Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTE IMPORTANTE
Ce manuel fait partie intégrante de votre véhicule. Il doit être
conservé et transféré à l'éventuel nouveau propriétaire en cas de
revente. Il contient d'importantes informations et instructions de
sécurité que nous vous conseillons de lire avec précaution avant
utilisation de votre véhicule.
AVANT PROPOS
Avant tout nous vous remercions d'avoir choisi DAELIM. Nous avons
conçu, testé et fabriqué ce véhicule en utilisant la technologie la plus
moderne, pour une conduite agréable en toute sécurité. La moto est
un sport grisant et pour vous assurer une conduite plaisante nous
vous conseillons de vous familiariser avec ce manuel avant
utilisation de votre véhicule. La maintenance et le soin que requiert
votre scooter sont développés dans ce manuel. En suivant ces
instructions vous assurerez une durée de vie plus importante à votre
scooter. Votre concessionnaire agréé DAELIM possède un atelier
spécialisé et la connaissance technique sur tout le matériel DAELIM
et procèdera sur votre demande aux interventions de maintenance
et de réparation. N'hésitez pas à lui demander conseil.
Toutes les informations, photographies et spécifications contenues
dans ce manuel sont basées sur les dernières informations
disponibles concernant le produit au moment de la publication.
En raison d'éventuelles améliorations ou modifications, il pourrait y
avoir des différences par rapport à votre véhicule. DAELIM se réserve
le droit de le modifier à tout moment.
Veuillez prendre en considération le fait que ce manuel s'utilise pour
toutes les spécifications techniques et présente tous les équipements.
Par conséquent, il se pourrait que votre modèle ait des particulari-
tés différentes de celles présentées dans ce manuel.
LISEZ CE MANUEL D'UTILISATEUR
AVEC PRÉCAUTION
Portez une attention toute spéciale aux phrases précédées par les
mots suivants :
Indique une forte possibilité de blessures graves ou de mort si les
instructions ne sont pas respectées
Indique une possibilité de blessures ou de dommages relatifs à l'équi-
pement si les instructions ne sont pas suivies
Donne des informations utiles.
Ce manuel est un élément important et fait partie intégrale du vé-
hicule. Conservez-le dans le véhicule en permanence, même si celui-
ci est revendu.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAELIM S2

  • Page 1 Conservez-le dans le véhicule en permanence, même si celui- En raison d’éventuelles améliorations ou modifications, il pourrait y ci est revendu. avoir des différences par rapport à votre véhicule. DAELIM se réserve le droit de le modifier à tout moment.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Specificités EQUIPEMENT 12 et 13 INFORMATION DE RODAGE Blocage de direction Modifier le système d’échappement est interdit Serrure de selle Maintenance Coffre central INFORMATION CONSOMMATEUR / Emplacement documents RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Crochet porte sac Portez toujours un casque homologue INSTRUCTION DE CONDUITE 14 à...
  • Page 3 Usure des garnitures de frein Remplacement de l'huile de moteur Inspection de l’huile de transmission Dépose des roues 29 et 30 Remplacement liquide de refroidissement (S2/250) Bougie Contrôle batterie Remplacement fusible Prise de connection Filtre à air Contrôle béquille latérale...
  • Page 4: Specificités

    SPÉCIFICITÉS LONGUEUR X LARGEUR X HAUTEUR 2.110 x 745 x 1.356 SYSTEME D’ALLUMAGE (MM) EMPATTEMENT (mm) 1.481 CAPACITÉ DE LA BATTERIE 12V10AH (MF TYPE) GARDE AU SOL (mm) CAPACITÉ CARBURANT (L) HAUTEUR DE LA SELLE (mm) CAPACITÉ DE RÉSERVE ENSSENCE (L) POIDS (kgf) 141 (168) AV 120 / 70 - 12 58S...
  • Page 5: Information De Rodage

    L’utilisation du véhicule avec des éléments modifiés non conforme. Il est conseillé de confier toute intervention sur le système d’échappe- ment à un concessionnaire DAELIM agréé. Toute modification technique visant à modifier les performances du véhicule entraînent la déchéance du droit à la garantie.
  • Page 6: Recommandations De Sécurité

