Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAXH2E40CH
[fr]
Notice d'utilisation et d'ins-
tallation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAXH2E40CH

  • Page 1 Lave-linge WAXH2E40CH [fr] Notice d’utilisation et d’ins- tallation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité..........   4 Avant la première utilisation ..   40 Indications générales ....... 4 Démarrage du cycle de lavage à vide .......... 40 Utilisation conforme...... 4 Limitation du groupe d’utilisa- Linge ..........   41 teurs.......... 5 Préparation du linge ....... 41 Installation sécurisée...... 5 Tri du linge ........ 42 Utilisation sûre ........ 8 Degrés de salissure ....... 42...
  • Page 3 Home Connect ......   50 Fuite.......... 72 Réglages Home Connect.... 51 Odeurs.......... 73 Connexion l’appareil au réseau Déverrouillage de secours ..... 74 domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS ...... 51 Transport, stockage et élimina- tion ..........   74 Connexion de l’appareil au ré- Démontage de l'appareil .... 74 seau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS ..... 52 Insertion des cales de transport .. 74...
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
  • Page 5: Limitation Du Groupe D'utilisateurs

    Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 6 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 7 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 8: Utilisation Sûre

    fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 9 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
  • Page 11 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
  • Page 12: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels Veillez à ce que le corps de ▶ Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts vanne du flexible d'arrivée d'eau soit installé sans contact avec matériels l'environnement et à ce qu'il ne soit pas exposé à des forces ex- Respectez ces instructions afin d'évi- térieures.
  • Page 13: Protection De L'environnement Et Économies

    Protection de l’environnement et économies fr ¡ Des produits nettoyants inappro- Économiser de l’énergie et priés peuvent endommager les des ressources surfaces de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de Si vous respectez ces consignes, ▶ nettoyage agressifs ou récu- votre appareil consommera moins de rants.
  • Page 14: Mode Économie D'énergie

    fr Installation et branchement économie d'énergie. Tous les affi- Régler la vitesse d'essorage maxi- chages s'effacent et Start/Reload  male si le linge doit ensuite être sé- clignote. ché au sèche-linge. Le mode économie d'énergie prend Cela permet de raccourcir la du- fin lorsque vous utilisez de nouveau rée du programme de séchage et l'appareil, par exemple lorsque vous...
  • Page 15: Contenu De La Livraison

    Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éven- tuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Coude pour la fixation du tuyau d'éva- rage.
  • Page 16: Retrait Des Cales De Transport

    fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
  • Page 17: Démontage Des Sécurités De Transport

    Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
  • Page 18: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, Démontez les sécurités de trans- à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. port.
  • Page 19: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr Ouvrez le robinet d'eau avec pré- Raccordement électrique de caution et vérifiez que les raccords l’appareil sont étanches. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Types de raccordement à tion des dommages matériels" l'évacuation de l'eau → Page 12 afin de pouvoir utiliser Ces informations vous aident à...
  • Page 20 fr Installation et branchement Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'ap- pareil et ne réglez pas la hauteur.
  • Page 21: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil fr Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme.
  • Page 22: Bac À Produits

    fr Présentation de l’appareil Bac à produits Compartiment pour dosage manuel Vous trouverez ici un aperçu de la /  : récipient de dosage pour as- structure du bac à produits. souplissant ou lessive  : récipient de dosage pour lessive Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations concernant son état de fonc- tionnement.
  • Page 23: Logique De Commande

    Présentation de l’appareil fr Logique de commande Outre les fonctions réelles des touches de l'affichage, vous pouvez également utiliser ces touches pour sélectionner les réglages du pro- gramme dans le menu principal et les réglages dans les sous-menus. Les touches sont ensuite identifiées par des symboles à...
  • Page 24: Affichage

    fr Affichage Affichage Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 0:40 h Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme 10 h Heure Fin dans...
  • Page 25 Affichage fr Affichage Dénomination Description "Mémoriser un programme" → Page 46. ⁠ Mémoriser un pro- Réglez "Autres programmes" → Page 45. gramme Autres programmes ⁠ Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été...
  • Page 26 fr Affichage Affichage Dénomination Description ⁠ Consommation d'éner- Consommation d'énergie pour le programme sélec- tionné. ¡  : plus faible consommation d'énergie ¡ : plus forte consommation d'éner- ⁠ Consommation d'eau Consommation d'eau pour le programme sélectionné. ¡  : plus faible consommation d'eau ¡...
  • Page 27 Affichage fr Affichage Dénomination Description Dosage: 50 % Dosage recommandé Recommandation de dosage lessiviel lorsque le do- sage intelligent est désactivé. → "Dosage de lessive", Page 44 Remarque : La recommandation de dosage indique la quantité de charge à prendre en compte pour le do- sage de la lessive. La valeur en pourcentage se réfère à...
  • Page 28: Touches

