Publicité

DPI 705E/705E-IS
Indicateur de pression numérique
Guide d'utilisation
Traduction des instructions d'origine
Druck.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Druck DPI 705E Série

  • Page 1 DPI 705E/705E-IS Indicateur de pression numérique Guide d'utilisation Traduction des instructions d’origine Druck.com...
  • Page 3: Indicateur De Pression Numérique Série Dpi 705E

    PM 700E (pression absolue, relative) Indicateur de pression numérique série DPI 705E L’indicateur de pression Druck DPI 705E utilise un transducteur silicone pour produire un relevé de pression dans diverses unités de mesure de pression. Le présent guide d'utilisation porte sur le fonctionnement de tous les indicateurs de pression DPI 705E, les consignes de sécurité...
  • Page 4: Versions De Produit Commerciales Et À Sécurité Intrinsèque

    Pour toutes les consignes de sécurité à la fois sur la version commerciale et sur la version à sécurité intrinsèque, reportez-vous au Guide de sécurité et de démarrage rapide fourni avec l'appareil, également téléchargeable sur Druck.com/essential. Raccords et adaptateurs de pression Le DPI 705E et le PM 700E sont munis de raccords de pression G1/8 femelles à...
  • Page 5 Piles Pour les types de pile compatibles, reportez-vous au Guide de sécurité et de démarrage rapide fourni avec l'appareil, également téléchargeable sur Druck.com/essential. L'appareil exige 4 piles AA/LR6, installées comme illustré. À l'aide d'un petit tournevis cruciforme, desserrez les vis du cache de compartiment à piles et installez les piles selon l'orientation indiquée sur le dos de l'appareil comme illustré...
  • Page 6: Sondes Externes

    Sondes externes Le DPI 705E accepte deux types de sonde externe, toutes les deux se raccordant via un câble sur le côté droit de l'appareil. Connecteur de sonde externe La sonde doit être raccordée via un câble de raccordement fourni (elle ne s'enclenchera pas correctement si elle est branchée directement).
  • Page 7: Commandes Et Fonctions

    Brochage du connecteur M12 client Avant du Arrière du connecteur connecteur (côté câblage) Commandes et fonctions Fonction Commande Description Alimentation Allume et éteint l'appareil. Filtre Sert à obtenir un relevé de pression stable en présence d'une source de pression parasitée. En fonction secondaire, il sert de touche Retour.
  • Page 8: Segments Graphiques

    Segments graphiques Vous trouverez ci-dessous l'explication des segments graphiques DPI 705E : Témoin du test d'étanchéité Témoin de niveau de la pile Témoin de filtrage actif Témoin fonctionnel de sonde externe Témoin d'étalonnage dû Témoin d'état distant Témoin fonctionnel de sonde interne Témoin de verrouillage Témoin d'état d'alarme 10.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Fonctionnalité de base Allumer et éteindre l'appareil Mesure de pression Mesure de température ZERO TARE FILTER UNITS Rétroéclairage Fonctionnalités avancées Relevé maximum Relevé minimum Test d'étanchéité Alarme 2.4.1 Réglage de l'alarme haute 2.4.2 Réglage de l'alarme basse Réglages Réglages avancés 3.1.1...
  • Page 10: Centres De Réparation Agréés

    Centres de réparation agréés Procédure de retour de matériel Copyright 2019 Baker Hughes, a GE Company, LLC (“BHGE”) — Tous droits réservés. viii | Guide d’utilisation 137M7122 DPI 705E / DPI 705E IS–Français...
  • Page 11: Fonctionnalité De Base

    1. Fonctionnalité de base 1.1 Allumer et éteindre l'appareil INFORMATION En l'absence de date préalablement réglée, un symbole “ ” (Date) s'affiche et invite à saisir une date système. Voir Section 3.2.6. pour régler la date système. Une fois la date réglée, passez à l'étape 3. INFORMATION La sonde externe a priorité...
  • Page 12: Mesure De Pression

