Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EMP-82

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Procédure de projection Ce document décrit les opérations de base pour la préparation du projecteur avant l’utilisation et pour débuter la projection. Installation .............. i • Utilisation de la télécommande ..........i Raccordement à un équipement vidéo ....ii Mise sous tension et projection ......iii •...
  • Page 3: Installation

    Installation Sélectionnez la meilleure position pour l’image projetée en fonction de la distance de Utilisation du EMP-62 projection. Les valeurs sont indiquées à titre de référence uniquement. Avant de commencer à installer le projecteur, lisez attentivement le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale.
  • Page 4: Raccordement À Un Équipement Vidéo

    Raccordement à un équipement vidéo Utilisation du EMP-X3 Utilisation du EMP-82/62 • Éteignez l’équipement raccordé. Les Raccordement Raccordement appareils peuvent être Vers le port Vers le port à un ordinateur à un ordinateur endommagés si vous de sortie de sortie...
  • Page 5: Mise Sous Tension Et Projection

    Haut large Normal Bas large effectuée automatiquement. (EMP-82/62 uniquement) • Vous pouvez également procéder à * Pour un équipement vidéo, la correction de la déformation Voyant Power appuyez sur le bouton de lecture trapézoïdale dans le menu de...
  • Page 6: Notations Utilisées Dans Ce Guide

    Notations utilisées dans ce guide Signale les procédures qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent causer des blessures corporelles ou provoquer des dommages matériels. Informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître sur le sujet. Renvoie à une page contenant des informations apparentées ou davantage de détails sur un sujet. Cliquez sur le numéro de la page pour afficher cette page.
  • Page 7 Verrouillage des touches de fonctionnement ......30 Panneau de commande..............7 Vue de l'arrière (projecteur EMP-X3)......... 8 Menu de configuration Vue de l'arrière (projecteur EMP-82/62) ........9 Base................... 10 Utilisation du menu de configuration ........33 Télécommande ................11 Liste des fonctions ............... 34 Menu "Image"...
  • Page 8 Connexion à un équipement de sortie externe.....72 Connexion à un moniteur externe ..........72 Connexion à un haut-parleur externe (lors de l'utilisation du projecteur EMP-82/62) ....... 72 Accessoires en option et consommables ......73 Glossaire ................74 Liste des commandes ESC/VP21 ........76 Liste des commandes ..............
  • Page 9: Particularités Du Projecteur

    Pour plus de facilité, les touches sont organisées et disposées selon les fonctions de projection et de réglage. Interface étendue (projecteur EMP-82/62 uniquement) Le projecteur EMP-82/62 est équipé de quatre ports d'entrée vidéo qui Installation Projection en cours Dépannage vous permettent de connecter simultanément deux ordinateurs et de l'équipement vidéo.
  • Page 10 Particularités du projecteur Gestion des utilisateurs avec protection par mot de passe Vous pouvez définir un mot de passe pour restreindre l'utilisation du projecteur. sp.27 Le verrouillage du fonctionnement empêche l'utilisation des touches du panneau de commande, à l'exception de la touche Power Il peut ainsi empêcher la modification accidentelle ou voulue des réglages lorsque le projecteur est utilisé...
  • Page 11: Noms Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'avant/du dessus • • Panneau de commande Verrouillage de sécurité ( ) sp.7 sp.75 • Couvercle de la lampe sp.64 Déposez ce couvercle pour remplacer la lampe à l'intérieur du projecteur. •...
  • Page 12: Panneau De Commande

    Touche [ ] [ ] Lors de l'utilisation du Lors de l'utilisation du Appuyez sur cette touche pour régler le volume projecteur EMP-X3 projecteur EMP-82/62 p.33 sp.iii, du son. Si menu de configuration ou un écran Port Ordinateur Port Ordinateur1 Appuyez sur cette touche pour corriger d'aide s'affiche, il accepte la sélection actuelle et...
  • Page 13: Vue De L'arrière (Projecteur Emp-X3)

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'arrière (projecteur EMP-X3) • • • • Port Ordinateur Port S-Vidéo Port Vidéo Port USB sp.25, p.76 sp.i Acceptent des signaux vidéo RVB Permet de raccorder le projecteur à un sp.ii sp.ii analogiques provenant d'un ordinateur ou...
  • Page 14: Vue De L'arrière (Projecteur Emp-82/62)

