ° M003249-B 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 27: Vase D'expansion 18 L

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit Flexibles d’alimentation fioul Filtre fioul (40 µm pour une chaudière 24 - 30 kW, 20 µm pour une chaudière 18 kW) + désaérateur + robinet d’arrêt Brûleur fioul modulant prémonté et préréglé...
  • Page 28 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Moteur modulant Capteur de pression Pompe fioul modulante Afficheur coffret de commande - Non utilisé Coffret de commande et de sécurité du brûleur Vis de réglage de la fente de recirculation Cellule de détection de flamme (IRD sur 18 kW et BST...
  • Page 29 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Description du produit La sonde extérieure Le terminal horizontal ou vertical (Suivant version) La notice d’installation et d’entretien La notice d’utilisation Différentes options sont proposées en fonction de la configuration de l’installation (Selon pays) :...
  • Page 30 4. Description du produit OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Préparateur d’eau chaude sanitaire 100HL ER225 Préparateur d’eau chaude sanitaire 160SL ER223 Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire 220SHL ER220 Kit pour recirculation 100HL ER218 Kit pour recirculation 160SL/220SHL ER219 Kit de liaison hydraulique chaudière/préparateur 100HL...
  • Page 31 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Conditions réglementaires d’installation et d’entretien : DTU 65-17 Règlement Sanitaire Départemental Pour les appareils raccordés au réseau électrique : Norme NF C 15-100 - Installations électriques à...
  • Page 32 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Prescriptions locales et cantonales. La distance de sécurité entre les matériaux combustibles et la chaudière ainsi que les effluents gazeux doit correspondre aux exigences de la norme AEAI. Les plaquettes signalétiques doivent être accessibles à tout moment.
  • Page 33 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Réserver un espace suffisant autour de l’appareil pour en faciliter l’accessibilité et l’entretien. Les dimensions minimales conseillées sont indiquées sur l’illustration en mm. Installer l’appareil le plus près possible des points de puisage afin de minimiser les pertes d’énergie par les tuyauteries.
  • Page 34 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Afin d’éviter une détérioration de la chaudière, il convient d’empêcher la contamination de l’air de combustion par des composés chlorés et/ou fluorés qui sont particulièrement corrosifs. Ces composés sont présents, par exemple, dans les bombes aérosols, peintures,...
  • Page 35 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Disposer les entrées d’air par rapport aux orifices de ventilation haute pour que l’air se renouvelle dans l’ensemble de la chaufferie. Eviter tout point bas dans le circuit de fumée et d’évacuation des condensats afin d’exclure toute...
  • Page 36: Habillage

    5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Etablissement existant : Se référer à l’arrêté du 25/06/1980 (installations inférieures à 70 kW). Départ chauffage circuit direct Retour chauffage circuit direct Départ primaire préparateur eau chaude sanitaire indépendant (Option) G 3/4 Retour primaire préparateur eau chaude sanitaire indépendant (Option)
  • Page 37 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation 84,5 1005 C003135-H 1130 1130 1200 1175 1175 1245 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 38 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 84,5 1553 1240 1164 245 7040 M002424-E 1686 1686 1756 1731 1731 1801 1200 84,5 10 11 1005 M002427-E 93 69 1130 1130 1200 1175 1175 1245 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 39 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation 70 40 10 12 84,5 18,5 1005 1150 1200 1105 55 346 C003833-C 1130 1130 1200 1175 1175 1245 Prévoir 2 personnes. Manipuler l’appareil avec des gants. 1. Retirer l’emballage de la chaudière tout en la laissant sur la palette de transport.
  • Page 40 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 3. Ouvrir la porte d’accès au tableau de commande. 4. Retirer le panneau avant en tirant fermement des deux côtés. C003137-G 5. Refermer la porte. 6. Retirer les vis de maintien avant et arrière.
  • Page 41 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation C003139-H 7. Descendre la chaudière de la palette de transport à l’aide de barres de levage. Utiliser des tubes en acier de diamètre 3/4" et de longueur 1400 mm. 8. Installer l’appareil sur le support prévu à cet effet.
  • Page 42 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 M002428-D 1. Mettre le préparateur d’eau chaude sanitaire en place. Se référer à la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien du préparateur d’eau chaude sanitaire. 2. Effectuer les étapes 1 à 8 décrites ci-dessus.
  • Page 43 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation D’origine, la porte d’accès au tableau de commande s’ouvre vers la gauche. Pour permettre l’ouverture de la porte d’accès au tableau de commande vers la droite, procéder comme suit : 1.
  • Page 44 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4. Basculer le tableau de commande vers l’avant. 5. Dévisser les vis fixant la façade de la régulation. C003160-F 6. Pivoter le support de 180 °. 180° C003161-C 7. Revisser les vis de fixation du panneau de commande.
