Artweger 360 9R3P Série Notice De Montage

Porte battante avec paroi fixe courte

Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG
Pendeltür mit kurzer Seitenwand 1 Türteil, 1 Fixteil und 1 Seitenwand, rahmenlos
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Swinging door with shortened side screen 1 door, 1 fixed part and 1 side screen, frameless
NOTICE DE MONTAGE
Porte battante avec paroi fixe courte 1 porte, 1 élément fixe et 1 paroi fixe, sans encadrement
MONTAGEVOORSCHRIFT
Pendeldeur met korte zijwand 1 deurdeel, 1 vast deel en 1 zijwand, zonder profiel
Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Zum Nachschlagen und Aufbewahren dem Endkunden übergeben!
Read carefully before use! Hand over to the customer for looking up and storage!
Avant emploi lire soigneusement! Remettez le au client pour la recherche et le stockage!
Voordien gebruik zorgvuldig lezend! Overhandig de klant voor het kijken omhooggaand en opslag!
DEUTSCH
Originalsprache
ENGLISH
Translation
1 / 28
FRANCAIS
Traduction
Artweger
360
9 R 3 P . . .
9 R 6 0 . 8 8
NEDERLANDS
Vertaling
MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Artweger 360 9R3P Série

  • Page 1 Artweger 9 R 3 P . . . MONTAGEANLEITUNG 9 R 6 0 . 8 8 Pendeltür mit kurzer Seitenwand 1 Türteil, 1 Fixteil und 1 Seitenwand, rahmenlos ASSEMBLY INSTRUCTIONS Swinging door with shortened side screen 1 door, 1 fixed part and 1 side screen, frameless NOTICE DE MONTAGE Porte battante avec paroi fixe courte 1 porte, 1 élément fixe et 1 paroi fixe, sans encadrement...
  • Page 2: Table Des Matières

    Artweger INHALTSVERZEICHNIS OVERVIEW INHALTSVERZEICHNIS ..............2 OVERVIEW ................2 SICHERHEITS-HINWEISE.............4 SAFETY INSTRUCTIONS ..............4 INFORMATION ................6 INFORMATION ................6 BENÖTIGTES WERKZEUG ............6 NECESSARY TOOLS ..............6 MONTAGESET ................7 ASSEMBLY KIT ................7 MONTAGEVARIANTEN ..............8 ASSEMBLY VARIATIONS ..............8 VERSTELLBEREICH ..............8 ADJUSTMENT RANGE ..............8 MONTAGEVARIANTEN ..............9 ASSEMBLY VARIATIONS ..............9...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Artweger VUE D’ENSEMBLE OVERZICHT VUE D’ENSEMBLE ..............3 OVERZICHT ................3 INSTRUCTIONS SÉCURIT .............4 VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN ............4 INFORMATION ................6 INFORMATION ................6 OUTILLAGE NECESSAIRE .............6 BENODIGD GEREEDSCHAP ............6 SET DE MONTAGE ...............7 MONTAGESET ................7 VARIANTES DE MONTAGE ............8 MONTAGEVARIANTEN ..............8 POSITIONNEMENT ..............8 VERSTELBAARHEID ..............8 VARIANTES DE MONTAGE ............9...
  • Page 4: Sicherheits-Hinweise

    Artweger SICHERHEITS-HINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SÉCURIT VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau bitte carefully before impérativement bouw beslist in unbedingt be- installing avant le Montage acht nemen! achten! • Produkt vor dem Einbau, auf • Before installing, check for correct- •...
  • Page 5 Artweger ACHTUNG! ATTENTION! Beim Hantieren Wear protective mit Glas Schutz- clothing when kleidung tragen! handling glass! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa- Please examine the single-pane safety cken das Einscheiben-Sicherheitsglas glass for possible transport damage (ESG) unverzüglich auf mögliche such as chipped edges or corners im- Transport schäden, wie abgesprungene...
  • Page 6: Information

    Artweger INFORMATION INFORMATION INFORMATION INFORMATION 2 2 m 1 1 m 1 7 m 1 5 m BENÖTIGTES WERKZEUG NECESSARY TOOLS OUTILLAGE NECESSAIRE BENODIGD GEREEDSCHAP ø ø 1m, 2m 6 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 7: Montageset