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'arrière (projecteur EMP-82/62) • • Port Ordinateur1 Port Ordinateur2 sp.ii sp.ii • Port S-Vidéo sp.ii Acceptent des signaux vidéo RVB Acceptent des signaux vidéo RVB Accepte un signal S-Vidéog provenant d'une source...
  • Page 15: Base

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Base • • Languette de réglage du pied Pied avant réglable • Support de fixation du fil du cache de l'objectif Retirez ce support lorsque vous suspendez le projecteur au plafond. • Orifice d’entrée d’air sp.62 Nettoyez régulièrement l'orifice...
  • Page 16: Télécommande

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Télécommande La section suivante détaille les fonctions représentées au niveau de l'illustration de la télécommande du projecteur EMP-82/62. Amenez le sur l'icône d'une touche ou sur son nom pour faire apparaître une description de cette touche.
  • Page 17: Réglage Et Changement D'image

    Réglage et changement d’image Ce chapitre décrit la procédure requise pour régler la qualité de l'image, le volume, la sélection du mode colorimétrique, etc. ainsi que pour changer l'image. Réglage de la qualité de l'image......13 Réglage du volume sonore ........ 18 •...
  • Page 18: Réglage De La Qualité De L'image

    Réglage de la qualité de l'image Réglage des images provenant d’ordinateurs et des images vidéo RVB • Si vous appuyez sur la touche [Auto] de la télécommande ou sur la touche [Enter] du panneau de commande pendant l'exécution d'une autre fonction Réglage automatique telle que le zoom électronique ou l'arrêt sur image, la La fonction du réglage automatique ("Ajustement auto") détecte les...
  • Page 19 Réglage de la qualité de l'image Réglez l'alignement jusqu'à ce que les bandes Procédure verticales disparaissent de l'image. Sélectionnez "Signal" dans le menu de configuration, puis sélectionnez "Alignement". Pour plus de détails sur la façon exacte de procéder, reportez- vous à la section Utilisation du menu de configuration "...
  • Page 20: Réglage De La Synchronisation (Sync)

    Réglage de la qualité de l'image Réglage de la synchronisation (sync) Procédure Si, alors que vous projetez des signaux d’image provenant d’un ordinateur ou matériel vidéo RVB, Sélectionnez "Signal" dans le menu de configuration, l’image tremble ou est floue ou brouillée, et si puis sélectionnez "Sync.".
  • Page 21: Sélection De La Qualité De Projection (Mode Colorimétrique)

    Réglage de la qualité de l'image Réglez la synchronisation jusqu'à ce que le bruit Sélection de la qualité de projection horizontal disparaisse de l'image. (Mode colorimétrique) Les sept modes colorimétriques suivants sont proposés pour optimiser la qualité des couleurs selon le type des images que l'on projette. Vous pouvez obtenir facilement une qualité...
  • Page 22 Réglage de la qualité de l'image Procédure Télécommande Le mode colorimétrique change à chaque pression sur la touche, selon la séquence suivante. À chaque fois que l'on change de mode colorimétrique, le nom du nouveau mode colorimétrique sélectionné apparaît en haut à droite de l'écran.
  • Page 23: Réglage Du Volume Sonore

    Réglage du volume sonore Le volume du haut-parleur intégré du projecteur peut être réglé comme suit. Procédure Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Appuyez sur le côté [ ] de cette touche pour augmenter le volume sonore, ou sur le côté [ ] pour le diminuer. Un niveau de volume sonore apparaît sur l'écran lors de ce réglage.
  • Page 24: Modification De L'image Projetée (Recherche De Source)

    Modification de l'image projetée (Recherche de source) Détection automatique des signaux entrants et modification de l'image projetée (Recherche de • Lancez la lecture dès que votre matériel vidéo est connecté. source) • L'écran suivant s'affiche lorsque plusieurs appareils Le signal d’image provenant du matériel connecté est détecté et projeté vidéo sont connectés, ou lorsqu'il n'y a pas de signal automatiquement.
  • Page 25: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Ce chapitre décrit des fonctions utiles pour les présentations ainsi que les fonctions de sécurité. Fonctions d'amélioration des projections..21 Fonctions de sécurité ......... 27 • Mise en pause de l'image et du son (Pause A/V) ....21 • Fonction antivol (Mot de passe protégé)......27 •...
  • Page 26: Fonctions D'amélioration Des Projections