  • Page 45: Tableau De Commande

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation 9. Remonter le chapiteau. C003286-B 10.Rebrancher et remettre en place le module de régulation. C003163-B 11.Remonter la porte du tableau de commande. C003164-D 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 46 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les règles de l’art et les recommandations contenues dans la présente notice. Nettoyer l’installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l’installation (cuivre, filasse, flux de brasage).
  • Page 47 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Nous recommandons le montage du vase d’expansion à l’arrière de la chaudière. Si l’espace est insuffisant, fixer le vase d’expansion au mur. C003141-F 1. Replier la butée prédécoupée dans le panneau arrière de 90 °...
  • Page 48 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Pour garantir un parfait dégazage de la ligne d’alimentation fioul : Monter le désaérateur avec filtre (livré de série). Remplacer l’élément filtrant (40 µm pour une chaudière 24-30 kw ou 20 µm pour une chaudière 18 kw) avant chaque saison de chauffe Il est impératif de suivre les recommandations et...
  • Page 49 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Il ne doit exister aucun organe d’obturation totale ou partielle entre la chaudière et les soupapes de sécurité (DTU - 65.11, § 4.22 - NF P 52-203). Les installations de chauffage doivent être conçues et réalisées de manière à...
  • Page 50 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 L’installation doit être réalisée suivant la réglementation technique en vigueur. En fonction de la réglementation en vigueur, il est possible d’utiliser une station de neutralisation, afin de ramener le pH à une valeur supérieure à...
  • Page 51 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation En cas de fonctionnement avec le siphon vide, des produits de combustion s’échapperont dans le local où est installée la chaudière. 1. Verser de l’eau dans le conduit de fumées (tuyau central) jusqu’à...
  • Page 52: Brûleur Fioul (Détail)

    5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 L’utilisation de la cartouche filtrante de 40 µm, livrée d’usine, est recommandée pour les chaudières 24 - 30 kw. Pour une chaudière 18 kW, remplacer le filtre Siku 40 µm par le filtre papier 20 µm (fourni avec la chaudière).
  • Page 53 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Se reporter à la notice livrée avec le colis FloCo-Top Pour éviter toute transmission de bruit de fonctionnement de la chaudière dans l’habitation, le conduit de fumisterie ne doit pas être maçonné dans les parois. Utiliser un fourreau.
  • Page 54 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Lmax Lmax Lmax Lmax min. Lmax C 33 Lmax Lmax 0 80/125 min. C 13 C 33 C 93 C 93 C 33 C003175-H 13(x) Raccordement air / fumées par l’intermédiaire de conduits concentriques à...
  • Page 55 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Les longueurs maximales (Lmax) indiquées dans le tableau sont valables pour des conduits dont les tronçons horizontaux n’excèdent pas au total un mètre. Pour chaque mètre de conduit horizontal supplémentaire, il faut appliquer un coefficient multiplicateur de 1.2 lors du calcul...
  • Page 56 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Lmax Lmax Lmax B 23 Lmax B 23P B 23P B 23P C003176-E Raccordement à une cheminée en dépression (air comburant pris dans la chaufferie). Raccordement à une cheminée en pression (air comburant pris dans la chaufferie).
  • Page 57 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation x mini DY717 3° M001872-B Terminal avec solin Etoiles de centrage Coude à 87° Rail support Rallonge DN80 - Longueur 0,5 m Grille d’aération Fourreau - Diamètre 124 - Longueur 0,5 m (DY753)
  • Page 58 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 DY897 DY895 3° M003162-B Terminal avec solin Etoiles de centrage Coude à 87° Rail support Rallonge DN80 - Longueur 0,5 m Grille d’aération Fourreau - Diamètre 124 - Longueur 0,5 m (DY753)
  • Page 59 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Les longueurs maximales (Lmax) indiquées dans le tableau sont valables pour des conduits dont les tronçons horizontaux n’excèdent pas au total un mètre. Pour chaque mètre de conduit horizontal supplémentaire, il faut appliquer un coefficient multiplicateur de 1.2 lors du calcul...
  • Page 60 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 La chaudière doit être adaptée pour passer en configuration simple flux (raccordement air/fumées de type B (air comburant pris dans la chaufferie). 1. Ouvrir la porte d’accès au tableau de commande.
  • Page 61 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation 6. Basculer le panneau de commande. 7. Dévisser les 2 colliers de fixation du raccord air pour le démonter. 0 80 8. Mettre en place le tuyau d’évacuation fumée. C003156-G La chaudière doit être adaptée pour passer en...
