Page 1
TLT4701W Gebruiksaanwijzing Koeler Instruction manual Larder Gebrauchsanleitung Kühlschrank Mode d’emploi Refroidisseur Instrucciones de uso Nevera Istruzioni per l’uso Frigorifero Instruktioner til brug Køleskab Instrukcje użytkowania Lodówka Návod k použití Chladnička Návod na použitie Chladnička Quality Excellent Best since 1923 service choice...
Page 4
Volg de onderstaande stappen voor het wijzigen van de draairichting - NL Observe the steps below for reversing the door opening - EN Befolgen Sie die Schritte unten, um den Türanschlag zu wechseln - DE Suivez les étapes ci-dessous pour la modification du sens d’ouverture de la porte - FR Siga estos pasos para cambiar el sentido de giro - ES Procedere come segue per modificare la direzione di apertura della porta - IT Følg nedenstående trin for at vende lågen - DA...
Page 31
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - FR • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
• Installez l'appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L'appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l'arrière de l'appareil. Classe climatique Température ambiante De 10 °C à...
Page 33
• L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que cela soit effectué sous surveillance. • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des techniciens spécialisés. Il est dangereux d'effectuer une réparation nécessitant l'ouverture du boîtier de l'appareil.
Page 34
AVERTISSEMENT : Les réfrigérateurs contiennent un fluide réfrigérant et des gaz isolants. Les fluides réfrigérants et gaz doivent être évacués de manière professionnelle, étant donné qu’ils peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Veillez à ce que les tuyaux du circuit de réfrigérant ne soient pas endommagés avant l’évacuation de l'appareil pour sa mise au rebut.
DESCRIPTION DU PRODUIT Bac à légumes Clayettes en verre Thermostat et éclairage intérieur Porte Compartiments de porte Compartiment pour bouteilles Pieds de réglage MISE EN SERVICE Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez l’appareil avec précaution et retirez tout le matériel d'emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires.
UTILISATION La commande de l'appareil se trouve à l'intérieur. Vérifiez si le thermostat se trouve en position d’arrêt, sur 0. Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche dans la prise de courant. Réglez la température à...
Page 37
Ordre TYPE de compartiment Temp. conservation Aliments appropriés recommandée [°C] Réfrigérateur Œufs, aliments cuisinés, aliments conditionnés, fruits +2 ≤ +8 et légumes, produits laitiers, tartes, boissons et autres aliments qui ne conviennent pas pour la congélation. Congélateur (***)* ≤-18 Fruits de mer (poisson, crevettes, coquillages), produits d’eau douce et produits à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le compartiment de réfrigération dégivre automatiquement. Pour garantir un bon fonctionnement, nettoyez régulièrement le refroidisseur. Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le en plaçant le thermostat en position OFF et en débranchant la fiche de la prise de courant murale. Sortez toutes les denrées alimentaires du refroidisseur.
FICHE DE PRODUIT TOMADO TLT4701W Numéro de type Refroidisseur Type de réfrigérateur/congélateur Catégorie Catégorie de rendement énergétique 112 kWh Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 94 litres Capacité nette - totale 94 litres Capacité nette - partie réfrigérateur N/ST...
BESTELLEN VON ZUBEHÖR Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.tomado.com/support. GARANTIEBESTIMMUNGEN Für dieses Produkt gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten. Diese Garantie gilt jedoch nur, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet wird.