    Fonctions d'amélioration des projections Mise en pause de l'image et du son (Pause A/V) • Si vous utilisez cette fonction pendant la projection Cette fonction est utile si vous souhaitez arrêter momentanément la d'images animées, la lecture de l'image et du son projection, par exemple pour attirer l'attention des personnes qui vous continueront sur la source vidéo, si bien que lorsque écoutent.
  • Page 27: Modification Du Rapport Largeur/Hauteur (Format)

    Fonctions d'amélioration des projections Modification du Rapport largeur/hauteur (format) • Le son ne s'arrête pas. Cette fonction fait passer de 4:3 à 16:9 le format des images rapport • De même, si l'image est figée sur l'écran, la lecture se largeur/hauteur (format)g, vidéo en...
  • Page 28: Affichage Du Pointeur (Pointeur)

    Fonctions d'amélioration des projections Affichage du pointeur (Pointeur) Déplacez le pointeur. Télécommande Cette fonction permet de déplacer un pointeur sur l'image projetée, par exemple pour attirer l'attention sur la partie de l'image dont vous parlez. Icône du pointeur Procédure Vous pouvez utiliser la commande "Forme de pointeur" dans le menu "Réglage"...
  • Page 29: Agrandissement D'une Partie De L'image (Zoom Électronique)

    Fonctions d'amélioration des projections Agrandissement d'une partie de l'image Placez cette croix sur la partie de l'image qu'il s'agit (Zoom électronique) d'agrandir ou de réduire. Télécommande Cette fonction est utile quand il est nécessaire de voir des détails de l'image, par exemple un graphique ou des données précises dans un tableau.
  • Page 30: Utilisation De La Télécommande Pour Déplacer Le Pointeur (Souris Sans Fil)

    2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. S'il s'agit pointeur de l'ordinateur. seulement d'une mise à jour Windows 98/2000/Me/XP *Câble USB inclus avec le projecteur EMP-82/62 Home Edition/XP Professional installée sur une version antérieure de Windows, il n'est pas garanti que Ordinateur...
  • Page 31 Fonctions d'amélioration des projections Une fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être commandé comme suit. • Si les fonctions des boutons droit et gauche de la souris ont été inversées sur l'ordinateur, les fonctions des Déplacement du pointeur de Clics de la souris touches de la télécommande seront également la souris...
  • Page 32: Fonctions De Sécurité

    Fonctions de sécurité Fonction antivol (Mot de passe protégé) Si vous laissez le cordon secteur connecté à la prise de courant et allumez le projecteur lorsque celui-ci est en mode d'attente, la projection démarrera Si la fonction de protection par mot de passe a été activée, ceux qui ne sans que l'écran d'entrée du mot de passe apparaisse.
  • Page 33 Fonctions de sécurité Activation de la fonction "Minuterie du mot de passe" et utilisation de la fonction "Minuterie" • En cas de saisie d'un mot de passe incorrect trois fois de L'écran d'entrée du mot de passe n'apparaîtra pas du tout lorsque vous suite, le message "Le projecteur est verrouillé."...
  • Page 34: Activation De La Protection Par Mot De Passe

    Fonctions de sécurité Activez "Mot de passe timer". Activation de la protection par mot de passe Si vous n'utilisez pas ce réglage, passez à l'étape 4. Procédez comme suit pour activer la protection par mot de passe. (1) Sélectionnez "Mot de passe timer", puis appuyez sur la touche [Enter].
  • Page 35: Verrouillage Des Touches De Fonctionnement

