Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D 0221 / JHK-24485
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser
l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme
indiqué dans ce mode d'emploi.
2. Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou toute
autre partie de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
3. N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le câble d'alimentation est endommagé, en cas de
mauvais fonctionnement, s'il est tombé dans l'eau ou si vous l'avez laissé tomber.
4. Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre
de service après-vente ou un centre de réparation qualifié.
5. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la
déformation des parties en plastique.
6. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
7. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie
extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
B. PRESENTATION
C. UTILISATION
Cet appareil peut être utilisé pour mesurer le taux d'humidité dans différents matériaux. Il peut
également mesurer la température ambiante et fournir un éclairage grâce à sa LED.
DETECTEUR D'HUMIDITE
1 Capteurs d'humidité
2 Ecran LCD
3 Bouton Marche/arrêt
4.Bouton d'éclairage par LED
5.LED
6 Bouchon de protection
7 Points de contact de test
8 Compartiment à piles
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurotops 46577

  • Page 1 D 0221 / JHK-24485 DETECTEUR D’HUMIDITE Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué...
  • Page 2 D 0221 / JHK-24485 1) Insertion et/ou changement des piles Dévissez la vis du couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de l’appareil et retirez le couvercle. Insérez 2 piles de type "AA". Veuillez respecter la polarité des piles. Remettez le couvercle du compartiment à...
  • Page 3: Taux D'humidite

    D 0221 / JHK-24485 Attention : Veuillez noter que les valeurs mesurées peuvent être influencées par divers facteurs tels que la température ambiante et la profondeur de pénétration des capteurs d’humidité. Les valeurs peuvent etre interprêtées comme indiqué ci-dessous : Bois: TAUX D’HUMIDITE ETAT...
  • Page 4 D 0221 / JHK-24485 récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    D 0221 / JHK-24485 FEUCHTEMESSER Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren. A. SICHERHEITSHINWEISE 1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen. 2. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, weder das Netzkabel noch den Stecker oder einen anderen Teil der Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen.
  • Page 6 D 0221 / JHK-24485 Mit diesem Gerät kann die Feuchtigkeit in verschiedenen Materialien gemessen werden. Es kann auch zum Messen der Raumtemperatur verwendet werden und liefert dank des LED eine Lichtquelle. 1) Einlegen/Austausch der Batterien Das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts aufschrauben und den Deckel abnehmen.
  • Page 7: Technische Merkmale

    D 0221 / JHK-24485 Achtung: Beachten Sie bitte, dass die gemessenen Werte durch verschiedene Faktoren beeinflusst werden können, wie z. B. die Raumtemperatur und die Eindringtiefe der Feuchtigkeitssensoren. Die Werte können wir folgt ausgelegt werden: Holz: FEUCHTIGKEITSGEHALT ZUSTAND < 15% TROCKEN 15%~30% FEUCHT...
  • Page 8 D 0221 / JHK-24485 Sammlung entsorgt werden, um den Wiedergebrauch der verschiedenen Komponenten zu erhöhen, und die Gesundheit und die Umwelt zu schützen. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden, es sei denn, sie werden von Personen, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten.
  • Page 9: Veiligheidsvoorschriften

    D 0221 / JHK-24485 VOCHTMETER Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen. 2.
  • Page 10 D 0221 / JHK-24485 C. GEBRUIK Dit apparaat kan gebruikt worden om de vochtigheidsgraad in verschillende materialen te meten. Het meet ook de omgevingstemperatuur en levert LED-verlichting. 1) De batterijen plaatsen/vervangen Draai de schroef van het deksel van het batterijvak aan de achterzijde van het apparaat los en verwijder het deksel.
  • Page 11: Technische Kenmerken

    D 0221 / JHK-24485 Plaats het beschermkapje terug na gebruik. Let op: Merk op dat de gemeten waarden beïnvloed kunnen worden door verschillende factoren zoals de omgevingstemperatuur en de penetratiediepte van de vochtigheidssensoren. De waarden kunnen geïnterpreteerd worden zoals aangegeven hieronder: Hout: VOCHTIGHEIDSGRAAD STAAT...
  • Page 12 D 0221 / JHK-24485 Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet worden geworpen in de normale stroom van huishoudelijk afval. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld met het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren en de impact op de menselijke gezondheid en het milieu.
  • Page 13: Moisture Meter

    D 0221 / JHK-24485 MOISTURE METER Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. A. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction manual.
  • Page 14 D 0221 / JHK-24485 1) Insert or replace battery Insert and replace batteries Loosen the screw on the battery compartment. Take boiling Remove the battery compartment cover and insert the batteries according to their polarity (+/-) so the battery compartment as shown on the battery compartment floor.
  • Page 15: Care And Maintenance

    D 0221 / JHK-24485 WOOD: MOISTURE VALUE STATE < 15% 15%~30% > 30% VERY WET CEMENT, CONCRETE, PLASTER MOISTURE VALUE STATE < 1,5% 1,5%~2% > 2% VERY WET BRICK HUMIDITY VALUE STATE < 10% 10%~15% > 15% VERY WET D. CARE AND MAINTENANCE Clean the product only with a dry or slightly damp, lint-free cloth.
  • Page 16 D 0221 / JHK-24485 • Leave used batteries and accumulators in adapted containers that you can find in some retailers. In that way, metals don’t pollute the environment and the health. Battery has to be inserted by respecting the polarity show on the apparel and the battery. An incorrect positioning can damage the apparel, cause leaking and even provoke fire and the explosion of the battery.

Table des Matières