    L'écran de relevé de la sonde s'affiche ensuite. Il s'agit de l'état par défaut ou de l'écran principal de l'appareil. L'exemple illustré ci-dessous sera utilisé tout au long de ce guide pour indiquer l'écran de relevé de la sonde. 1.2 Mesure de pression Le DPI 705E peut être utilisé...
  • Page 13: Zero

    L'appareil mesure la température en degré Celsius par défaut, comme illustré ci-dessous. Pour modifier l'unité de température, appuyez sur la touche . Le relevé de température est alors affiché en degré Fahrenheit. Pour modifier l'unité de mesure, appuyez de nouveau sur la touche .
  • Page 14: Tare

    L'écran affiche brièvement “ ” (Zéro), indiquant que la fonction de réglage du zéro a été exécutée avec succès. 1.5 TARE La fonction de tarage permet d'effectuer un décalage temporaire pour amener le relevé à zéro au moment où la touche est enfoncée.
  • Page 15: Units

    1.7 UNITS Pour modifier les unités de pression affichées : Vérifiez que l'écran (d'accueil) des relevés de la sonde est affiché. Sinon, appuyez sur la touche pour revenir à l'écran des relevés de pression. Appuyez sur la touche pour passer à l'unité suivante jusqu'à ce que l'unité de mesure souhaitée soit affichée.
  • Page 16 Mode désactivé en permanence Appuyez longtemps sur la touche de rétroéclairage de l'appareil jusqu'à ce que le rétroéclairage s'éteigne. Un double bip retentit si le son est activé. Le rétroéclairage doit rester éteint, que des touches soient enfoncées ou non. Pour remettre le rétroéclairage en mode par défaut, appuyez brièvement sur la touche de rétroéclairage.
  • Page 17: Fonctionnalités Avancées

    2. Fonctionnalités avancées 2.1 Relevé maximum Le relevé maximum est la valeur la plus élevée lue par l'appareil depuis qu'il est mis sous tension. La valeur est remise à zéro à chaque fois que l'appareil est éteint. Pour visualiser/réinitialiser le relevé de pression maximum : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde, comme illustré...
  • Page 18: Relevé Minimum

    2.2 Relevé minimum Le relevé minimum est la valeur la plus basse lue par l'appareil depuis qu'il est mis sous tension. La valeur est remise à zéro à chaque fois que l'appareil est éteint. Pour visualiser/réinitialiser le relevé de pression minimum : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde, comme illustré...
  • Page 19: Test D'étanchéité

    2.3 Test d'étanchéité Cette fonction est utilisée pour savoir s'il y a une fuite dans le système connecté, en enregistrant la variation de pression au cours du temps. Le test d'étanchéité peut aussi être utilisé avec l'adaptateur RTD-INTERFACE pour consigner la température au cours du temps. Pour réaliser un test d'étanchéité, procédez comme suit : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde.
  • Page 20: Alarme

    2.4 Alarme La fonction d'alarme permet de régler une alarme en fonction de certaines conditions, par exemple, un seuil de pression haut ou bas défini par l'utilisateur. Le symbole de la cloche fixe en haut à droite de l'écran indique que la fonction d'alarme est activée et que des seuils de déclenchement haut et bas de l'alarme sont déjà...
  • Page 21 Pour régler une alarme haute : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'état actuel de l'alarme s'affiche, comme illustré ci-dessous. Vérifiez que l'alarme est réglée sur ON. Appuyez sur la touche pour aller à l'écran de l'alarme haute. La valeur de l'alarme haute s'affiche.
  • Page 22: Réglage De L'alarme Basse

