Télécharger Imprimer la page

irritec GreenTimer PRO Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
Pression d'utilisation: de 0,5 à 8 bar (de 8 à 115 psi)
Température d'utilisation: de 5 à 60°C (de 40 à 140°F)
Piles: 2 piles alcalines AA 1,5 Volt
N'utiliser qu'avec de l'eau froide
Frequence d'irrigation: de 6 heures à 1 semaine
Durée d'irrigation: de 1 à 240 minutes
LEGENDA
Entrée ¾"
1
Marche manuel
2
Touches de fonction
3
Touches directionnelles
4
Sélecteur
5
Sortie ¾" avec joint rapide
6
Piles (2 x AA)
7
Connecteur capteur de pluie
8
INSTALLATION
1. Enlevez la partie antérieure du timer (clavier et écran). Enlevez le couvercle du logement
des batteries situé dans la partie postérieure. Installez deux batteries alcalines nouvelles de
1.5V et puis fermez le logement des batteries.
2. Repositionnez la partie antérieure du programmeur et testez l'appareil en appuyant sur
le bouton MAN, puis sur le bouton OK. Fermez la vanne en appuyant sur le bouton MAN. Si
vous n' e ntendez pas de "Clac" de la vanne motorisée, véri ez que les piles soient installées
correctement et la partie antérieure soit bien installée sur le corps de base du programmeur.
3. Vissez le joint au robinet avec les mains et puis l'écrou. Ouvrez le robinet pour permettre
l'écoulement de l'eau. N'utilisez pas d'outiles pour serrer les raccords.
RÉGLAGE DEL'HEURE
Appuyez sur le bouton MENU une fois, l'indication TIME clignotera sur l'écran. Appuyez sur
le bouton OK une fois, l'heure courante clignotera sur l'écran. Réglez l'heure en tournant le
sélecteur.
Appuyez sur la èche > pour passer aux minutes, réglez les minutes qui en tournant le
sélecteur. En appuyant sur la èche < vous pouvez retourner au réglage de l'heure.
Appuyez sur la èche > pour passer au jour de la semaine, réglez le jour en tournant le
sélecteur.
(MO lundi, TU mardi, WE mercredi, TH jeudi, FR vendredi, SA samedi, SU dimanche).
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le réglage et retourner au menu principal.
PROGRAMMATION
Appuyez deux fois sur la touche MENU, l'indication START clignote sur l'écran. Appuyez sur le
bouton OK une fois, l'heure du programme clignote sur l'écran. Réglez l'heure en tournant le
sélecteur.
Appuyez sur la èche > pour passer aux minutes. Réglez les minutes en tournant le sélecteur.
Appuyez sur la èche > pour passer à la durée de l'irrigation RUN TIME. Réglez les heures en
tournant le sélecteur.
Appuyez sur la èche > pour passer aux minutes. Réglez les minutes en tournant le sélecteur.
Appuyez sur la èche > pour passer à la fréquence d'irrigation, tournez le sélecteur pour choisir
parmi chaque 6 H, chaque 12H ou chosir les jours de la semaine. Utilisez les èches < ou >
pour avancer et la touche OK pour sélectionner les jours de l'irrigation.
Appuyez sur la touche > et utilisez le sélecteur pour choisir entre ON (marche) et OFF (arrêt).
Appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage et retourner au menu principal.
L'écran montre l'indication de l'heure TIME et le jour courant, l'heure de début de l'irrigation
START et la fréquence de l'irrigation.
MISE EN MARCHE MANUELLE
Appuyez une fois sur la touche MAN, l'indication RUN TIME clignotera sur l'écran. Utilisez le
sélecteur our régler le temps d'irrigation (jusq'à 4 heures).
Appuyez sur la touche OK pour mémoriser. La vanne s'ouvre. Le compte à rebours est visible
sur l'écran.
ATTENTION: PROTEGER LE TIMER DU GEL
Pendant l'hiver ranger le programmateur dans un lieu sec et à l'abri du gel et enlever les piles."
