Contenu Utilisation conforme ___________________________________________ 48 Consignes de sécurité _________________________________________ 48 Composition _________________________________________________ 51 Vue générale de l’appareil _______________________________________ 52 Avant la première utilisation _____________________________________ 53 Utilisation correcte des accessoires _______________________________ 53 Travail avec l'appareil __________________________________________ 55 Nettoyage et rangement ________________________________________ 59 Dépannage __________________________________________________ 60 Caractéristiques techniques _____________________________________ 61 Mise au rebut _________________________________________________ 62...
Utilisation conforme • Cet appareil sert à mixer, fouetter la crème, émincer (et même piler des glaçons), réduire en purée, chauffer, cuisiner et faire cuire les aliments à la vapeur. • Cet appareil n'est pas une friteuse. Ne faites pas frire d'aliments avec l'appareil. •...
Page 49
Ne procédez à aucune modifi cation sur l'appareil. De même, ■ ne remplacez pas le cordon d'alimentation vous-même. En cas d'endommagement de l'appareil lui-même, de son cordon d'ali- mentation ou de sa fi che, il faut les faire remplacer par le fabri- cant, le service après-vente ou un atelier spécialisé, afi...
Page 50
ATTENTION – Risque de blessure ■ Risque de brûlures dues à la vapeur chaude ! Faites preuve de prudence à l'ouver- ture du couvercle ou lors de l'extraction du panier de cuisson à la vapeur. ■ Risque de brûlures au contact des liquides bouillants ! L'appareil doit être mani- pulé...
■ Pour extraire la fi che de la prise de courant, tirez toujours sur la fi che, jamais sur le cordon d'alimentation. Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par son cordon d'ali- mentation. ■ Ne posez jamais d'objets lourds sur l'appareil. ■...
Vue générale de l’appareil Corps de l’appareil, bol mixeur et couvercle 8 Poignée 9 Contacts 10 Socle 11 Pieds à ventouse 12 Ouverture du couvercle 13 Bouchon 14 Bague d'étanchéité 15 Poignée du couvercle 16 Contacts 17 Logement du bol mixeur 18 Panneau de commande Champ de commande et écran 19 L'écran affiche...
Avant la première utilisation 1. Retirez de l'appareil les fi lms protecteurs et les protections pour le transport éven- tuellement présents. 2. Des résidus de production peuvent encore adhérer aux accessoires. Pour éviter tout risque pour la santé, nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation (voir paragraphe «...
1. Placez le couvercle sur le bol mixeur de sorte que la poignée du couvercle (15) se trouve à droite à côté de la poignée (8) du bol mixeur. 2. Enclenchez le couvercle jusqu’en butée. 3. Tournez la poignée du couvercle vers la poignée du bol mixeur jusqu’à...
Panier de cuisson à la vapeur À OBSERVER ! ■ ATTENTION - Risque de brûlures au contact de la vapeur chaude et de l'eau de condensation chaude ! N'utilisez jamais le panier de cuisson à la vapeur sans son couvercle. ■...
Page 56
■ Risque d'endommagement de l'appareil suite à une surchauffe ! Ne placez jamais le corps de l'appareil sur une surface molle. Les fentes d'aération en face inférieure de l'appareil ne doivent pas être recouvertes. L'appareil pourrait sinon être endommagé. ■ Risque d'endommagement de l'appareil suite à...
Page 57
Arrêt de l'appareil 9. Une fois la durée de fonctionnement réglée écoulée, l'appareil s'arrête automatique- ment. Pour arrêter manuellement la lame cruciforme, tournez le bouton rotatif en position 0. Pour arrêter manuellement la fonction de chauffe, appuyez sur la touche de tempé- rature allumée.
Cuisson à la vapeur À OBSERVER ! ■ En cas de cuisson à la valeur, le godet mesureur ne doit pas être installé dans le couvercle. ATTENTION - Risque de brûlures au contact de la vapeur chaude et de l'eau de condensation chaude ! ■...
8. Posez le couvercle (5) sur le panier de cuisson à la vapeur. 9. Appuyez sur la touche (22) pour activer l'appareil. 10. Renseignez la durée de fonctionnement (60 minutes max.) à l'aide des touches + et – (20). 11. Réglez la température sur 100 °C ou 120 °C. L'appareil commence à...
2. Rincez à l'eau chaude avec un produit vaisselle doux tous les composants à l'exception du corps de l'appareil (1). Le cas échéant, retirer la bague d'étanchéité du couvercle (4) du bol mixeur. Nettoyez la lame cruciforme à l’aide d’une brosse de lavage.
Problème Cause possible/solution/conseils Le moteur est en surchauffe. 1. Arrêtez l'appareil et retirez la fi che de la prise de courant. 2. Retirez le bol mixeur (2) du corps de l'appareil (1) et ou- vrez-le. 3. Réduisez la quantité à travailler et/ou ajoutez un peu de L'appareil s'arrête liquide.
Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Débarrassez-vous de l'appareil dans le respect de l'environnement en le déposant à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.
Page 63
Pâtes Ingrédients Pâtes (selon votre goût) Eau (quantité en fonction des indications sur l'emballage) Sel (selon votre goût) Préparation 1. Versez les pâtes, l'eau et un peu de sel dans le bol mixeur. 2. Mettez en place le godet mesureur et faites bouillir à 100 °C. 3.
Idées de recettes Conseil : Dip poivron - oignon ce dip s'accom- mode particulièrement Temps de préparation : env. 5 minutes bien avec les crudités, mais aussi les chips et les nachos ! C'est également Ingrédients une parfaite et délicieuse pâte à...
Page 65
Pâte à tartiner à base de fromage frais Temps de préparation : env. 5 minutes Ingrédients 200 g de fromage frais 200 g de crème aigre 1 gousse d'ail 1 petit oignon 30 à 50 g d'herbes aromatiques surgelées ou fraîches (par ex. du persil plat) Sel, poivre (selon votre goût) Préparation 1.
Page 66
Gaspacho Env. 2 parts Temps de préparation : env. 10 minutes Ingrédients Conseil : ½ concombre réserver un petit ½ poivron morceau de chaque légume pour la déco- ½ oignon ration ultérieure de 1 gousse d'ail la soupe. 2 tranches de pain de mie ½...
Page 67
Préparation 1. Ajouter tous les ingrédients dans le bol mixeur. 2. Cuire à la vitesse de rotation 0 à 100 °C pendant env. 5 minutes, puis cuire à la vi- tesse de rotation 1 pendant env. 15 minutes. 3. Pour fi nir, couper la température, installer le godet mesureur et réduire en purée à la vitesse supérieure.
Königsberger Klopse (boulettes de viande sauce aux câpres) Env. 2 parts Temps de préparation : env. 40 minutes Ingrédients 20 g de panure 50 g d'oignon 1 œuf ¼ 1 de cuillère à café de sel ⅛ de cuillère à café de poivre 200 g de viande hachée, mixte 350 g de pommes de terre, en morceaux 400 ml d'eau...