    Utilisez la touche pour passer au chiffre suivant. Lorsque tous les chiffres ont été saisis, appuyez sur la touche pour enregistrer la valeur. Remarque: • Pour définir une valeur négative, appuyez sur la touche jusqu'à ce que les symboles des flèches vers le haut et vers le bas clignotent, puis appuyez sur la touche pour passer au symbole de valeur négative.
  • Page 23 • Le tiret au-dessus de la flèche indique qu'il s'agit d'une valeur négative. Pour changer cette valeur, appuyez sur la touche . Le 'chiffre actuel' clignote brièvement. Utilisez la touche pour augmenter la valeur du chiffre actuel. Utilisez la touche pour passer au chiffre suivant.
  • Page 24: Réglages

    3. Réglages L'organigramme ci-dessous indique la séquence des menus correspondant aux fonctionnalités avancées de l'appareil. Mode Fonctionnalités avancées Réglages généraux Afficher pleine échelle Réglages avancés Saisir code PIN pour déverrouiller Étalonnage dû Régler étalonnage de sonde Activer/Désactiver son Régler date d'étalonnage Activer/Désactiver arrêt auto Régler intervalle d'étalonnage Type de pile...
  • Page 25: Réglages Avancés

    L'écran affiche “ ” (Avancé), qui indique que la fonction Réglages est sélectionnée. Il y a deux types d'opérations possibles : Aller aux réglages avancés Il y a 7 réglages avancés, accessibles par l'enfoncement de la touche à l'écran “ ”...
  • Page 26: Pour Saisir Le Code Pin Utilisateur

    Remarque: Avec toutes les sondes, seul l'étalonnage à deux points est possible. Il est conseillé de régler le point d'étalonnage “ ” (Point d'étalonnage 1) à proximité du zéro et “ ” (Point d'étalonnage 2) près de la valeur pleine échelle de la sonde. Pour étalonner la sonde : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde.
  • Page 27: Étalonnage De La Sonde

    Si le code PIN est correct, “ ” (Ajuster) s'affiche à l'écran, comme illustré ci- dessous. Si le code PIN est incorrect, ou si la touche est enfoncée sans saisir tous les 4 chiffres, “ ” (Erreur 01) s'affiche, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur la touche pour revenir à...
  • Page 28 Une fois que la pression/résistance souhaitée est atteinte, appuyez sur la touche L'écran Point d'étalonnage 1 s'affiche, indiqué par “ ” (Point d'étalonnage 1), comme illustré ci-dessous. Appuyez Appliquez pression Remarque: L'aiguille du symbole d'horloge tourne pour indiquer que les relevés de pression sont en train d'être moyennés afin de donner une valeur de pression plus stable.
  • Page 29: Réglage De La Date D'étalonnage

    Saisissez la valeur de pression/résistance appliquée. Utilisez la touche pour augmenter la valeur du chiffre actuel, et sur la touche pour passer au chiffre suivant. Appuyez sur la touche pour enregistrer la valeur. L'appareil affiche “ ” (Accepter), comme illustré ci-dessous, afin d'offrir à l'utilisateur le choix d'accepter et de confirmer l'étalonnage ou de l'abandonner.
  • Page 30: Réglage De L'intervalle D'étalonnage Dû

    Appuyez sur la touche pour aller à l'écran “ ” (Date), comme illustré ci-dessous. Appuyez sur la touche pour régler la dernière date d'étalonnage à “ ” (Aujourd'hui), comme illustré ci-dessus. L'appareil utilisera la date du jour enregistrée dans le système comme dernière date d'étalonnage de la sonde. Pour accepter cette valeur, appuyez sur la touche , ou appuyez sur la touche pour l'annuler et quitter cet écran sans régler la date d'étalonnage.
  • Page 31: Modification Du Code Pin Utilisateur