  • Page 62 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Emplacement conseillé Emplacement possible Hauteur habitée et contrôlée par la sonde Zone habitée et contrôlée par la sonde 8800N001-C masqué par un élément du bâtiment (balcon, toiture, ...) près d’une source de chaleur perturbatrice (soleil, cheminée, grille de ventilation, ...)
  • Page 63 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation La chaudière est intégralement précâblée. L’alimentation électrique se fait par le câble de raccordement au secteur (fixé à demeure). Tous les autres raccordements externes peuvent être réalisés sur les connecteurs de raccordement (basse tension).
  • Page 64 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié. Déconnecter l’appareil du réseau avant toute intervention. La chaudière est entièrement pré-câblée. Ne pas modifier les connexions intérieures du tableau de commande.
  • Page 65 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Ouvrir la porte d’accès au tableau de commande. Retirer le panneau avant "Mise en place de la chaudière seule", page 37 1. Soulever la languette. 2. Retirer le capot de protection.
  • Page 66 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C003263-F Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 67 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation C003149-F Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Ne rien raccorder sur le bornier Sonde de départ (circuit B)
  • Page 68 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Si un thermostat de sécurité est Niveau installateur "Réglages professionnels", raccordé sur du bornier de Menu page 120 raccordement : 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 69 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation C003288-F Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Sonde de sortie échangeur à plaques Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 70 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Régulation solaire Câble MODBUS reliant la SCU à la régulation solaire Raccorder la sonde extérieure. Raccorder la sonde ECS. Raccorder l’anode du ballon. Pompe de bouclage sanitaire (Option) Pompe de charge primaire eau chaude sanitaire Menu "Afficher les paramètres du...
  • Page 71 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation C003287-F Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 72 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Si une pompe de bouclage sanitaire est Menu "Régler les paramètres raccordée sur du bornier de spécifiques à l’installation", page raccordement : Si un thermostat de sécurité...
  • Page 73 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder la pompe de bouclage sanitaire (Optionnelle). Ne rien raccorder sur le bornier. Raccorder la sonde ECS (Colis AD212). Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant.
  • Page 74 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C003842-C Raccorder la pompe de bouclage sanitaire sur la sortie Ne rien raccorder sur le bornier. Raccorder la sonde ECS (Colis AD212). Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant.
  • Page 75 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Raccorder la sonde extérieure.
  • Page 76 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C004456-B Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Raccorder la sonde départ vanne 3 voies (circuit ).
  • Page 77 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Raccorder le circulateur de chauffage (circuit ).
  • Page 78 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Dans cet exemple d’installation, le ballon tampon (type EOCOSUN DU 750) intègre une zone eau chaude sanitaire. La chaudière démarre systématiquement pour maintenir la zone eau chaude sanitaire du ballon tampon ou pour maintenir le ballon indépendant en température.
  • Page 79 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder la sonde ECS (Colis AD212). Raccorder la sonde extérieure. Raccorder l’anode du ballon. Si le ballon n’est pas équipé d’anode à courant imposé, mettre en place le connecteur de simulation (livré...
  • Page 80 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C003844-D Raccorder un préparateur d’eau chaude sanitaire si le ballon tampon ne sert qu’au chauffage. Raccorder la sonde ECS (Colis AD212). Raccorder la pompe de charge. Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 81 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder l’anode du ballon. Si le ballon n’est pas équipé d’anode à courant imposé, mettre en place le connecteur de simulation (livré avec la sonde ECS - colis AD212). Raccorder la sonde du ballon tampon.
  • Page 82 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C003848-D Raccorder la pompe chauffage (Circuit ). Ne rien raccorder sur le bornier. Pompe de charge eau chaude sanitaire Sonde ballon tampon Ballon tampon Sonde capteur solaire Raccorder la station solaire aux capteurs solaires.
  • Page 83 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder l’anode du ballon. Si le ballon n’est pas équipé d’anode à courant imposé, mettre en place le connecteur de simulation (livré avec la sonde ECS - colis AD212). Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page...
  • Page 84 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 C003881-A Raccorder la pompe secondaire piscine. Ne rien raccorder sur le bornier. Raccorder la sonde piscine. Echangeur à plaques Raccorder la pompe primaire piscine. Commande de coupure de chauffe de la piscine Lorsque le paramètre...
  • Page 85 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Menu "Régler les paramètres spécifiques à l’installation", page 103 est utilisé Menu Menu Régler la valeur de "Réglages professionnels", page à la température correspondant aux besoins de l’échangeur...
  • Page 86 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 En mode hiver, la chaudière réchauffe le ballon sanitaire. En mode été, le réchauffage du ballon est assuré par la résistance électrique. C003845-C Alimentation du relais de commande de la résistance électrique...
