Index Informations importantes A propos de ce guide de l'utilisateur Sécurité Contenu 3D Environnement Avis Chapitre 1: Introduction Caractéristiques et Avantages Composants du système Accessoires optionnels Chapitre 2: Vue d’ensemble Télécommande Panneau de contrôle du projecteur Connexions Émetteur IR 3D Lunettes 3D Chapitre 3: Installation Choix de l’emplacement...
Informations importantes A propos de ce guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur décrit les étapes d'installation et d'utilisation des projecteurs suivants : Nero 3D-1 • Nero 3D-2 • Nero 3D HB • Hormis le cas où une exception est indiquée, les informations de ce guide concernent les projecteurs figurant dans la liste ci-dessus, et figurant sous le nom de “Nero 3D”.
Page 4
Éteindre le projecteur Être vigilant quant à la procédure d’extinction du projecteur. Le système doit toujours être rétablis en mode vieille pour permettre au projecteur de refroidir. En cas de force majeur, par exemple lors d'une coupure de courant, le projecteur peut passer en mode protection et ainsi bloquer le bouton d’allumage.
Prendre un soin particulier quant au mouvement de la lentille Ne pas placer d’objets dans les fentes sur le côté de la lentille, et faire en sorte que les mouvements verticaux de la lentille ne soient pas bloqués par des objets extérieurs. Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil Vérifier qu’aucun objet n'est inséré...
Veuillez respecter les instructions suivantes : Si vous souhaitez vous séparer de votre équipement électrique et électro- • nique, emmenez-le à un point de collecte locale pour le recyclage. Vous pouvez retourner gratuitement votre matériel usagé à votre revendeur si •...
1 Introduction Nero 3D 1/3D 2/3D HB sont des projecteurs home cinéma 3D haut de gamme, dotés d'une puce DLP, et qui utilisent des technologies d’optique SIM2 à la pointe de la tech- nologie, produisant des images d’un niveau de noir et contraste exceptionnels. Nero 3D 1/3D 2/3D HB peuvent rivaliser avec les meilleurs systèmes de projection 3D en terme de fidélité...
compatibilité : Pas besoin de sources spécialisées ni pré-traitements pour l’af- • fichage 3D durée de vie de la lampe plus longue : lampes UHP abordable et fiable • Composants du système Votre projecteur Nero 3D DLP est expédié avec les articles suivants : 1 x télécommande rétro éclairée (avec quatre piles AAA/LR03 ) •...
2 Vue d’ensemble Télécommande Allume le projecteur de fond pendant 5 se- ❶ condes Éteint le projecteur ❷ Sélectionne les entrées et allume le projec- ❸ teur Accède au menu des entrées et allume le ❶ ❷ ❹ projecteur OK Permet d’accéder aux sous-menus, va- ❸...
Si vous utilisez une télécommande programmée, le programme d’installation au- • torise probablement l’importation des codes Pronto Hex. Voir SIM2 Nero 3D-1/3D-2/3D HB IR Control pour une liste de tous les codes au format Pronto Hex, y compris un nombre de codes spécifiques pour : ◦...
Connexions ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ Entrées ❶ HDMI 1 Accepte les deux entrées vidéo numériques HDMI HDMI 2 et DVI. ❷ Composants/RGB-HV Quatre connecteurs RCA Ils acceptent les compo- sant standards et haute définition (YPrPb) ainsi que les signaux RGB-HV.
Émetteur IR 3D L’émetteur IR 3D est conçu pour être placé près du projecteur et en face de l’écran. Il reçoit le signal synchro 3D du projecteur et émet des fréquences infrarouges qui réfléchiront contre l'écran et les murs pour atteindre le récepteur infrarouge des lunettes 3D.
3 Installation Cette partie apporte des instructions sur l’installation du projecteur Nero 3D . Important: Les procédures d’installation doivent être réalisées par un professionnel qualifié en audiovisuel. Choix de l’emplacement Lorsque vous installez votre projecteur Nero 3D, prenez en compte les considérations suivantes : Type d’installation Sélectionnez le type d’installation qui vous convient le mieux :...