    Appuyez deux fois sur la touche pour aller à l'écran “ ” (Dû), comme illustré ci- dessous. Appuyez sur la touche pour accéder à l'écran d'intervalle d'étalonnage. L'intervalle actuel s'affiche, soit 365 (jours) par défaut. Si cette durée a été modifiée préalablement, c'est la dernière valeur d'intervalle enregistrée qui est affichée.
  • Page 32 Appuyez 3 fois sur la touche pour aller à l'écran “ ” (Code PIN), comme illustré ci- dessous. Appuyez sur la touche pour aller à l'écran de saisie du code PIN, comme illustré ci- dessus. Saisissez le nouveau code PIN en utilisant la touche TARE pour augmenter la valeur, et la touche UNITS pour passer au chiffre suivant.
  • Page 33: Verrouillage Des Unités

    3.1.6 Verrouillage des unités Cette fonction permet de désactiver certaines unités qui ne sont pas nécessaires. Par défaut, toutes les unités sont activées. Pour désactiver les unités ou réactiver des unités préalablement désactivées : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “...
  • Page 34: Verrouillage De L'affichage

    Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran Réglages avancés. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l'écran des relevés de sonde. 3.1.7 Verrouillage de l'affichage Cette fonction permet de restreindre l'accès à certaines fonctionnalités de l'appareil. INFORMATION L'activation du verrouillage de l'affichage empêche l'exécution de certaines opérations telles que le changement d'unité, le réglage d'alarme, le filtrage, le tarage, etc.
  • Page 35: Rétablissement Du Réglage Usine

    Pour enregistrer le réglage, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran Réglages avancés. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l'écran des relevés de sonde. 3.1.8 Rétablissement du réglage usine Cette fonction permet de rétablir le réglage usine de l'appareil. Pour rétablir le réglage usine : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde.
  • Page 36: Réglages Généraux

    Appuyez sur la touche pour rétablir le réglage usine. L'écran affiche “ ” (Oui) pour vous inviter à confirmer l'opération de réinitialisation. Appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer le rétablissement du réglage usine, ou appuyez sur la touche pour revenir à...
  • Page 37: Valeur Pleine Échelle

    Réglage Description Date Permet de régler la date système Heure Permet de régler l'heure système Unité personnalisée Permet de configurer un facteur d'échelle personnalisé applicable à des unités prédéfinies Version logicielle Affiche la version du logiciel applicatif de l'appareil 3.2.1 Valeur pleine échelle Ce réglage permet de visualiser la valeur pleine échelle de la sonde de pression.
  • Page 38: Date D'étalonnage Dû

    3.2.2 Date d'étalonnage dû La date d'étalonnage dû est la date à laquelle la sonde doit faire l'objet du prochain étalonnage. Pour voir le nombre de jours avant la date d'étalonnage dû : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “...
  • Page 39: Arrêt Auto

    Appuyez 3 fois sur la touche pour aller à l'écran “ ” (Audio), comme illustré ci- dessous. Appuyez sur la touche pour accéder à l'option de réglage audio. Le réglage actuel s'affiche, comme illustré ci-dessous. Pour passer à l'autre réglage possible, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage et revenir à...
  • Page 40: Type De Pile

    Appuyez 4 fois sur la touche pour aller à l'écran d'arrêt automatique. “ ” (On.OFF) s'affiche, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur la touche pour accéder à l'option de réglage de l'arrêt automatique. L'écran affiche la valeur par défaut ou la dernière valeur enregistrée pour l'arrêt automatique.
  • Page 41 Pour modifier le type de pile : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “ ” (Avancé), qui indique que l'appareil est désormais en mode Réglages. Appuyez 5 fois sur la touche pour aller à...
  • Page 42: Date

    3.2.6 Date Ce réglage permet de modifier la date système. Pour modifier la date : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “ ” (Avancé), qui indique que l'appareil est désormais en mode Réglages. Appuyez 6 fois sur la touche pour aller à...
  • Page 43: Heure

    Pour changer la valeur de l'année, appuyez sur la touche pour augmenter le chiffre actuel (clignotant), et sur la touche pour passer au chiffre suivant. Remarque: Seuls les 2 derniers chiffres de l'année peuvent être modifiés. Appuyez sur la touche pour enregistrer les modifications et passer à...
  • Page 44: Unité Personnalisée