    Artweger MONTAGESET ASSEMBLY KIT SET DE MONTAGE MONTAGESET 6,0 x 60 mm-T25 125A-8,4-A2 Ø 8x40 mm M8x5mm MatNr: 24452 MatNr: 24282 MatNr: 24453 MatNr: 24412 SW 4 MatNr: 18750 MatNr: 705718 TP MatNr: 705719 TP MatNr: 704520 MatNr: 18925 MatNr: 705370...
  • Page 8: Montagevarianten

    Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage ohne Duschwanne. Assembly without shower tray. Montage sans receveur de douche. 17 mm Montage zonder douchebak. VERSTELLBEREICH ADJUSTMENT RANGE POSITIONNEMENT VERSTELBAARHEID Auftrag Nr.: Sondergrößen • special sizes • mesures spéciales • speciale maten •...
  • Page 9: Montagevarianten

    Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage auf Duschwanne. Assembly on shower tray. Montage sur un receveur de douche. 17 mm Montage op douchebak. 28 mm WANNEN- TRAY INSTALLATION MESURES POUR MONTAGE DOUCHEBAK- EINBAUMASS MEASUREMENT SUR RECEVEUR INBOUWMAAT •...
  • Page 10: Montage

    Artweger Achtung: Prüfen Sie vor Beginn der Montage die Größe Ihrer Duschabtrennung Attention: Before assembly check the size of your shower enclosure Attention: Avant de débuter le montage, contrôlez la dimension de votre paroi de douche Let op: kontroleert u voor montage...
  • Page 11: Montage Fixteil

    Artweger 11 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 12 Artweger Ø 8x40 mm 6x60 mm 12 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 13: Justieren

    Artweger JUSTIEREN ADJUST AJUSTER GOED AFSTELLEN >90° <90° justieren lösen unfasten adjust résoudre ajuster goed afstellen oplossen fi xieren Oben fi x fi xer vaststellen partie haute boven <90° Unten below ci-dessous onder 13 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 14 Artweger 25mm 1.Profilpaket mit Wasserwaage einrichten 2.Profilpaket mit beigelegtem Keder fixieren (Keder von unten nach oben eindrücken) 1.Adjust frame pieces with spirit level 2.Stabilise frame pieces with enclosed sealing strip (insert sealing strip from bottom to top) 1.Ajuster le paquet de profilé à l‘aide d‘un niveau à bulle 2.Fixer le paquet de profilé...
  • Page 15 Artweger fixieren fixer vaststellen + max. 7 mm 15 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 16: Montage Stabilisator

    Artweger 16 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 17 Artweger SW 4 Ø 6 4,2x38mm 17 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 18 Artweger SW 4 SW 4 innen fi xieren inside intérieur fi x binnenkant fi xer vaststellen SW 4 18 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 19: Montage Tür

    Artweger Oberseite partie supérieure boven innen inside intérieur binnenkant 17 mm innen inside intérieur binnenkant M5 x 25mm 19 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 20 Artweger OPTIONAL OPTIONAL EN OPTION OPTIONEEL Der Hersteller weist an dieser Stelle ausdrücklich darauf hin, dass die Montage der im Lieferumfang enthaltenen Schwallleiste zur Erreichung der Dichtheitsanforderungen nach Norm (DIN 14428) erforderlich ist. Wird auf die Schwallleiste verzichtet, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für daraus resultierende Schäden.
  • Page 21: Montage Dichtleisten

    Artweger innen inside intérieur binnenkant innen inside intérieur binnenkant 21 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 22 Artweger 22 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 23 Artweger SW 4 M8 x 5mm 23 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 24: Abdichten Mit Sanitärsilikon

    Artweger innen inside aussen! intérieur outside! binnenkant l’ e xterieur! buiten! aussen outside exterieur buiten innen inside intérieur binnenkant 24 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 25 Artweger 25 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
  • Page 27: Ersatzteile

    ARTWEGER 360 RAHMENLOS Pendeltür an Fixteil zu kurzer Seitenwand, 1 Türteil und 1 Fixteil 9Z317 9Z322 9Z323, 9Z327 9Z321 9Z215 9Z316 9Z322 9Z321 9Z204 9Z309 9Z315 9Z303 links 9Z305 links 9Z304 rechts 9Z306 rechts 9Z322 K, R, H, G 9Z321...
  • Page 28 Artweger Artweger GmbH. & Co. KG Sulzbacherstraße 60 | 4820 Bad Ischl | Austria Tel. +43 6132 205-0 | Fax +43 6132 205-5000 info@artweger.at | www.artweger.at Verkauf Deutschland Artweger GmbH. & Co. KG Postfach 1169 | 83402 Ainring | Deutschland Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

360 9r60 88 série

Table des Matières