    Fonctions de sécurité Saisissez le mot de passe. Verrouillage des touches de fonctionnement (1) Pour définir un mot de passe, sélectionnez "Mot de passe", Cette fonction verrouille les touches du panneau de commande du puis appuyez sur la touche [Enter]. projecteur.
  • Page 36 Fonctions de sécurité Choisissez "On". Lorsque le message de confirmation apparaît, sélectionnez "Oui". Si le réglage est sur "On", aucune des touches du panneau de commande ne pourra être utilisée, à l'exception de la touche Les touches du panneau de commande seront verrouillées en [Power].
  • Page 37: Menu De Configuration

    Menu de configuration Ce chapitre présente le menu de configuration et ses fonctions. Utilisation du menu de configuration ....33 Liste des fonctions ..........34 • Menu "Image"..............34 • Menu "Signal"..............36 • Menu "Réglage"..............38 • Menu "Avancé" ..............39 • Menu "Information" ............42 •...
  • Page 38: Utilisation Du Menu De Configuration

    Utilisation du menu de configuration Touches utilisées Sélection dans le Sélection dans le Modification de Utilisation du panneau menu supérieur sous-menu l'élément de commande sélectionné Menu supérieur guide Utilisation de la télécommande Sous-menu (Réglage) Sélectionnez le réglage à modifier.
  • Page 39: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Menu "Image" Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projetée. Les détails des réglages sont sauvegardés séparément pour chaque source. Ordinateur/Vidéo RVB Vidéo en composantesg/ Vidéo compositeg/ S-Vidéog Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Sous-menu Fonction...
  • Page 40 Réglage couleur Permet de régler l’intensité de couleur de l’image pour le rouge, le vert et le bleu. Temp. couleur abs. : vous pouvez ajuster la teinte générale des images. Vous pouvez ajuster les teintes sur dix niveaux (de 5 000 K à 10 000 K) (projecteur EMP-82/62 uniquement). Rouge: règle la saturation du composant rouge.
  • Page 41: Menu "Signal

    Liste des fonctions Menu "Signal" Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projetée. Les détails des réglages sont sauvegardés séparément pour chaque source. Ordinateur/Vidéo RVB Vidéo en composantesg Vidéo compositeg/ S-Vidéog Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Sous-menu Fonction...
  • Page 42 Si le réglage est "Auto", le signal d'entrée est réglé automatiquement pour correspondre à l'équipement connecté. Ordinateur1 Si les couleurs n'apparaissent pas correctement lorsque vous sélectionnez "Auto", sélectionnez manuellement le signal convenant à (projecteur l'équipement connecté. EMP-82/62 uniquement) Entrée Sélectionne le signal d'entrée correspondant à l'équipement qui est connecté au port Ordinateur2. Ordinateur2 Si le réglage est "Auto", le signal d'entrée est réglé...
  • Page 43: Menu "Réglage

    Liste des fonctions Menu "Réglage" Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Capture d'écran issue du projecteur EMP-82/62 Sous-menu Fonction Keystone Permet de corriger les déformations trapézoïdales de l'image projetée. sp.i Keystone Permet d'activer ou de désactiver la fonction de manière à détecter automatiquement l'angle de projection et à corriger les déformations trapézoïdales lorsque le projecteur est incliné...
  • Page 44: Menu "Avancé

    Liste des fonctions Menu "Avancé" Capture d'écran issue du projecteur EMP-X3 Capture d'écran issue du projecteur EMP-82/62 Sous-menu Fonction Affichage Ceci vous permet d'effectuer les réglages relatifs à l'affichage du projecteur. Message: Règle si le nom de la source d'entrée ou le nom du mode couleur ou un message doit être affiché sur l'écran ("On") ou non ("Off") à certains moments, par exemple quand la source d'entrée ou le mode couleur est changé...
  • Page 45 Si vous modifiez le paramètre, le nouveau paramètre sera activé une fois le projecteur mis hors tension. EMP-82/62 •Nous proposons des logiciels* adaptés aux projecteurs permettant de contrôler et de surveiller le réseau.
  • Page 46 * EMP Monitor : vous permet de surveiller plusieurs projecteurs du réseau et de les contrôler de manière simultanée, à l'aide de fonctions telles que la mise sous/ hors tension et la commutation des sources d'entrée. Pour obtenir des informations détaillées et mises à jour au sujet des logiciels, veuillez consulter le site Internet suivant. http://esupport.epson-europe.com/downloads/fr/...
  • Page 47: Menu "Information