Page 14
Installation au sol Positionner le projecteur sur une surface plate et sécurisée (par exemple une table ou étagère). Ajuster les trois pieds en bas du projecteur jusqu'à ce que celui-ci soit stabili- sé. Installation au plafond Inverser le projecteur et le suspendre au plafond en utilisant un support adapté. Pour installer le support dévisser et retirer les 3 pieds en caoutchouc •...
S’il est impossible de positionner le projecteur perpendicu- laire à l’écran de projection (de telle façon que le centre de la lentille et le centre de l’écran soient alignés) vous pouvez utili- ser le contrôle de la lentille mécanique en haut du projecteur afin de modifier l’image projetée verticalement.
Note: la correction clé de voûte peut être la cause d’artefacts dans l’image et il se peut qu’elle ne soit pas disponible lors de l’affichage de certains contenus 3D (Voir tableau 4.2). Zoom et Mise au point Le Nero 3D offre un zoom motorisé et des contrôles de mise au point. Vous pouvez accéder à...
Page 17
de pouvoir afficher une image. La technologie InstaPort permet à n'importe quelle source de l’appareil d’être sélectionnée en un instant, réduisant l’intervalle de temps lors du switch entre deux sources HDM. Il se peut donc que vous observiez un léger retard avant que l’image apparaisse à l’écran. Graphiques RGB Entrée pour ordinateur personnel et autres sources de sortie •...
Lunettes 3D Les lunettes sont fournies avec la pile insérée dans son compartiment : 1. enlever le papier de protection de la pile en le tirant. Ceci provoque l'allumage des lunettes. 2. Presser une fois le bouton (pendant moins d’une seconde) afin de les éteindre.
Page 19
2. Après un refroidissement complet, le projecteur se met en mode Standby.. La LED devient rouge foncé et l’affichage devient noir, à moins qu’une erreur ou un message s’affiche. Avertissement: Attendre que les ventilateurs de refroidissement soient éteints avant d’appuyer sur le bouton off ou de débrancher le projecteur. Installation Nero 3D Manuel d'utilisation...
4 Opération Affichage contenu 3D La visualisation d'images stéréo 3D offre des images 3D nettes et claires grâce à la technologie 3-chip DLP. Cette technique arrive à séparer les chaînes en utilisant les lu- nettes Xpand à obturateur actif. Les obturateurs actifs des lunettes s’allument et s’éteignent en succession ra- •...
Insérer votre disque Blu-ray 3D et appuyer sur le bouton Play, suivre les • menus sur l’écran. Note: certains disques contiennent des versions du film en 3Det 2D, s’assurer de sélectionner la bonne. Allumer vos lunettes. Se rapporter aux instructions fournies avec les lunettes •...
Page 22
Mode d’affichage 3D Active le mode 3D et l’émetteur IR sera actif. La sélection automatique est • déterminée par la source qui envoie au projecteur la bonne information. Si l’image 3D affichée est toujours incorrecte après environ 10 secondes, vous diriger sur le format d’entrée 3D et sélectionner manuellement le mode 3D qui convient pour le signal entrant.
tableau 4.1 Signal Format 3D HDMI 1920 x 1080p @ 23,98/24 Hz Frame Packing Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 25 Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 29,97/30 Hz Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 50 Hz Side by Side...
Pour accéder au menu Installation appuyer : • touche 0 de télécommande ou Source sur le panneau de contrôle du projec- teur. Pour sélectionner une données appuyer sur le numéro correspondant de la • télécommande, ou : 1. ▴ ou ▾ de la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour surli- gner les données souhaitées ●...
Les contrôles de ces sections fonctionnent uniquement sur une donnée ac- • tive. Lorsque vous sélectionnez une autre donnée ou changez de mode (2D/3D), • tous les paramètres de ces sections sont automatiquement sauvegardés eA chaque fois que vous sélectionnez une donnée ou changez de mode •...
Page 26
dans les zones sombres de l’image Pour un bon réglage, il serait utile d’afficher les ni- veaux de gris avec au moins vingt bandes. Maintenant essayer de réduire la luminosité de la bande noire autant que possible en s’assurant qu’elle peut toujours se distinguer de la bande adjacente avec une luminosité...
de trouver la meilleure définition horizontale et verticale et de rendre votre image plus nette. Mode cinéma Utiliser cette option si la source du signal vidéo est un film (obtenu depuis un appareil Télécinéma avec un pull-down 3:2 ou 2:2). Dans ce cas, un algorithme désentrelacé optimisé...