  • Page 87 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Raccorder la pompe de charge. Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Si le ballon électrique est raccordé sur Menu "Régler les paramètres spécifiques à l’installation", page 103 Si le ballon électrique est raccordé...
  • Page 88 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Menu "Régler les paramètres spécifiques à l’installation", page 103 Si deuxième ballon raccordé : Menu (1) Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre est réglé...
  • Page 89 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Menu "Configurer le réseau", page 129 Menu Menu Menu "Afficher les paramètres du mode étendu", page 102 Menu "Configurer le réseau", page 129...
  • Page 90 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Entrée Alimentation 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 91 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Pompe de charge eau chaude sanitaire Circulateur (Circuit A) Circulateur (Circuit B) Pompe chaudière Pompe sanitaire Brûleur Relais téléphonique Uniquement avec ballon HL Vanne 3 voies Connecteur MODBUS Interface de commande Connecteur circuit imprimé...
  • Page 92: Titan-Active-System

    5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Thermostat de sécurité température de fumées Thermostat limiteur haut Interrupteur général Titan-Active-System® C004947-A Coffret de commande et de sécurité Coffret de gestion du moteur modulant Détecteur de flamme Capteur de pression Filtre électrique...
  • Page 93 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation Electrovanne de sécurité Solenoide à tension variable Thermostat de sécurité Dans de nombreux cas, la chaudière et l’installation de chauffage central peuvent être remplies avec de l’eau du robinet normal et aucun traitement de l’eau ne sera nécessaire.
  • Page 94 5. Installation OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1. Couper l’alimentation électrique de la chaudière. D000017-B 2. Régler les composants (thermostats, régulation) de manière à susciter la demande de chaleur. 3. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage.
  • Page 95 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 5. Installation 8. Vérifier que le bouchon du purgeur automatique situé sur le dessus de la chaudière est dévissé. 9. Purger l’air de l’installation en tout autre point haut de l’installation. 10.Mettre la chaudière sous tension.
  • Page 96 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 AUTO Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine) Touche de sélection du mode de fonctionnement Touche de dérogation ECS Touche d’accès aux paramètres réservés au professionnel Touches dont la fonction varie au fur et à mesure des sélections...
  • Page 97 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Accès aux différents menus Permet d’accéder aux réglages des circuits chauffage Permet d’accéder aux réglages du circuit ECS Le symbole s’affiche lorsqu’une aide est disponible < Permet d’afficher la courbe du paramètre sélectionné...
  • Page 98 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 La pompe de charge solaire tourne La partie haute du ballon est réchauffée à la consigne ballon L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon < AUTO L’ensemble du ballon est réchauffé...
  • Page 99 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Indicateur de pression : Le symbole s’affiche lorsqu’un capteur de pression d’eau est raccordé. Le symbole clignote : La pression d’eau est insuffisante. Le symbole est fixe : La pression d’eau est suffisante.
  • Page 100 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1. Pour sélectionner le menu souhaité, tourner le bouton rotatif. 2. Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton rotatif. #CHOIX PROG. HORAIRE Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche #PROGRAMMATION HORAIRES <...
  • Page 101 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Contrôler la pression d’eau dans l’installation de chauffage. Vérifier que le siphon est rempli d’eau. Vérifier les raccordements électriques. Vérifier la présence d’une prise de terre et de son circuit de terre.
  • Page 102 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 La cellule de détection de la flamme est préréglée sur 7 (sensibilité maximale) et n’est pas modifiable (scellé par une pastille). C004617-A La cellule de détection de flamme ne nécessite aucun réglage.
  • Page 103 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 6. Régler la pression fioul par un appui long sur la touche (Voir illustration). Pour modifier les valeurs, procéder comme pour le réglage des débits d’air. GENE T:18.1°...
  • Page 104 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Le contrôle de la combustion s’effectue en mesurant le pourcentage de CO dans la conduite d’évacuation des fumées. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Dévisser le bouchon de prélèvement des fumées.
  • Page 105: Sélectionner Le Menu

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 2. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche 3. Sélectionner le menu TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus TEMP. DEPART B 18.0°...
  • Page 106 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Utilisation en circuit direct chauffage (1)(2) Utilisation en sortie programmable indépendante Autorise le fonctionnement du circuit A en été malgré la coupure été manuelle ou automatique Raccordement d’un second ballon d’ECS Permet la commande de la résistance électrique...
  • Page 107 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Utilisation en pompe de bouclage sanitaire (1)(4) Utilisation en sortie programmable indépendante La sortie AUX est active si une demande de chauffe est présente au secondaire La sortie AUX est active lorsqu’une demande...