    Liste des fonctions Menu "Information" Vous permet de vérifier l'état des signaux d'images actuellement projetés et du projecteur. (Affichage seulement) Ordinateur/Vidéo RVB/Vidéo en composantesg Vidéo compositeg/ S-Vidéog Sous-menu Fonction Durée de Indique le nombre cumulatif d'heures d'utilisation de la lampe. lampe Si le temps d'avertissement de la lampe est atteint, les caractères s’affichent en jaune.
  • Page 48: Menu "Réinit

    Liste des fonctions Menu "Réinit." Sous-menu Fonction Tout Réinitialise toutes les fonctions des menus à leurs valeurs par défaut. reinitialiser La valeur par défaut des paramètres "Entrée Ordinateur", "Entrée Ordinateur1", "Entrée Ordinateur2", "Logo d’utilisateur", "Durée de lampe" et "Langue" n'est pas rétablie. Reinitial.
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre explique comment localiser la source d'un éventuel problème de fonctionnement du projecteur. Utilisation de l'aide ..........45 En cas de problème ..........47 • Signification des voyants.............47 •Le voyant d'alimentation s'allume en rouge....... 47 •L'un des voyants Lamp ou Temp se met à clignoter en orange ..................
  • Page 50: Utilisation De L'aide

    Utilisation de l'aide En cas de problème d'utilisation du projecteur, la fonction d'aide en ligne vous Confirmez l'option sélectionnée. permettra d'afficher à l'écran des instructions qui vous guideront dans les étapes à suivre pour résoudre votre problème. Elle fait appel à une série de menus conçus selon une structure question-réponse.
  • Page 51 Utilisation de l'aide Recommencez les étapes 2 et 3 pour accéder à des niveaux de sous-menu correspondant à des informations plus détaillées. Appuyez sur la touche [Help] pour quitter le menu d'aide. Si l'aide en ligne ne mentionne pas la solution à votre problème, reportez-vous à...
  • Page 52: En Cas De Problème

    En cas de problème Si vous vous trouvez confronté à un problème de fonctionnement du projecteur, commencez par examiner les indications fournies par les voyants lumineux, en vous référant à la section "Signification des voyants" ci-dessous. Si ces voyants n'indiquent pas clairement la nature du problème, reportez-vous à la section "Si les voyants n'indiquent rien d'utile". sp.50 Signification des voyants Ce projecteur possède trois voyants qui indiquent son état de fonctionnement.
  • Page 53 En cas de problème : Allumé : Clignotant : Éteint Indication Signification Solution Erreur : température élevée La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Attendez pendant environ 5 minutes. Power Rouge (surchauffe) Après 5 minutes environ, le projecteur passe en mode de veille; veuillez donc vérifier les deux points suivants.
  • Page 54: L'un Des Voyants Lamp Ou Temp Se Met À Clignoter En Orange

    En cas de problème Avertissement : Allumé : Clignotant : Éteint L'un des voyants Lamp ou Temp se met à clignoter en orange Indication Signification Solution Avertissement relatif à une (Il ne s'agit pas d'une anomalie, cependant si la température monte à nouveau excessivement, la Power Rouge température élevée...
  • Page 55: Si Les Voyants N'indiquent Rien D'utile

    En cas de problème Si les voyants n'indiquent rien d'utile Commencez par lire les catégories générales suivantes de problèmes pour y trouver le type de problème dont souffre votre projecteur, puis reportez-vous à la page décrivant votre problème particulier. Problèmes liés à l'image Problèmes au démarrage du projecteur Aucune image n'apparaît Impossible d'allumer le projecteur...
  • Page 56: Problèmes Liés À L'image

    En cas de problème Problèmes liés à l'image Aucune image n'apparaît Point à contrôler Remède A-t-on appuyé sur la touche [Power] ? Appuyez sur la touche [Power] pour mettre le projecteur sous tension. Les deux voyants sont-ils tous deux Le cordon secteur est mal branché ou bien la prise de courant n'est pas bonne. Branchez correctement le cordon secteur du projecteur.
  • Page 57: Uniquement Si L'image Projetée Provient D'un Ordinateur Portable Ou À Écran Lcd Intégré

