Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Philips 170B2Y Electronic User's Manual
file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/index.htm [6/2/2002 7:29:03 PM]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 170B2Y

  • Page 1 Philips 170B2Y Electronic User's Manual file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/index.htm [6/2/2002 7:29:03 PM]...
  • Page 2: Sécurité Et Remèdes En Cas De Panne

    Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement aprës avoir suivi les file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/safety.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:29:04 PM]...
  • Page 3: Sites D'installation

    Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/safety.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:29:04 PM]...
  • Page 4: A Propos De Ce Guide

    Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
  • Page 5 Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/about/about.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:29:06 PM]...
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    • Zone d'affichage réelle 337.9 x 270.3 mm • Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16M couleurs) SCANNING • Impédance d'entrée 56Hz-76Hz • Impédance d'entrée 30kHz-82kHz VIDÉO • Fréquence des points vidéo 135 MHz file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (1 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 7: Caractéristiques Optiques

    RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Modes de résolution & préréglages • Maximum 1280 x 1024 à 75Hz • Recommandé 1280 x 1024 à 60Hz 32 modes définissables par l'utilisateur 15 modes préréglés en usine: file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (2 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 8 Propulsez la Cadre Definition Couleur Mode VESA Vidéo H-sync V-sync énergie utilisée ALLUMÉ Actif < 45W Vert En attente Effacé < 2W Ambre Effacé < 2W Ambre Suspend ÉTEINT Effacé < 2W Ambre file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (3 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 9: Spécifications Physiques

    170B2Y Informations sur le Produit Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matiëre d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
  • Page 10 Entrée vidéo bleu à broche 10 Sense (GND) Ligne données série (SDA) No connexion Synchr. hor. / H+V Masse vidéo rouge Synchr. vert. Ligne horloge données Masse vidéo vert (SCL) Masse vidéo bleu file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (5 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 11 Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques Réglage de l'inclinaison Réglage de la rotation RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (6 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 12 170B2Y Informations sur le Produit file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/product/product.htm (7 of 7) [6/2/2002 7:29:09 PM]...
  • Page 13 Touche LUMINOSITé. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flëches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITé apparaîtront à l'écran. La touche OK, une fois pressée, vous emmëne aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/install.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:29:11 PM]...
  • Page 14: Optimisation De La Performance

    étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. Pour en savoir plus sur FP_setup02.exe RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/install.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:29:11 PM]...
  • Page 15: L'affichage Sur Écran

    Description de l'affichage sur écran Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisager est conviviale et facile à...
  • Page 16 L'affichage sur écran Entrée de signal numérique: file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/osd/osddesc.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:29:13 PM]...
  • Page 17 L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/osd/osddesc.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:29:13 PM]...
  • Page 18: Assistance À La Clientéle Et Garantie

    Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Gréce •...
  • Page 19: Couleur Température (Color Temperature)

    Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
  • Page 20: Usb Ou Bus De Série Universel (Universal Serial Bus)

    Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/glossary/glossary.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:29:18 PM]...
  • Page 21 élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques. Aval file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/glossary/glossary.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:29:18 PM]...
  • Page 22: Vitesse De Régénération Verticale (Vertical Refresh Rate)

    RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complétes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/glossary/glossary.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:29:18 PM]...
  • Page 23: Téléchargez Et Impression

    1. Cliquez sur l'icùne ci-dessous et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) Téléchargez 170B2B.pdf Téléchargez 170B2M.pdf Téléchargez 170B2T.pdf Téléchargez 170B2Y.pdf Téléchargez 170S2B.pdf Téléchargez 180B2P.pdf Téléchargez 180B2S.pdf file:///D|/Grace/K1/french/download/download.htm (1 of 3) [6/2/2002 7:29:20 PM]...
  • Page 24 Tèlèchargez et Impression Téléchargez 180B2W.pdf Téléchargez 180P2M.pdf Téléchargez 180P2G.pdf Téléchargez 180P2B.pdf Téléchargez 200P3G.pdf Téléchargez 200P3M.pdf 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
  • Page 25 Tèlèchargez et Impression FP_setup02.exe Téléchargez À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'. Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
  • Page 26: Qfp Générales

    Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 14"/15": 1024x768 @60Hz et pour les moniteurs Philips 17"/18": 1280x1024@60Hz. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
  • Page 27 - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrùle. Mon moniteur ne reçoit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume pas) ? Que dois-je faire ? file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_faq.htm (2 of 8) [6/2/2002 7:29:28 PM]...
  • Page 28: Réglages De L'écran

    Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
  • Page 29: Compatibilité Avec D'autres Périphériques

    Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
  • Page 30: Technologie Panneau Lcd

    à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumiëre plutùt que de l'émettre. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_faq.htm (5 of 8) [6/2/2002 7:29:28 PM]...
  • Page 31 à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumiëre n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_faq.htm (6 of 8) [6/2/2002 7:29:28 PM]...
  • Page 32 élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
  • Page 33: Ergonomie, Écologie Et Normes De Sécurité

    Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-II et TCO 95-99 pour le contrùle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
  • Page 34: Recherche Des Causes De Pannes

    • Renseignements Supplémentaires Cette page présente des problëmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problëme existe encore aprës avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Problëmes courants Vous avez ce problëme ? Consultez ces différents points Assurez-vous que le câble d'alimentation est...
  • Page 35 Si une image reste sur l'écran pendant une période de temps prolongée, elle peut Une image rémanente apparaît s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement aprës quelques heures. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:29:28 PM]...
  • Page 36: Une Image Rémanente Reste Aprës Que L'alimentation Ait Été Coupée

    Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientële contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:29:28 PM]...
  • Page 37: Regulatory Information

    On the back page of this folder, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (1 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 38 Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as there today is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a mercury free alternative is available. CFCs (freons) file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (2 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 39 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (3 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 40 N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (4 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 41 If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (5 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 42 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (6 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 43 Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (7 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 44 Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Page 45 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/regs/regulat.htm (9 of 9) [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 46: Renseignements Supplémentaires

    Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/safety/saf_other.htm [6/2/2002 7:29:30 PM]...
  • Page 47: Rëgle D'action De Philips Concernant Les Défauts De Pixels

    Rëgle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrùle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables.
  • Page 48: Proximité De Défauts De Pixels

    Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
  • Page 49 Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Points lumineux défectueux compris 3 ou moins 3 ou moins 3 ou moins 3 ou moins dans un cercle de 20 mm Total des points lumineux 8 ou moins 4 ou moins...
  • Page 50: Connexion À Votre Pc

    Audio) (Couleur tilleul) Câble de sortie du microphone (Option uniquement disponible pour la version Audio)(Couleur rose) Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un pays à l'autre) Adaptateur Macintosh (optionnel) Câble de signal file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/connect.htm (1 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 51 Engagez le câble de puissance par l’orifice à la base du socle et enfichez-le solidement dans le moniteur. Revérifiez toutes les connexions de câble avec attention et assurez-vous qu’elles sont toutes bien effectuées. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/connect.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 52 Connexion à Votre PC Remarque : Si vous utilisez un ordinateur Apple Macintosh, vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/connect.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 53 Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/connect.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 54 Conditions : pour applications de montage standard VESA pour remplacement optimal du socle Retrait du Socle Inclinez le moniteur à un certain angle Tirez les câbles par l’orifice à la base du socle. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/base.htm (1 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 55: Retirez La Protection Du Socle

    Retrait et Réinstallation du Socle Placez la face du moniteur sur une surface sure. Retirez la protection du socle Dévissez les quatre vis du socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Réinstallation du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/base.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 56 Montez le socle sur le corps du moniteur et fixez fermement au moyen des quatre vis Soulevez le corps du moniteur et passez tous les câbles à travers le trou situé en bas du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/base.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 57 Retrait et Réinstallation du Socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/base.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:29:44 PM]...
  • Page 58: Pour Commencer

    Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur"...
  • Page 59 Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. Pour Windows XP Lancez Windows XP Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/gt_start.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:29:45 PM]...
  • Page 60 Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/gt_start.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:29:45 PM]...
  • Page 61: Accessoires (Optionnel)