  • Page 108 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Commande de la mise en antigel de la chaudière Contact tout ou rien : Permet d’utiliser comme une entrée de mise en hors gel du circuit Contact tout ou rien : Permet d’utiliser comme une entrée de mise en hors gel du circuit...
  • Page 109 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Le mode antigel est actif sur tous les circuits de Le mode sélectionné sur la chaudière est actif. la chaudière. Le mode sélectionné sur le circuit est actif.
  • Page 110 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Le mode antigel est actif sur les circuits Le mode sélectionné sur les circuits est actif concernés Le mode antigel est actif sur les circuits Le mode sélectionné sur les circuits est actif concernés...
  • Page 111 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 4. Sélectionner le paramètre 5. Tourner le bouton rotatif pour choisir le premier caractère dans la liste. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif. 6. Appuyer une deuxième fois pour entrer un deuxième caractère à...
  • Page 112 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2. Appuyer simultanément sur les touches TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° TEMP. DEPART B 18.0° TEMP. DEPART C 9.5° TEMP. SYSTEME 28.9° AUTO " C002468-A-01 3. Sélectionner le circuit à renommer en tournant le bouton rotatif et en appuyant pour valider.
  • Page 113: Appuyer Simultanément Sur Les Touches

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 2. Appuyer simultanément sur les touches TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° TEMP. DEPART B 18.0° TEMP. DEPART C 9.5° TEMP. SYSTEME 28.9° AUTO " C002471-A-01 3. Sélectionner le menu #CIRC.
  • Page 114 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2. Appuyer simultanément sur les touches TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° TEMP. DEPART B 18.0° TEMP. DEPART C 9.5° TEMP. SYSTEME 28.9° AUTO " C002471-A-01 3. Sélectionner le menu 4.
  • Page 115: Sélectionner Le Paramètre

    OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 3. Sélectionner le circuit souhaité. Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus #CIRC. A #CIRC. B ou modifier une valeur. #CIRC. C Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu <...
  • Page 116: Cette Valeur Correspond Au Paramètre

    6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Température maximale du circuit C° Température de l’eau du circuit pour une température extérieure de 0 °C Consigne du circuit Température extérieure pour laquelle la température maximale d’eau du circuit est atteinte Valeur de la pente de chauffe Cette valeur correspond au paramètre...
  • Page 117 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 8. Expliquer aux utilisateurs le fonctionnement de l’installation, de la chaudière et du régulateur. 9. Informer l’utilisateur de la périodicité des entretiens à effectuer. Paramétrer la date de révision et les coordonnées de l’installateur.
  • Page 118 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Température de l’eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit A °C Température d’eau chaude produite par le solaire (TS) °C Température des panneaux solaires (TC) °C...
  • Page 119 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 2. Appuyer sur la touche 3. Sélectionner le menu TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus TEMP. DEPART B 18.0°...
  • Page 120 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 15 à 30 °C Permet de régler la température extérieure au-dessus de 22 °C laquelle le chauffage sera coupé. Les pompes chauffage sont coupées. La pompe à chaleur ne démarre que pour les besoins en eau chaude sanitaire.
  • Page 121 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Calibrage de la sonde d’ambiance du Température ambiante (1) (2) circuit A. du circuit A Effectuer ce réglage 2 heures après la mise sous tension, lorsque la température ambiante est stabilisée.
  • Page 122 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1. Appuyer sur la touche DIMANCHE 11:45 < AUTO C002219-C-01 2. Appuyer sur la touche 3. Sélectionner le menu TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus TEMP.
  • Page 123 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service , -8 à +10 °C Température extérieure activant la +3 °C protection hors-gel de l’installation. En-dessous de cette température, les pompes fonctionnent en permanence et les températures minimales de chaque circuit sont respectées.
  • Page 124 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4 à 16 K Largeur de bande de régulation pour les vannes 3 voies. Possibilité d’augmenter la largeur de bande si les vannes sont rapides ou de la diminuer si elles sont lentes.
  • Page 125 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 0 (10 heures) à 10 Caractérisation de l’inertie du bâtiment : 3 (22 heures) (50 heures) 0 pour un bâtiment à faible inertie thermique. 3 pour un bâtiment à inertie thermique normale.
  • Page 126 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 0 à 4 Pente de chauffe du circuit C " ", page 126 0 à 10 Influence de la sonde d’ambiance C " ", page 127 0.0 à 10.0 Activation et réglage du temps d’anticipation...
  • Page 127 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service 10 à 80 °C Consigne de température ballon en programme 55 °C jour 10 à 80 °C Consigne de température ballon en programme 10 °C nuit Interruption du chauffage et du réchauffage de la piscine pendant la production d’eau chaude...