    En cas de problème Le message "Non Supporté." s'affiche Point à contrôler Remède Le format du signal d'image a-t-il été Si le projecteur est relié à une source de signal vidéo compositeg ou S-Vidéog, utilisez la commande de menu "Signal Vidéo" pour sélectionner le format de signal adéquat. "Signal" - "Signal Vidéo" sélectionné...
  • Page 58 Le projecteur se trouve-t-il à une distance La distance de projection recommandée pour le projecteur EMP-62 est comprise entre 86 cm et 1 071 cm. Lors de l'utilisation du projecteur EMP-82/X3, la distance de projection est comprise entre 87 cm et correcte de l'écran ? 1 080 cm.
  • Page 59: Signaux D'ordinateur Ou D'équipement Vidéo Rvb Uniquement

    En cas de problème Point à contrôler Remède La résolution correcte a-t-elle été Configurez l'ordinateur pour qu'il produise des signaux compatibles avec le projecteur. "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge" sDocumentation de l'ordinateur sélectionnée ? sp.78 Uniquement si l'image projetée provient d'un ordinateur Les réglages "Sync.g"...
  • Page 60 En cas de problème Point à contrôler Remède La résolution correcte a-t-elle été Configurez l'ordinateur pour qu'il produise des signaux compatibles avec le projecteur. "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge" sDocumentation de l'ordinateur sélectionnée ? sp.78 Uniquement si l'image projetée provient d'un ordinateur Les couleurs de l'image ne sont pas normales Point à...
  • Page 61 Les images proviennent-elles d'un port Seules les images reçues sur le port Ordinateur1 peuvent être affichées sur un moniteur externe. Les images vidéo ne peuvent pas être transmises à un moniteur externe. autre que le port Ordinateur1 ? sp.72 (projecteur EMP-82/62 uniquement)
  • Page 62: Problèmes Au Démarrage Du Projecteur

    En cas de problème Problèmes au démarrage du projecteur Impossible d'allumer le projecteur Point à contrôler Remède Avez-vous appuyé sur la touche [Power] ? Appuyez sur la touche [Power] pour mettre le projecteur sous tension. Les voyants sont-ils tous éteints ? Le cordon secteur est mal branché...
  • Page 63 En cas de problème La télécommande ne fonctionne pas Point à contrôler Remède Pointe-t-on l'émetteur infrarouge de la Orientez l'avant de la télécommande vers le capteur infrarouge du projecteur. L'angle de fonctionnement de la télécommande est d'environ ±30° horizontalement et d'environ ±15° télécommande vers le capteur infrarouge verticalement.
  • Page 64: Annexes

    • Remplacement des pièces de consommation courante ..62 •Interface USB ................76 •Remplacement des piles ............62 •Connexion en série (projecteur EMP-82/62 uniquement)..77 •Périodicité de remplacement de la lampe ........63 • Configuration initiale de la liaison USB ......77 •Remplacement de la lampe............64 Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris •Remise à...
  • Page 65: Installation

    Installation Installation et mise en service du projecteur • Projection frontale à partir du plafond (vers l'avant/plafond) Il existe quatre modes de projection possibles, qui sont décrits ci-dessous. • Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise.
  • Page 66: Maintenance

    Maintenance Cette section décrit les opérations d'entretien ou de maintenance du projecteur Nettoyage de l'objectif comme son nettoyage ou le remplacement de ses pièces de consommation Utilisez un pinceau soufflant du commerce ou bien du papier optique pour courante. essuyer délicatement la lentille de l'objectif. Nettoyage Faites attention de ne pas frotter l'objectif avec un matériau abrasif, et protégez-le des chocs, car il s'agit...
  • Page 67: Remplacement Des Pièces De Consommation Courante

    Maintenance Remplacement des pièces de consommation Nettoyage des filtres à air et de l’orifice d’entrée d’air courante Les accumulations de poussière au niveau du filtre à air ou de la grille de sortie d'air, en réduisant l'efficacité du système de refroidissement, peuvent Cette section explique comment remplacer les piles de la télécommande, la causer des surchauffes internes susceptibles de provoquer des problèmes lampe et les filtres à...
  • Page 68: Périodicité De Remplacement De La Lampe