    fr Touches Touches Touches Vous trouverez ici un aperçu des Le choix des réglages du programme touches et leurs possibilités de ré- dépend du programme réglé. Vous glage. pouvez afficher les options de choix La touche vous permet d'ouvrir le de chaque programme dans la vue sous-menu pour d'autres réglages du d'ensemble programme.
  • Page 29 Touches fr Touche Choix Description (T/Min.) 0 - 1600 tr/min Pour adapter la vitesse d'essorage ou désactiver l'essorage. Si vous sélectionnez 0 , l'eau est vidangée et l'es- sorage est désactivé à la fin du cycle de lavage. Le linge reste mouillé dans le tambour. ⁠...
  • Page 30 fr Touches Touche Choix Description Prélavage ¡ activer Pour activer ou désactiver le prélavage, par ex. pour laver du linge très sale. ¡ désactiver Remarque : Si le système de dosage intelligent est activé, la lessive est automatiquement dosée pour le prélavage et le lavage principal. Si le système de dosage intelligent est désactivé, ajoutez la lessive pour le prélavage directement dans le tambour.
  • Page 31 Programme fr ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 fr Programme ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 33 Programme fr ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 34 fr Programme ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 35 Programme fr ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 36 fr Programme ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 37 Programme fr ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 38 fr Programme ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 39 Programme fr ⁠ i-DOS  ⁠ ⁠ i-DOS  ⁠ Repassage facile Niveau plus Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus Taches vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 40: Accessoires

    fr Accessoires Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arri- WMZ2381 d'eau vée d'eau froide ou le tuyau d’ar-...
  • Page 41: Linge

    Linge fr Appuyez sur Start/Reload  (Dé- part/Rajout) pour démarrer le pro- gramme. a L'affichage indique la durée res- tante du programme. Démarrez le premier cycle de la- vage ou appuyez sur ⁠ pour éteindre l'appareil. → "Utilisation de base", Page 45 Linge Versez la lessive en poudre dans Linge le compartiment pour dosage ma- nuel.
  • Page 42: Tri Du Linge

    fr Linge – utilisez un filet à linge pour les Tri du linge petites pièces de linge, par Remarque : Respectez les consignes exemple des chaussettes d'en- de "sécurité" → Page 4 et de "préven- fants, tion des dommages matériels" – dépliez le linge et démêlez-le, → Page 12 afin de pouvoir utiliser –...
  • Page 43: Lessive Et Produit D'entretien

    Lessive et produit d'entretien fr Symbole Processus de lavage Programme recommandé ⁠ particulièrement délicat Délicat/Soie pour le lavage à la main lavage à la main Laine non lavable en machine – Conseil : Vous trouverez plus d'infor- Les informations du fabricant sur l'uti- mations sur les symboles d'entretien lisation et le dosage se trouvent sur sur www.ginetex.ch.
  • Page 44: Dosage De Lessive

    fr Lessive et produit d'entretien Lessive Textiles Programme Température lessive pour linge délicat textiles fins et délicats, en Délicat / Soie de froid à 40 °C soie ou en viscose lessive pour lainages Laine Laine de froid à 40 °C Conseil : Sur www.cleanright.eu vous trouverez de nombreuses autres in- formations sur les lessives, les pro- duits d’entretien et de nettoyage des-...
  • Page 45: Utilisation De Base

    Utilisation de base fr Utilisation de base Utilisation de base Cette section contient des renseigne- ments essentiels sur la manipulation de votre appareil. Mise sous tension de l’appa- reil Appuyez sur ⁠ . ▶ Si nécessaire, "adaptez les ré- glages du programme" → Page 46.
  • Page 46: Adaptation Des Réglages D'un Programme

    fr Utilisation de base Adaptation des réglages d'un programme En fonction du programme et de son avancée, vous pouvez adapter les ré- glages ou les activer/désactiver. Remarque : Vue d'ensemble de tous les réglages du programme : → "Touches", Page 28 Condition préalable : Un programme est réglé. Sélectionnez un programme.
  • Page 47: Ajout De La Lessive Et Du Produit D'entretien