    à flux entrant Couvercle de Protection: (XG3B30) Anti-rayures, anti-reflets, d'une dureté de 3H pour protéger l'écran LCD. Couvercle de Protection: (XG3P31) Anti-rayures, anti-reflets, d'une dureté de 3H pour protéger l'écran LCD. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (1 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 62: Enlevez Le Couvercle

    (VG3P32) 2X2W RMS, 48W PMPO, stéréo front firing. Ajustement vertical et affichage format Portrait. Avec possibilité d’incliner et pivoter. Couleur : noir RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Hub USB Enlevez le couvercle file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (2 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 63: Couvercle De Protection

    Insérez dans le tiroir USB à l'arrière de la base RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Couvercle de Protection Protège l'écran LCD de votre moniteur Philips Desserrez les trois vis situées à l'arrière du moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (3 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 64 Accessiures (optionnel) Dégagez les clips aux points indiqués afin de libérer le cadre. Tirez afin de dégager complètement le cadre. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (4 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 65 Installez capot de protection et appuyez sur chaque coin afin de bien le fixer. Serrez les trois vis situées à l'arrière du moniteur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Base Multimédia file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (5 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 66 Montez le socle sur le corps du moniteur et fixez fermement au moyen des quatre vis Soulevez le corps du moniteur et passez tous les câbles à travers le trou situé en bas du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (6 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 67 Accessiures (optionnel) Pour socle multimédia, enfichez le câble CC volant du socle sur le moniteur. Engagez le câble de puissance par l’orifice à la base du socle et enfichez-le solidement dans le moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (7 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 68 Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (8 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 69 Accessiures (optionnel) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2y/install/access.htm (9 of 9) [6/2/2002 7:29:46 PM]...
  • Page 70: Votre Garantie Internationale Philips F1Rst Choice

    Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
  • Page 71: Votre Garantie Internationale

    à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips complémente less’ajoute aux obligations de garantie nationale des revendeurs et de Philips existant envers vous dans le pays de l'achat et n'affecte pas en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
  • Page 72 Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics). les problémes de réception causés par des conditions de signal ou des systémes de câbles ou d'antennes en dehorsdistincts de l'appareil.
  • Page 73 à des fins commerciales ou institutionnelles. Où Où Où LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ? Le service de garantie est disponible offert dans tous les pays où Philips Consumer Electronics distribue officiellement le produit est officiellement distribué par l'Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics).
  • Page 74 Des Les piéces et une la main d'oeuvremain-d’œuvre gratuites seront fournies offertes gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips du Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie est donnée à la place deremplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d'aucune autres garanties explicites expresse ou implicitestacite, y compris toutes les garanties implicites tacites de mercantabilité...
  • Page 75 Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
  • Page 76: L'information De Contact De F1Rst Choice

    F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: 01 546 575 603 408 443 5501 Austria Luxembourg 02 275 0701 053 482 9800 Belgium Netherlands 800 92256 22 70 82 50 Cyprus Norway 35 25 87 61 0800 831 363 Denmark Portugal...
  • Page 77 Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-755 6900 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (1 of 8) [6/2/2002 7:30:10 PM]...
  • Page 78 Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (01)-544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Centro de Informações ao Consumidor R. Alexandre Dumas, 2100-5. andar Phone: 0800-701 Fax : (0xx11) 3141-1580 CHILE Philips Chilena S.A.
  • Page 79 Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1519 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2412890 Fax : (01)-2412913 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
  • Page 80 Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : (09)-8497858 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A...
  • Page 81 Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 Phone: (011)-5469692 Fax : (011)-5442402 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Fax : (021)-7940080 file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (5 of 8) [6/2/2002 7:30:10 PM]...
  • Page 82 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501 Fax : (03)-7955 6214 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
  • Page 83 Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre Nr 96 Section 1, Chien-Kuo N.Road TAIPEI Phone: (02)-2382-4567 Fax : (02)-2134-2670 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road, Bangna, Bangkok 10260 Phone : (02)-3983691 Fax : (02)-3983319 Africa MOROCCO...
  • Page 84 Consumer Information Centers EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (8 of 8) [6/2/2002 7:30:10 PM]...

Table des Matières