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS
Presión de trabajo: de 0,5 a 8 bar (de 8 a 115 psi)
Temperatura de trabajo: de 5 a 60 ° C (de 40 a 140 ° F)
Fuente de alimentación: 2 pilas alcalinas AA de 1,5 V.
Use sólo agua fría
Frecuencia de riego: desde 6 horas a una semana
Tiempo de riego: de 1 a 240 minutos
LEGENDA
Entrada de ¾"
1
Arranque manual
2
Teclas de función
3
Flechas de selección
4
Selector
5
Salida de ¾" con racor rápido
6
Compartimento para pilas (2 x AA)
7
Conexión para sensor de lluvia
8
MONTAJE
1. Quite la parte frontal del programador (teclado y pantalla). Desmonte la tapa del
compartimento de las baterías en la parte posterior. Instale dos pilas alcalinas nuevas de
1,5 V, después cierre el compartimento de las pilas.
2. Recoloque la parte frontal del programador y teste el dispositivo pulsando la tecla MAN y
luego la tecla OK. Cierre la válvula pulsando la tecla MAN. Si no se oye un "clac" de la
válvula motorizada, veri que que las pilas están instaladas correctamente y que la parte
frontal del programador está bien instalada sobre el cuerpo base.
3. Ajuste el racor al grifo y apriete la tuerca con las manos. Abra el grifo para permitir el ujo
de agua. (No utilice herramientas para ajustar los racores).
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
Pulse la tecla MENU una vez, la indicación TIME parpadeará en la pantalla. Pulse la tecla OK
una vez. La hora actual parpadeará en la pantalla. Ajuste la hora rotando el selector.
Pulse la echa > para pasar a los minutos. Ajuste los minutos rotando el selector. Pulsando
la echa < se puede volver a la con guración de la hora.
Pulse la echa > para pasar al día de la semana. Ajuste el día rotando el selector.
(MO Lunes, TU Martes, WE Miércoles, TH Jueves, FR Viernes, SA Sábado, SU Domingo).
Pulse la tecla OK para guardar la con guración y volver al menú principal.
PROGRAMACIÓN
Pulse dos veces la tecla MENU, el indicador START parpadeará en la pantalla. Pulse la tecla
OK una vez, la hora de arranque del programa parpadeará en la pantalla, ajuste el tiempo
rotando el selector.
Pulse la echa > para pasar a los minutos. Ajuste los minutos rotando el selector.
Pulse la echa > para pasar a la duración de riego RUN TIME. Ajuste las horas rotando el
selector.
Pulse la echa > para pasar a los minutos. Ajuste los minutos rotando el selector.
Pulse la echa > para pasar a la frecuencia de riego. utilice el selector para elegir: cada 6H,
cada 12H, dias de la semana. utilice las echas < o > para proceder y pulse la tecla OK para
selectionar los dias de riego.
Pulse la echa > y utilice el selector para eligir ON (Activar) o OFF (Desactivar).
Pulse la tecla OK para guardar la con guración y volver al menú principal.
La pantalla indica la hora TIME y el día actual, la hora de arranque del riego START y la
frecuencia de riego.
ARRANQUE MANUAL
Pulse una vez la tecla MAN, la indicación RUN TIME parpadeará en la pantalla. Utilize el
selector para ajustar el tiempo de riego (hasta 4 horas).
Pulse OK para guardar. La válvula se abre, la pantalla muestra la cuenta atrás.
PRECAUCIÓN: PROTEGER EL TEMPORIZADOR DE HELADAS
Antes de la primera helada, retire el programador y recuerde de quitar las pilas.
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS
Pressão máxima de trabalho: de 0,5 a 8 bar (de 8 a 115 psi)
Temperatura de trabalho: de 5 a 60 ° C (de 40 a 140 ° F)
Fonte de alimentação: 2 pilhas alcalinas AA de 1,5 V.