    Appuyez 7 fois sur la touche pour aller à l'écran “ ” (Horloge), comme illustré ci- dessous. Appuyez sur la touche pour accéder à l'option de réglage de l'horloge. L'heure actuellement réglée s'affiche dans le format “hh.mm”, comme illustré ci-dessous. Le format utilisé...
  • Page 45 Pour régler un facteur d'échelle personnalisé : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “ ” (Avancé), qui indique que l'appareil est désormais en mode Réglages. Appuyez 8 fois sur la touche pour aller à...
  • Page 46 • L'unité commence à clignoter pour indiquer qu'il s'agit de l'unité actuelle. • Le facteur d'échelle par défaut pour n'importe quelle unité de l'appareil est actuellement réglé sur 1.0000 Exemple : L'écran ci-dessous affiche la valeur d'échelle qui a été modifiée pour passer de la valeur par défaut de 0.0100 à...
  • Page 47: Version Logicielle

    3.2.9 Version logicielle Ce réglage affiche la version du logiciel applicatif de l'appareil. Pour voir la version du logiciel applicatif : Vérifiez que l'écran affiche les relevés de sonde. Appuyez simultanément sur les touches L'écran affiche “ ” (Avancé), qui indique que l'appareil est désormais en mode Réglages. Appuyez 9 fois sur la touche pour aller à...
  • Page 48 La version actuelle du logiciel s'affiche, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran précédent. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l'écran des relevés de sonde. Copyright 2019 Baker Hughes, a GE Company, LLC (“BHGE”) — Tous droits réservés. 38 | Guide d'utilisation 137M7122 DPI 705E / DPI 705E IS–Français...
  • Page 49: Accessoires

    4. Accessoires Le DPI 705E / DPI 705E-IS est compatible avec les accessoires suivants. Tous les accessoires sont compatibles avec les versions à sécurité intrinsèque ou à sécurité non intrinsèque du produit sauf mention contraire. Référence Description IO-RTD-M12CON Connecteur M12 4 broches à câbler sur place pour se monter sur l'adaptateur RTD-INTERFACE IO-RTD-M12EXT Rallonge de câble mâle-femelle M12 2 m (6,6 ft) 4 fils...
  • Page 50: Codes D'erreur Et Diagnostics

    5. Codes d'erreur et diagnostics 5.1 Codes d'erreur Code d’erreur Signification Solution/Action Err.01 Code PIN saisi est incorrect Appuyez sur la touche (OK) et saisissez le bon code PIN, ou appuyez sur la touche (Retour) pour quitter la fonction. Err.02 Non-concordance de code PIN pendant Appuyez sur la touche (OK) et saisissez le...
  • Page 51: Diagnostics

    5.2 Diagnostics Comportement Motif Solution/Action La touche d'alimentation a été enfoncée L'appareil affiche “ ” Appuyez sur la touche plus de 4 s au démarrage, de sorte que (Amorçage) au démarrage (Alimentation) pour éteindre l'appareil est entré en mode Bootloader l'appareil puis redémarrez l'appareil (une fonction de maintenance).
  • Page 52: Procédure De Retour De Matériel

    6.1 Procédure de retour de matériel Si l'appareil doit être étalonné ou s'il est hors service, il peut être retourné au centre de réparation Druck le plus proche (voir liste à l'adresse : Druck.com/essential) Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Faites appel à un organisme agréé de collecte et/ou de recyclage des déchets électriques et électroniques.
  • Page 54: Centres De Service Et D'assistance

    à tout moment sans préavis ni obligation. Contactez votre agent BHGE pour avoir les informations les plus récentes. Druck et le logo Druck sont des marques déposées de BHGE aux États-Unis et dans d'autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

Dpi 705eDpi 705e-is

Table des Matières