  • Page 128 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Dans le cas d’un plancher chauffant, ne pas modifier le réglage d’usine (50 °C). La réglementation impose un dispositif de sécurité indépendant de la régulation, avec réarmement manuel, qui coupe la fourniture de chaleur dans le circuit du plancher chauffant lorsque la température du fluide atteint 65 °C (DTU 65-14).
  • Page 129 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Le réglage de ces températures doit suivre les recommandations du chapiste. L’activation de ce paramètre (réglage différent de ) force l’affichage permanent de et désactive toutes les autres fonctions de la régulation.
  • Page 130 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Ce paramètre s’affiche si au moins un circuit ne comporte pas de sonde d’ambiance. (Abaissement) : La température réduite est maintenue pendant les périodes réduites. La pompe du circuit fonctionne en permanence.
  • Page 131 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service fournissant cette tension 0-10 V demande toujours une température au minimum égale aux besoins du circuit secondaire. Pour que la régulation puisse calculer la quantité de chaleur produite par l’installation (paramètre kWh), renseigner le paramètre...
  • Page 132 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2. Appuyer sur la touche 3. Sélectionner le menu TEMP. EXTERIEUR 1.4° TEMP. BALLON 32.9° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus TEMP. DEPART B 18.0°...
  • Page 133 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service / 1 ... 10 Ce paramètre permet de déterminer la chaudière meneuse. : La chaudière meneuse permute automatiquement tous les 7 jours 1 ... 10 : La chaudière meneuse reste toujours celle définie par cette valeur...
  • Page 134 6. Mise en service OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. L’écran qui s’affiche permet de choisir les numéros de chaudières suiveuses à supprimer du réseau. Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les numéros et appuyer pour supprimer le numéro...
  • Page 135 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 6. Mise en service Pour réinitialiser l’appareil, procéder comme suit : 1. Appuyer simultanément sur les touches , pendant 4" 4 secondes. Le menu s’affiche. 2. Régler les paramètres suivants : DIMANCHE 11:45 MODE <...
  • Page 136 7. Arrêt de l’appareil OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de mettre la chaudière hors tension. Placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur position Arrêt.
  • Page 137 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 7. Arrêt de l’appareil L’ambiance si une commande à distance est branchée et si la température ambiante est inférieure à 6 °C (réglage d’usine). Le ballon d’eau chaude sanitaire si la température du ballon est inférieure à...
  • Page 138 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Une inspection annuelle est obligatoire. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Effectuer un ramonage , ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays.
  • Page 139 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien Nom du générateur Fonctionnement normal °C bar (MPa) °C Fonctionnement en puissance minimale °C bar (MPa) °C Fonctionnement en puissance maximale °C bar (MPa) °C La chaudière intègre une fonction permettant de faire afficher un message d’entretien.
  • Page 140 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2008 à 2099 Année à laquelle l’affichage apparaît 1 à 12 Mois auquel l’affichage apparaît 1 à 31 Jour auquel l’affichage apparaît (1) Le paramètre n’est affiché que si est configuré.
  • Page 141 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien Afin d’orienter l’utilisateur en cas d’affichage d’un défaut ou d’un message de révision, il est possible d’indiquer les coordonnées du professionnel à contacter. Pour saisir les coordonnées du professionnel, procéder comme suit :...
  • Page 142 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 La pression hydraulique doit s’élever au minimum à 8 bar (0.8 MPa). Si la pression hydraulique est inférieure à 8 bar (0.8 MPa), le symbole clignote. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1.5 et...
  • Page 143 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien C003265-B 1. Dévisser les colliers de fixation du raccord air pour le démonter. C003266-E 2. Déconnecter le câble de commande du brûleur. 3. Déconnecter le câble d’alimentation du brûleur.
  • Page 144 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 180° C003267-G 4. Retirer la clé 6 pans de son logement. Dévisser les 2 vis de maintien. 5. Faire glisser les verrous de la platine pour la déverrouiller.
  • Page 145 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien C003268-D 8. Poser le brûleur sur le support platine. C003272-D 9. Dévisser les 3 vis papillon. 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 146 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10.Déposer l’ensemble support brûleur et couvercle du corps de chauffe. 11.Nettoyer à sec à l’aide des brosses fournies. C003274-F 12.Nettoyer chaque tube de chauffe à l’aide de la brosse droite.
  • Page 147 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien C004010-B 15.Rincer à l’eau (accompagné éventuellement d’un brossage). Nettoyer le siphon. voir chapitre : "Nettoyage du siphon", page 145 Remonter l’ensemble. 1. Retirer le siphon. L’écrou et le joint doivent rester en place sur le siphon.