Usar somente água fria
Frequência de irrigação: de 6 horas a 1 semana
Tempo de irrigação: de 1 a 240 minutos
LEGENDA
Entrada de ¾"
1
Partida manual
2
Teclas de função
3
Setas de seleção
4
Seletor
5
Saída de ¾" com engate rápido
6
Compartimento das pilhas (2 x AA)
7
Conector para sensor de chuva
8
INSTALAÇÃO
1. Remova a parte frontal do programador (teclado e tela). Desmonte a tampa do compartimento
das baterias na parte posterior. Instale duas pilhas alcalinas novas de 1,5 V, depois feche o
compartimento das pilhas.
2. Recoloque a parte frontal do programador e teste o dispositivo pressionando a tecla
OK
seguida a tecla
. Fechela válvula pressionando a tecla MAN. Se não se ouve um "clac" da válvula
motorizada, veri que se as pilhas estão instaladas corretamente e se a parte frontal do
programador está bem instalada sobre o corpo base.
3. Conecte o acoplamento à torneira e aperte a porca com as mãos. Abra a torneira para permitir o
uxo de água. (Não utilize ferramentas para fazer o acoplamento).
CONFIGURAÇÃO DA HORA
Pressione a tecla
MENU
uma vez, a indicação
TIME
piscará na tela. Pressione a tecla
A hora atual piscará na tela. Ajuste a hora rodando o seletor.
Pressione a seta > para passar aos minutos. Ajuste os minutos rodando o seletor. Pressione a seta
< para voltar à con guração da hora.
Pressione a seta > para passar ao dia da semana. Ajuste o dia rodando o seletor.
(MO Segunda-feira, TU Terça-feira, WE Quarta-feira, TH Quinta-feira, FR Sexta-feira, SA Sábado, SU
Domingo).
PROGRAMAÇÃO
Pressione duas vezes a tecla MENU, o indicador START piscará na tela. Pressione a tecla
a hora de partida do programa piscará na tela, ajuste o tempo rodando o seletor.
Pressione a seta > para passar aos minutos. Ajuste os minutos rodando o seletor.
Pressione a seta > para passar à duração da irrigação RUN TIME. Ajuste as horas rodando o seletor.
Pressione a seta > para passar aos minutos. Ajuste os minutos rodando o seletor.
Pressione a seta > para passar à frequência de irrigação. Utilize o seletor para eleger: cada 6H, cada
12H, dias da semana. utilize as setas < ou > para retornar e pressione a tecla
OK
para selecionar os
dias de irrigação.
ON
OFF
Pressione a seta > e utilize o seletor para eleger
(Ativar) ou
(Desativar).
OK
Pressione a tecla
para guardar a con guração e voltar ao menu principal.
A tela indica a hora
TIME
e o dia atual, a hora de partoda da irrigação
START
e a frequência de
irrigação.
PARTIDA MANUAL
MAN
RUN TIME
Pressione uma vez a tecla
, a indicação
piscará na tela. Utilize o seletor para ajustar
o tempo de irrigação (até 4 horas).
OK
Pressione
para guardar. A válvula se abre, a tela mostra a contagem regressiva.
PRECAUÇÃO: PROTEJA O TEMPORIZADOR CONTRA GEADAS
Antes da primeIra geada, retire o programador da torneira e lembre-se de tirar as pilhas.
GreenTimer PRO
ISTRUZIONI
MANUAL
ANLEITUNGEN
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
MAN
e em
1
OK
uma vez.
6
OK
uma vez,
7
8
2
3
5
4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour irritec GreenTimer PRO

  • Page 1 Piles: 2 piles alcalines AA 1,5 Volt • Fuente de alimentación: 2 pilas alcalinas AA de 1,5 V. • Fonte de alimentação: 2 pilhas alcalinas AA de 1,5 V. GreenTimer PRO • N'utiliser qu'avec de l'eau froide • Use sólo agua fría •...
  • Page 2 Alimentazione: 2 pile alcaline da 1,5 Volt tipo AA • Power supply: 2 alkaline batteries AA 1,5 Volt • Versorgung: 2 Alkali-Batterien: 1,5 Volt AA GreenTimer PRO • Utilizzare solo con acqua fredda • Use with cold water only •...