    Maintenance Installez les piles. Périodicité de remplacement de la lampe Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les Il est temps de remplacer la lampe quand : signes (+) et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. •...
  • Page 69: Remplacement De La Lampe

    Maintenance Remplacement de la lampe • Ce message de remplacement de lampe est programmé pour apparaître à l'issue des nombres suivants d'heures • Si vous remplacez la lampe parce qu'elle a cessé de d'utilisation de la lampe afin de conserver aux images fonctionner, vous devez savoir qu'elle risque de s'être leur luminosité...
  • Page 70 Maintenance Attendez que la lampe ait refroidi, puis retirez le Sortez la lampe. couvercle de la lampe du dessus du projecteur. Saisissez la lampe comme illustré ci-contre et tirez-la vers le haut pour l'extraire du projecteur. Desserrez la vis de fixation de couvercle de lampe à l'aide du Si la lampe est brisée, remplacez-la par une lampe neuve ou tournevis fourni avec la lampe ou de quelque autre tournevis contactez votre revendeur.
  • Page 71 Maintenance Remontez le couvercle de la lampe. Faites glisser le cache d'objectif et serrez la vis de fixation du cache. • Installez bien la lampe à sa place. L'ouverture du couvercle de la lampe a pour effet d'éteindre automatiquement la lampe, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son couvercle n'auront pas été...
  • Page 72: Remise À Zéro Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    Maintenance Sélectionnez "Réinit." dans le menu de configuration, Remise à zéro du compteur d'heures d'utilisation de la lampe puis sélectionnez "Reinitial. duree lampe". Le projecteur intègre un compteur qui comptabilise les heures d'utilisation de la lampe. Lorsque ce temps d'utilisation cumulé atteint une certaine Pour plus de détails sur la façon exacte de procéder, reportez- valeur, le message d'avertissement suggérant de remplacer la lampe vous à...
  • Page 73: Remplacement Du Filtre À Air

    Maintenance Installez le filtre à air neuf. Remplacement du filtre à air Si les filtres à air sont brisés ou si le message d'avertissement réapparaît Réengagez les couvercles de filtre à air dans leurs rails, puis peu après leur nettoyage, remplacez-les. repoussez-les à...
  • Page 74: Enregistrement D'un Logo Utilisateur

    Enregistrement d'un logo utilisateur Vous pouvez enregistrer une image en cours de projection comme logo Sélectionnez "Avancé" dans le menu de utilisateur. configuration, puis sélectionnez "Logo d'utilisateur". Pour plus de détails sur la façon exacte de procéder, reportez- Lorsque vous enregistrez un logo d'utilisateur, tout logo vous à...
  • Page 75 Enregistrement d'un logo utilisateur Quand "Accepter cette image comme logo Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande utilisateur?" apparaît, sélectionnez "Oui". Lorsque vous appuyez sur la touche [Enter] de la télécommande ou du panneau de commande du projecteur, le signal d'image sera affiché avec sa résolution d'origine;...
  • Page 76 ; vous risqueriez de causer des erreurs de fonctionnement du projecteur. • Une fois qu'un logo utilisateur a été enregistré, il n'est plus possible de revenir au logo EPSON initial.
  • Page 77: Connexion À Un Équipement De Sortie Externe

    Connexion à un équipement de sortie externe Connexion à un moniteur externe Connexion à un haut-parleur externe (lors de l'utilisation du projecteur EMP-82/62) Les images RGB analogiques et les images vidéo RGB d'un ordinateur relié au port d'entrée Ordinateur/Ordinateur1 peuvent être visualisées sur le Vous pouvez relier des haut-parleurs équipés d'amplificateurs au port de...
  • Page 78: Accessoires En Option Et Consommables

    Accessoires en option et consommables Les accessoires suivants sont proposés à la vente. Voici la liste des accessoires en option, à compter du mois de mars 2006. Le détail de ces accessoires peut avoir été modifié sans préavis. * Une procédure d'installation spéciale doit être respectée pour suspendre Accessoires en option le projecteur au plafond.
  • Page 79: Glossaire

    Glossaire Ce glossaire contient les définitions de quelques-uns des termes techniques employés dans ce guide, dont la signification pourrait vous échapper, et qui ne sont pas expliqués dans le corps de ce manuel. Il existe dans le commerce des publications qui contiennent des précisions supplémentaires sur ces sujets. Alignement Les signaux émis par les ordinateurs et les équipements vidéo RVB ont une fréquence spécifique.
  • Page 80 Glossaire sRVB Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les informations de couleurs provenant des équipements vidéo puissent être facilement traitées et reproduites par les systèmes d'exploitation des ordinateurs et de l'Internet. Si la source de signal raccordée possède un mode sRVB, réglez à la fois le projecteur et la source de signal en mode sRVB.
  • Page 81: Liste Des Commandes Esc/Vp21

    Liste des commandes ESC/VP21 Liste des commandes Câblage des interfaces et des connecteurs Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension (Power On), le Interface USB projecteur passe sous tension et démarre immédiatement en mode Type du connecteur : USB (type B) préchauffage.
  • Page 82: Configuration Initiale De La Liaison Usb

    Liste des commandes ESC/VP21 Configuration initiale de la liaison USB Connexion en série (projecteur EMP-82/62 uniquement) Forme du connecteur : D-Sub à 9 broches (mâle) Pour pouvoir piloter le projecteur à l'aide de commandes ESC/VP21 via le • port USB, les préparatifs suivants doivent être effectués.
  • Page 83: Liste Des Modes D'affichage D'ordinateur Pris En Charge

    Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge Ordinateur/Vidéo RVB Vidéo en composantes Résolutions pour Résolutions (points) Cadence de redimensionner Cadence de EMP-X3/82 EMP-62 rafraîchissement Résolution l'écran (points) Signal rafraîchisse- Rapport (Taux rafraîchi) (points) Signal ment (Taux EMP- largeur/ (Hz) EMP-62 format format...
  • Page 84: Spécifications

    Spécifications Nom du produit EMP-X3 EMP-82 EMP-62 Ce projecteur incorpore des Dimensions 327 (L) x 86 (H) x 246 (P) mm circuits intégrés Pixelworks (pieds et haut-parleur non compris) Taille du panneau 0,6 pouce Méthode d'affichage Matrice active TFT au polysilicium Angle d’inclinaison...
  • Page 85 Spécifications Safety FCC Part 15B Class B (DoC) UL60950 3rd Edition Canada Canada ICES-003 Class B CSA C22.2 No.60950 European Community European Community The Low Voltage Directive The EMC Directive (73/23/EEC) (89/336/EEC) IEC60950 3rd Edition EN55022 Class B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3 Australia/New Zealand AS/NZS CISPR 22:2002 Class B...
  • Page 86 However, there is no guarantee that interference :EPSON AMERICA, INC. will not occur in a particular installation. If this equipment does cause Located at...
  • Page 87: Apparence

    Apparence EMP-X3 3-M4×9 Centre de l'objectif 50.1* 83.7 104.7 69.7 * Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension Unité : mm...
  • Page 88 Apparence EMP-82/62 3-M4×9 Centre de l'objectif 50.1* 83.7 104.7 69.7 * Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension Unité : mm...
  • Page 89: Index

    Index Menu "Avancé" ......39 Menu de configuration ....33 Accessoires en option ....73 Direct Power On......40 Haut-parleur........8 Menu "Image" ......34 Affichage ........39 Durée de lampe ......42 HDTV .......... 78 Menu "Information" .....42 Afficher le fond ......39 Menu "Réglage" ......38 Ajustement Auto.....
  • Page 90 Index Prise d’entrée du courant sRVB..........16 secteur........8 Surchauffe........48 Orifice d’entrée d’air ....10 Progressif........36 Zoom électronique......24 Synchronisation (sync.) ..15 Projection ........39 Protec. démarrage......27 Protec. logo utilis......28 Panneau de commande ....7 Tableau noir ......... 16 Pause A/V ........
  • Page 91 EPSON décline tout droit quant à autorisées de ce produit ou, (sauf aux Etats-Unis) au non respect des ces produits.

Ce manuel est également adapté pour:

Emp-62Emp-x3

Table des Matières