    Utilisation de base fr Introduisez le linge déplié dans le Départ du programme tambour. Remarque : Si vous souhaitez modi- Remarque : Assurez-vous qu'au- fier le temps restant jusqu'à la fin du cun linge n'est coincé dans le hu- programme, réglez d'abord l'heure blot. Fin dans. Fermez le hublot.
  • Page 48: Annulation D'un Programme

    fr Utilisation de base Annulation d'un programme Une fois le programme démarré, vous pouvez l'annuler à tout moment. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Appuyez sur Start/Reload ...
  • Page 49: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr manuellement de la lessive. Sécurité enfants Sécurité enfants → "Ajout de la lessive et du produit d'entretien", Page 47 Protégez votre appareil contre tout actionnement accidentel des com- Remplissage du récipient de mandes. dosage Activation de la sécurité en- Remarque fants Pour utiliser le dosage intelligent, remplissez les récipients de dosage.
  • Page 50: Contenu Du Récipient De Dosage

    fr Home Connect Quantité de dosage de base Vous pouvez ajuster les quantités de dosage de base préréglées pour la lessive liquide et l'assouplissant. Le dosage de base dépend des spé- cifications du fabricant de la lessive, de la dureté de l'eau et du degré de salissure du linge.
  • Page 51: Réglages Home Connect

    Home Connect  fr L’appli Home Connect vous guide à Connexion l’appareil au ré- travers tout le processus d’enregis- seau domestique WLAN (Wi- trement. Suivez les instructions figu- Fi) avec la fonction WPS rant dans l’appli Home Connect pour procéder aux réglages. Utilisez la fonction WPS de votre rou- Conseils teur pour connecter l'appareil au ré- ¡...
  • Page 52: Connexion De L'appareil Au Ré- Seau Domestique Wlan (Wi-Fi) Sans La Fonction Wps

    fr Home Connect Connectez le terminal mobile au Connexion de l’appareil au ré- réseau WLAN HomeConnect, puis seau domestique WLAN (Wi- saisissez le mot de passe WLAN Fi) sans la fonction WPS (clé) HomeConnect. a Votre terminal mobile se connecte Si votre routeur ne dispose d'aucune à...
  • Page 53: Connexion De L'appareil Au Gestionnaire D'énergie

    Home Connect  fr Confirmez l'indication sur l'affi- Si votre appareil doit être démarré chage. via le Smart Energy System (ges- tionnaire d'énergie), activez Flexs- a L'appareil se connecte à l'appli tart. Home Connect. → "Activation de Flexstart", Dès que l'appareil est affiché dans Page 53 l'appli Home Connect suivez les dernières étapes dans l'appli...
  • Page 54: Activation Du Wi-Fi Sur L'appareil

    fr Home Connect Remarque Mise à jour logicielle Pour des motifs de sécurité, Flexstart Condition préalable : L'affichage in- est désactivé dans les conditions dique Une nouvelle version du logi- suivantes : ciel est disponible. Voulez-vous ¡ Appuyez sur Start/Reload  procéder à une mise à jour du logi- ¡...
  • Page 55: Protection Des Données

    Lors de la première connexion de votre Déclaration de conformité appareil à un réseau domestique relié Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au clare par la présente que l’appareil doté...
  • Page 56: Réglages De Base

    fr Réglages de base Réglage de base Description Réglages de base Réglages de base ⁠  base Régler le dosage de base. Vous pouvez régler votre appareil en → "Dosage de les- fonction de vos besoins. sive", Page 44 Aperçu des réglages de base Conn.
  • Page 57: Modification Des Réglages De Base

    Nettoyage et entretien fr Modification des réglages de Nettoyage tambour base Si vous lavez souvent à une tempéra- ture inférieure ou égale à 40 °C ou si Pour accéder au sous-menu des vous n'avez pas utilisé l'appareil pen- réglages de base, appuyez sur les dant une longue période, nettoyez le deux boutons pendant environ...
  • Page 58 fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à produits et retirez-le. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à produits. Séchez et insérez le bac à...
  • Page 59: Détartrage

    Nettoyage et entretien fr Nettoyage de la pompe d'éva- cuation Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cli- quetis. Vidage de la pompe d'évacuation Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels"...
  • Page 60 fr Nettoyage et entretien Sortez le flexible de vidange de Mettez le flexible de vidange en son support. place dans le support. PRUDENCE - Risque de brû- Nettoyage de la pompe lure! Lors d'un lavage à haute tem- d'évacuation pérature, le liquide de lavage de- Remarque : Respectez les consignes vient très chaud.
  • Page 61 Nettoyage et entretien fr Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe. le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. 90° La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- Le couvercle de la pompe se com- cale.
  • Page 62: Nettoyage Du Tuyau D'évacuation D'eau Au Niveau Du Siphon