Page 28
tableau 4.4 RGBS Graphiqu Vidéo HDMI 1/2 YPrPb es RGB Aspect ● ● ● ● Gestion des couleurs ● ● ● ● Correction Gamma ● ● ● ● Brillance des couleurs ● ● ● ● Over scan ● ● ● Position ●...
Page 29
des bandes noires verticales et horizontales sont rajoutées sur les contours de l'image. Utilisateur 1, 2 et 3 peut être utilisé si aucun des formats préréglés vous satis- • font. Vous pouvez modifier la taille et forme de l'image (et de ce fait son for- mat) en accèdent aux réglages Horizontaux et Verticaux Note: Avec un signal progressif HDMI de n'importe quelle résolution, les ré-...
Page 30
lui demander de disposer d'un calibreur certifié ISF afin de paramétrer votre projec- teur. Correction Gamma Détermine la réponse du projecteur au niveau de gris, accentuant ou atteignant les différents niveaux de luminosité (noirs, sombre, medium et gris clairs, blancs) de l'image projetée.
donne pas de résultats satisfaisants, entrer les valeurs de fréquence et phases ma- nuellement, et se déplacer suffisamment prêt de l'écran pour observer les effets des réglages. Retard signal S-vidéo Quant il s’agit de signaux vidéo, il corrige le mauvais alignement des couleurs horizon- tales de l’image projetée.
HV lorsque le connecteur HV est utilisé pour le signal synchro RBGS • Vidéo lorsque le signal synchro RGB provient d'une prise SCART (via le câble • de conversion synchro SCART/R-G-B.). ans ce cas les signaux R, G et B sont branchés aux connecteurs RCA et le signal synchro est branché...
Page 33
Les entrées désactivées n'apparaissent pas dans le menu de sélection des entrées et ne peuvent être sélectionnées via les touches 1-5 de la télécommande. Important: Les entrées actives sont numérotées selon leur position dans la liste. Lorsque vous changez le statut d'une entrée, ceci modifie les numéros assignés aux entrées qui suivent.
Menu aide Lorsqu'il est activé, la barre d'aide (offrant des conseils pour la navigation dans le menu) est affichée en bas du menu principal. Fond OSD Sélectionne le fond d'écran OSD (Claire ou de remplissage). Position OSD Modifie l'emplacement pour l'affichage de vote menu principal OSD Pour sélectionner une des neuf positions préréglées : Appuyer sur les touches 1-9 de la télécommande •...
Page 36
Rappel Pour retrouver les paramètres des entrées que vous avez précédemment sauvegardés en mémoire. 1. Appuyer sur la touche mémoire de la télécommande pour afficher le menu Mémoires 2. Appuyer sur les touches ▴ et ▾ pour surligner la mémoire de votre choix 3.
8. Répéter les étapes 6 et 7 jusqu'à ce que vous ayez terminé d'entrer vos labels personnalisés 9. Appuyer sur ● de la télécommande pour sauvegarder le label que vous venez d'entrer, ou Esc pour ignorer vos modifications Important: lorsque vous entrez dans le menu Mémoires, une copie de vos paramètres actuels pour l'entrée active est sauvegardée dans la mémoire temporelle, numérotée 0 et nommée Auto.
5 Dépannage Le projecteur ne s'allume pas S’assurer que le bouton de mise sous tension (à l'arrière du projecteur) est en • position Marche S’assurer que le projecteur est branché à une prise électrique et que la prise • est fonctionnelle. Vérifier le fusible situé...
Page 39
S’assurer que vos lunettes 3D sont allumées et réglées sur le mode qui convient • (SIM2/Universal). Le contenu 3D affiche deux images presque identiques. Si elles sont l'une à côté de l'autre, appuyer sur le bouton 3D de la télécommande •...
6 Caractéristiques Type de projection Digital Light Processing (DLP), 1-chip DLP Type : 0,95 pi., 1920 x 1080 Moteur Optique Die cast, basé sur SIM2 breveté ALPHA PATH Lentille de projection Verre haute qualité Format T1: 1,37-1,66:1 T2: 1,75-2,48:1 ...