  • Page 148 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 2. Vider le siphon. 3. Rincer le siphon. B000027 4. Remplir le siphon d’eau propre jusqu’au repère. 5. Remettre en place le siphon. C003152-B Contrôler l’état du filtre fioul, le changer si nécessaire. Procéder comme suit : 1.
  • Page 149 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien 1. Débrancher les câbles des électrodes d’allumage. 2. Desserrer la vis pour retirer le turbulateur. 3. Vérifier le galonnage du gicleur. Remplacer le gicleur. 4. Visser le gicleur.
  • Page 150 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 3. Les leds marquées 1 et 2 sont allumées. La cellule de détection de flamme fonctionne correctement. 4. Couper l’alimentation du brûleur. 5. Remettre en place la cellule avec précaution dans son logement.
  • Page 151 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien La vis de réglage A doit être dévissée manuellement dans le sens anti-horaire jusqu’à arriver en butée (valeur indicative sur la réglette comprise entre 8 et 10). Si la valeur de NOx doit être optimisée pour des raisons de législation, procéder comme suit :...
  • Page 152 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Raccordement du manomètre pour la pression d’air à la tête Raccordement du vacuomètre sur la pompe à fioul Raccordement du manomètre pour la pression fioul à la pompe C003284-B Si les opérations de contrôle et d’entretien standard ont révélé...
  • Page 153 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 8. Contrôle et entretien Ne pas exercer de contrainte sur la porcelaine à la base des électrodes, risque de casse ! Un mauvais réglage des électrodes augmente leur usure et peut provoquer leur court-circuit.
  • Page 154 8. Contrôle et entretien OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1. Ouvrir les trappes de visite ou démonter les conduits. 2. Vérifier que l’amenée d’air / le conduit d’évacuation ne soit pas bouché ; le cas échéant, le nettoyer.
  • Page 155 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti court- cycle, le symbole clignote. 1. Appuyer sur la touche "?". Le message s’affiche. Ce message n’est pas un message d’erreur, mais une information.
  • Page 156 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Disparition de la flamme Pas de signal de flamme. pendant le fonctionnement Présence d’air dans le circuit fioul. Vérifier que le robinet fioul est bien ouvert Vérifier les réglages du brûleur, le gicleur et le positionnement de la fente de recirculation Vérifier le bon état de la cellule de détection de flamme...
  • Page 157 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Mauvais paramétrage du Régler à nouveau le type de générateur dans le menu brûleur (Se reporter à la plaquette signalétique d’origine). Ensuite, vérifier le paramétrage du brûleur Tension secteur trop faible Vérifier l’installation électrique...
  • Page 158 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Le menu permet de consulter les 10 derniers messages affichés par le tableau de commande. 1. Appuyer pendant 10 secondes sur la touche 2. Sélectionner le menu DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus...
  • Page 159 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement 3. Appuyer sur la touche . Suivre les indications affichées pour résoudre le problème. 4. Consulter la signification des codes dans le tableau suivant : DIMANCHE 11:45 TEMP.
  • Page 160 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Echec de démarrage du Absence d’arc d’allumage brûleur Vérifier le transformateur d’allumage Vérifier l’électrode d’allumage Vérifier le câblage Haute Tension Vérifier la mise à la terre Le coffret de commande et de sécurité du brûleur est défectueux.
  • Page 161 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Détection d’une flamme Présence d’un signal alors qu’il n’y a pas de parasite flamme. Lumière parasite. Vérifier le bon état de la cellule de détection de flamme Remplacer la cellule de détection de flamme...
  • Page 162 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 3 pertes de flamme pendant Pas de signal de flamme une demande de chauffe Présence d’air dans le circuit fioul Vérifier que le robinet fioul est bien ouvert Vérifier le bon état de la cellule de détection...
  • Page 163 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Défaut sonde extérieure Mauvaise connexion Remarques : Vérifier si la sonde est raccordée : Voir La consigne chaudière est chapitre : "Effacement des sondes de la égale au paramètre mémoire de la carte électronique ", page...
  • Page 164 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Défaut sonde piscine circuit B Mauvaise connexion Défaut sonde piscine circuit C Vérifier si la sonde est raccordée : Voir Remarque : chapitre : "Effacement des sondes de la Le réchauffage de la piscine...
  • Page 165 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Rupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU Vérifier le câblage entre les cartes électroniques SCU et PCU Vérifier que la carte électronique PCU est sous tension (LED verte allumée ou clignotante) Changer la carte électronique PCU...
  • Page 166 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Le menu permet de consulter les 10 derniers défauts affichés par le tableau de commande. 1. Appuyer pendant 10 secondes sur la touche 2. Sélectionner le menu DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus...