    fr Nettoyage et entretien Avant le prochain lavage Pour éviter, lors du lavage suivant, que de la lessive inutilisée ne s'écoule dans l'écoulement, exécutez le programme Vidange après avoir vidé la pompe d'évacuation. Ouvrez le robinet d’eau. Branchez la fiche dans la prise de courant.
  • Page 63 Nettoyage et entretien fr Nettoyage du filtre au robinet d'eau Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition préalable : Le flexible d'ar- rivée d'eau est vide. Retirez le flexible d'arrivée d'eau du robinet.
  • Page 64: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 65 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème i-DOS erreur, désactiver i- La pompe du système de do- Éteignez l’appareil. sage intelligent est bloquée. Nettoyez l'unité de pompage. → "Nettoyage du bac à produits", Page 57 Si l'affichage réapparaît, appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 76 Remarque : Vous pouvez démarrer le programme de lavage en désactivant le système de dosage intelligent et en...
  • Page 66: Dysfonctionnements

    fr Dépannage Dysfonctionnements Dérangement Cause Résolution de problème L’appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon Branchez l’appareil au réseau élec- ▶ d'alimentation secteur n'est trique. pas branchée. Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à ▶ fusibles.
  • Page 67 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le hublot ne peut pas être Cuve pleine est activée. Poursuivez le programme en ap- ▶ ouvert. puyant sur Essorage ou sélection- nez Vidange et Start/Reload  → "Poursuite du programme en cas d'arrêt cuve pleine", Page 48 La température est trop éle- Attendez que la température ait ▶...
  • Page 68 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème L'eau n'arrive pas. La lessive Le filtre d'arrivée d'eau est "Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau" ▶ → Page 62. n'est pas ajoutée. bouché. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ▶...
  • Page 69: Bruits

    Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le tambour tourne, l'eau n'y La détection de charge est Il ne s'agit pas d'un défaut, aucune ▶ entre pas. active. action requise. Remarque : La détection de charge peut durer jusqu'à 2 minutes. Forte formation de mousse. Le dosage de la lessive est Mesure immédiate : mélangez une ▶...
  • Page 70: Problème De Résultat

    fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème → "Nettoyage de la pompe d'éva- Bruits de cliquetis, cliquetis Un corps étranger s'est in- ▶ dans la pompe d'évacuation. troduit dans la pompe d'éva- cuation", Page 59 cuation. Bruit d'aspiration rythmique. La pompe d'évacuation est Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de ▶...
  • Page 71 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Résidus de lessive sur le Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", linge humide. Page 57 Nettoyez les bac à produits. Remplissez à nouveau les bac à produits. → "Remplissage du récipient de do- sage", Page 49 La quantité...
  • Page 72: Problème Home Connect

    fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Nettoyage insuffisant. Remplissez à nouveau les bac à produits. → "Remplissage du récipient de do- sage", Page 49 Lessive inadaptée versée Vérifiez si la lessive utilisée est ap- dans le bac à produits du propriée. → "Lessive et produit d'entretien", système de dosage intelli- gent.
  • Page 73: Odeurs

    Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème L'eau s'écoule du tuyau Le tuyau d'évacuation d'eau Remplacez le tuyau d'évacuation ▶ d'évacuation d'eau. est endommagé. d'eau endommagé. Le tuyau d'évacuation d'eau Raccordez correctement le tuyau ▶ n'est pas raccordé correcte- d'évacuation d'eau. Types de rac- ment.
  • Page 74: Déverrouillage De Secours

    fr Transport, stockage et élimination Déverrouillage de secours Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre courant. appareil pour le transport et le sto- ckage.
  • Page 75: Remise En Service De L'appareil

    Transport, stockage et élimination fr Conservez les chapeaux de pro- tection dans un endroit sûr. Mettez les 4 douilles en place. Remise en service de l'appa- reil Insérez toutes les vis des 4 cales Retirez les cales de transport. de transport et serrez-les légère- Versez environ 1 litre d'eau dans le ment.
  • Page 76: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Débrancher la fiche du cordon Pour plus d'informations sur la durée d’alimentation secteur. et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre Couper le cordon d’alimentation service après-vente, à votre reven- secteur. deur ou consultez notre site Web. Éliminer l’appareil dans le respect Lorsque vous contactez le service de l’environnement.
  • Page 77 Service après-vente fr ¡ Cette garantie-responsabilité vaut pour toute la durée de vie de l’ap- pareil. ¡ Pour que la garantie soit valide, l’appareil doit être équipé d’un l’Aqua-Stop installé et raccordé professionnellement ; cette condi- tion inclut aussi le montage profes- sionnel d’une rallonge pour Aqua- Stop (accessoire d’origine).
  • Page 78: Valeurs De Consommation

    fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur. La fonction de dosage automatique a été désacti- vée à...
  • Page 79 Données techniques fr Tension secteur 220 - 240 V, 50 Hz Protection mini- 10 A male de l'installation Puissance nominale 2300 W Puissance absorbée ¡ Mode arrêt : 0,10 W ¡ État non éteint : 0,50 W ¡ Durée du mode veille avec main- tien de la connexion au ré- seau (Wi-Fi) : 5 min ¡...
  • Page 80 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières