Artweger 360 9R5F Série Notice De Montage

Porte pivotante en niche avec partie fixe, sans encadrement

Publicité

Liens rapides

Artweger
360
9 R 5 F . . .
MONTAGEANLEITUNG
Flügeltür in Nische mit 1 Fixteil, rahmenlos
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WINGED DOOR IN ALCOVE with 1 fixed part, frameless
NOTICE DE MONTAGE
PORTE PIVOTANTE EN NICHE avec partie fixe, sans encadrement
MONTAGEVOORSCHRIFT
SWINGDEUR IN NIS met 1 vast deel, zonder profiel
Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Zum Nachschlagen und Aufbewahren dem Endkunden übergeben!
Read carefully before use! Hand over to the customer for looking up and storage!
Avant emploi lire soigneusement! Remettez le au client pour la recherche et le stockage!
Voordien gebruik zorgvuldig lezend! Overhandig de klant voor het kijken omhooggaand en opslag!
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
NEDERLANDS
Originalsprache
Translation
Traduction
Vertaling
1 / 28
MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Artweger 360 9R5F Série

  • Page 1 Artweger 9 R 5 F . . . MONTAGEANLEITUNG Flügeltür in Nische mit 1 Fixteil, rahmenlos ASSEMBLY INSTRUCTIONS WINGED DOOR IN ALCOVE with 1 fixed part, frameless NOTICE DE MONTAGE PORTE PIVOTANTE EN NICHE avec partie fixe, sans encadrement MONTAGEVOORSCHRIFT SWINGDEUR IN NIS met 1 vast deel, zonder profiel Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Zum Nachschlagen und Aufbewahren dem Endkunden übergeben!
  • Page 2: Table Des Matières

    Artweger INHALTSVERZEICHNIS OVERVIEW INHALTSVERZEICHNIS ..............2 OVERVIEW ................2 SICHERHEITS-HINWEISE.............4 SAFETY INSTRUCTIONS ..............4 INFORMATION ................6 INFORMATION ................6 BENÖTIGTES WERKZEUG ............6 NECESSARY TOOLS ..............6 MONTAGESET ................7 ASSEMBLY KIT ................7 MONTAGEVARIANTEN ..............8 ASSEMBLY VARIATIONS ..............8 VERSTELLBEREICH ..............8 ADJUSTMENT RANGE ..............8 MONTAGEVARIANTEN ..............9 ASSEMBLY VARIATIONS ..............9...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Artweger VUE D’ENSEMBLE OVERZICHT VUE D’ENSEMBLE ..............3 OVERZICHT ................3 INSTRUCTIONS SÉCURIT .............4 VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN ............4 INFORMATION ................6 INFORMATION ................6 OUTILLAGE NECESSAIRE .............6 BENODIGD GEREEDSCHAP ............6 SET DE MONTAGE ...............7 MONTAGESET ................7 VARIANTES DE MONTAGE ............8 MONTAGEVARIANTEN ..............8 POSITIONNEMENT ..............8 VERSTELBAARHEID ..............8 VARIANTES DE MONTAGE ............9...
  • Page 4: Sicherheits-Hinweise

    Artweger SICHERHEITS-HINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SÉCURIT VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau bitte carefully before impérativement bouw beslist in unbedingt be- installing avant le Montage acht nemen! achten! • Produkt vor dem Einbau, auf • Before installing, check for correct- •...
  • Page 5 Artweger ACHTUNG! ATTENTION! Beim Hantieren Wear protective mit Glas Schutz- clothing when kleidung tragen! handling glass! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa- Please examine the single-pane safety cken das Einscheiben-Sicherheitsglas glass for possible transport damage (ESG) unverzüglich auf mögliche such as chipped edges or corners im- Transport schäden, wie abgesprungene...
  • Page 6: Information

    Artweger INFORMATION INFORMATION INFORMATION INFORMATION 2 2 m 1 1 m 1 7 m 1 5 m BENÖTIGTES WERKZEUG NECESSARY TOOLS OUTILLAGE NECESSAIRE BENODIGD GEREEDSCHAP ø ø 1m, 2m 6 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 7: Montageset

    Artweger MONTAGESET ASSEMBLY KIT SET DE MONTAGE MONTAGESET 6,0 x 60 mm-T25 125A-8,4-A2 Ø 8x40 mm M8x5mm MatNr: 24452 MatNr: 24282 MatNr: 24453 MatNr: 24412 SW 4 MatNr: 18750 MatNr: 705718 TP MatNr: 705719 TP MatNr: 704520 MatNr: 10150 MatNr: 705606...
  • Page 8: Montagevarianten

    Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage ohne Duschwanne. Montage sans receveur de douche. Montage zonder douchebak. Assembly without shower tray. VERSTELLBEREICH ADJUSTMENT RANGE POSITIONNEMENT VERSTELBAARHEID Auftrag Nr.: Sondergrößen • special sizes • mesures spéciales • speciale maten •...
  • Page 9: Montagevarianten

    Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage auf Duschwanne. Montage sur un receveur de douche. Assembly on shower tray. Montage op douchebak. 28 mm WANNEN- TRAY INSTALLATION MESURES POUR MONTAGE DOUCHEBAK- EINBAUMASS MEASUREMENT SUR RECEVEUR INBOUWMAAT • •...
  • Page 10: Montage

    Artweger ACHTUNG! Eine einwandfreie Montage ist nur möglich wenn der Boden waagrecht und die Wände senkrecht sind. Bei Bedarf beiliegende Unterlagsplättchen verwenden! Attention: Correct installation is only possible if the floor is horizontal and the walls are vertical. If needed use the enclosed spacing plates! Attention: Un montage impeccable n’...
  • Page 11 Artweger 11 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 12 Artweger Ø 8x40 mm 6x60 mm TX 25 12 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 13: Montage Fixteil

    Artweger innen inside intérieur binnenkant 1 mm Achtung: Attention: Bei Bedarf beiliegende Unterlagsplättchen verwenden! En cas de besoin utiliser les cales fournies ! Attention: Let op: If needed use the enclosed spacing plates! Indien nodig, bijgevoegde onderlegplaatjes gebruiken. 13 / 28...
  • Page 14: Goed Afstellen

    Artweger JUSTIEREN ADJUST AJUSTER GOED AFSTELLEN >90° <90° justieren lösen unfasten adjust résoudre ajuster goed afstellen oplossen fi xieren Oben fi x fi xer vaststellen partie haute boven <90° Unten below ci-dessous onder 14 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 15 Artweger fixieren fixer vaststellen + max. 7 mm 15 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 16: Montage Stabilisator

    Artweger 16 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 17 24mm Artweger PH 2 Blick von aussen! View from outside! Vue de l’ e xterieur! Van buiten gezien! 17 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 18 Artweger innen inside intérieur binnenkant SW 4 innen inside intérieur binnenkant 18 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 19: Montage Tür

    Artweger 24 mm 17 mm innen inside intérieur binnenkant M5 x 25mm 19 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 20 Artweger OPTIONAL OPTIONAL EN OPTION OPTIONEEL Der Hersteller weist an dieser Stelle ausdrücklich darauf hin, dass die Montage der im Lieferumfang enthaltenen Schwallleiste zur Erreichung der Dichtheitsanforderungen nach Norm (DIN 14428) erforderlich ist. Wird auf die Schwallleiste verzichtet, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für daraus resultierende Schäden.
  • Page 21 Artweger innen inside intérieur binnenkant Blick von aussen! Blick von aussen! innen View from outside! View from outside! inside Vue de l’ e xterieur! Vue de l’ e xterieur! intérieur Van buiten gezien! Van buiten gezien! binnenkant 21 / 28...
  • Page 22: Montage Dichtleisten

    Artweger SW 4 M8 x 5mm 22 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 23: Abdichten Mit Sanitärsilikon

    Artweger innen inside intérieur binnenkant innen inside aussen! intérieur outside! binnenkant l’ e xterieur! buiten! aussen outside exterieur buiten innen inside intérieur binnenkant 23 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 24 Artweger 24 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 25: Ersatzteile

    ARTWEGER 360 RAHMENLOS Flügeltür an Fixteil in Nische, 1 Türteil und 1 Fixteil 9Z317 9Z322 9Z323, 9Z327 9Z321 9Z208 9Z201 9Z316 9Z322 9Z321 9Z315 9Z309 9Z301 9Z322 9Z302 9Z321 K, R, H, G 9Z318 9Z322 9Z311 9Z321 9Z103 9Z501 9Z311...
  • Page 26 Artweger 26 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 27 Artweger 27 / 28 MA_Art360_RL_Flgt_Ft_iN_11853_06_21...
  • Page 28 Artweger Artweger GmbH. & Co. KG Sulzbacherstraße 60 | 4820 Bad Ischl | Austria Tel. +43 6132 205-0 | Fax +43 6132 205-5001 info@artweger.at | www.artweger.at Verkauf Deutschland Artweger GmbH. & Co. KG Postfach 1169 | 83402 Ainring | Deutschland Tel.

Table des Matières