  • Page 167 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Chaudière meneuse active Nombre de chaudières en demande de chauffage Nombre de chaudières reconnues dans la cascade Nombre de régulations VM reconnues dans la cascade Puissance actuelle de la chaudière...
  • Page 168 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Décalage parallèle calculé pour le circuit A Décalage parallèle calculé pour le circuit B Décalage parallèle calculé pour le circuit C (1) Le paramètre peut être visualisé en appuyant sur la touche (2) Le paramètre ne s’affiche que si...
  • Page 169 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 9. En cas de dérangement Permet de choisir si la dérogation faite sur une commande à distance s’applique à un seul circuit ( ) ou si elle doit être transmise à l’ensemble des circuits Type de chaudière (Se reporter à...
  • Page 170 9. En cas de dérangement OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 Repos Veille Démarrage chaudière (Demande de chaleur) Anti-court cycle activé Ouverture de la vanne d’isolement Démarrage de la pompe chaudière ou eau chaude sanitaire En attente des bonnes températures pour le démarrage du brûleur...
  • Page 171 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés.
  • Page 172 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1 2 1 1043 1045 1046 1003 1008 1011 1012 1010 1013 1014 1005 1004 1007 1009 1006 E000058-D 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 173 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 1015 1022 1023 1024 1042 1039 1017 1016 1017 1018 1029 1019 1028 1020 1026 1001 1017 1027 1025 1002 C004011-C 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 174 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1044 1033 1036 1032 1027 1035 1034 1030 1047 1032 1040 E000059-A 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 175 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 1 2 2 2006 2008 2013 2005 2012 2016 2010 2010 2012 2003 2013 2002 2013 2012 2015 2010 2007 2013 2009 2016 2013 2011 2001 2004 E000047-B...
  • Page 176 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1 2 3 2019 2018 2019 2021 2020 2017 E000057-A 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 177 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 1 2 4 3005 3006 3017 3016 3001 3013 3014 3008 3002 3009 3011 3012 3002 3004 3018 X 10 3007 3003 3015 E000048-D 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 178 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 4008 4001 4009 4002 4011 4005 4010 4012 4006 4013 4014 4007 4004 4003 4015 4006 E000049-C 4016 4024 4027 4029 4026 4017 4025 4018 -23 4028 E000060-C...
  • Page 179 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 01005 30/11/2015 - 300026464-001-08...
  • Page 180 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 101663 Accouplement moteur 300025795 Moteur modulant 300027692 Turbine ventilateur 300025796 Tube d’alimentation fioul pour pompe 107154 Flexible fioul - Longueur 1,2 m (2x) 300025797 Pompe fioul modulante 000871 Bobine électrovanne...
  • Page 181 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 300027952 Support filtre 107364 Entretoise 108646 Plots de centrage 300028323 Filtre électrique 300028324 Tôle d’entrée d’air - Diamètre 16 - 30 kW 7618310 Tube de détection de flamme - 18 kW...
  • Page 182 10. Pièces de rechange OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 1042 300029470 Thermostat bimétallique 1043 300024836 Brûleur F10E2-5.18 - 18 kW 1043 300024839 Brûleur F10E2-5.24 - 24 kW 1043 300024841 Brûleur F10E2-5.30 - 30 kW 1044 300024556 Flexible Ø82 - 500 + Colliers (x2) 1045 100019100 Filtre fioul + Désaérateur FloCO-Top...
  • Page 183 OSCR 18 - OSCR 24 - OSCR 30 10. Pièces de rechange 3016 200018956 Isolation corps 18-24 kW 3016 200018957 Isolation corps 30 kW 3017 300009898 Attache isolation 4001 200021962 Tableau de commande complet 4002 300024400 Bandeau de commande 4003...
  • Page 184: Annexe

    f f r Annexe Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique...
  • Page 185 Table des matières Table des matières Informations spécifiques ................3 Recommandations .
  • Page 186: Informations Spécifiques

    2009/125/CE, relative à l’écoconception des produits liés à l’énergie. Données techniques - Dispositifs de chauffage des locaux par chaudière Tab.1 Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage des locaux par chaudière Nom du produit OSCR 18 OSCR 24 OSCR 30 Chaudière à condensation Chaudière basse température Chaudière de type B1...
  • Page 187: Pompe De Circulation

    1 Informations spécifiques N N om du produit OSCR 18 OSCR 24 OSCR 30 Émissions d’oxydes d’azote mg/kWh (1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30°C pour les chaudières à con­...
  • Page 188 REMEHA NV/SA Koralenhoeve 10 B-2160 WOMMELGEM +32 (0)3 230 71 06 +32 (0)3 354 54 30 info@remeha.be www.remeha.be © Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

Oscr 24Oscr 30

Table des Matières