    2) Démontez la batterie du véhicule. de drogue, de médicaments pouvant altérer les capacités de conduite. • Suivez les opérations de maintenance prévues chez votre concession- naire DAELIM. • Pour tout transport de votre scooter, vidangez le réservoir de carbu- rant et le carburateur.
  • Page 7: Portez Toujours Un Casque Homologue

    Il existe de nombreux accessoires d’origine ou d’adaptation disponibles pour qualité. Les plus graves blessures arrivant à la tête. Il est nécessaire de votre véhicule. DAELIM ne peut pas avoir un contrôle direct sur la qualité ou TOUJOURS porter un casque homologué. Il est aussi recommandé de sur la bonne adéquation avec votre moto des accessoires que vous pourriez...
  • Page 8 Attachez et équilibrez correctement la charge symétriquement entre le côté droit et le côté gauche du scooter. Suivez toujours les conseils de votre spécialiste qu’est votre concessionnaire DAELIM.
  • Page 9: Emplacement Des Pièces Principales

    EMPLACEMENT DES PIECES PRINCIPALES DESSIN 1 DESSIN 2 1) RETROVISEUR 1) LEVIER FREIN ARRIERE 2) LEVIER FREIN AVANT 2) PHARE AVANT 3) PNEUMATIQUE 3) GARDE-BOUE AVANT 4) CROCHET PORTE-SAC 4) FOURCHE AVANT 5) FUSIBLE 5) DISQUE FREIN AVANT 6) BATTERIE 6) ETRIER FREIN AVANT 7) POT ECHAPPEMENT 7) CONTACTEUR BEQUILLE LATERALE...
  • Page 10: Tableau De Bord 10 À

    Quand le commutateur de clignotants est actionné le voyant clignote. fonctionne pas. Si vous devez enle- ver la clef du commutateur princi- INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DE L'EAU (S2/250) pal, arrêtez le véhicule d'abord Il indique la température du liquide de refroidissement. L'aiguille de avant d'enlever la clef.
  • Page 11: Bouton Poussoir De Démarreur

    TABLEAU DE BORD PHARE AVANT suite METTRE L’ECLAIRAGE EN SERVICE Mettez le contact puis placez le contacteur d’éclairage en position voulue. Après avoir garé votre véhicule prenez soin de bloquer la direction et Position de Fonction enlever la clef de contact. Vous pouvez pour plus de sécurité ver- l'interrupteur rouiller la béquille centrale à...
  • Page 12: Commutateur Clignotant

    COMMUTATEUR CLIGNOTANT EQUIPEMENT Actionnez le commutateur dans le sens BLOCAGE DE DIRECTION ou vous désirez vous diriger afin d’ac- BLOCAGE tionner l’éclairage intermittent des feux clignotants correspondants. Pour bloquer la direction, tournez le guidon à « ³ »……..pour aller vers la droite fond vers la gauche, puis tournez la clef de contact tout en l’enfonçant.
  • Page 13: Coffre Central

    COFFRE CENTRAL CROCHET PORTE SAC Pour accéder au coffre central Pour le transport de sacs légers utilisez ce il est nécessaire d’ouvrir la selle. crochet en prenant soin de bien le refermer. L’éclairage du coffre fonctionnera dès ouverture. CHARGE MAXIMALE :10kg La température à...
  • Page 14: Instruction De Conduite

    Cela permettra à l’huile d’at- teindre les pièces du moteur particulièrement sensibles à la lubrification. Un rodage correct favorisera la durée de vie de votre nouveau DAELIM. Nous vous recommandons de suivre les conseils suivants : RECOMMANDATIONS POUR LA PREMIERE REVISION La révision des 1000 km est la plus importante pour la vie de votre véhicule.
  • Page 15: Mise En Route Du Moteur

    MISE EN ROUTE DU MOTEUR UTILISATION DU DEMARREUR ÉLECTRIQUE Suivez le procédé approprié décrit ci-dessous : Appuyez sur le bouton de démarreur sans tourner la poignée d’accélérateur. Ce véhicule est équipé d'un système de sécurité coupant l'allumage lorsque la béquille latérale est dépliée. Le moteur ne peut pas être démarré si la béquille latérale est dépliée.
  • Page 16: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    SI LE MOTEUR NE DEMARRE PAS CONSEILS DE CONDUITE Procédez aux controles suivants : VOTRE VITESSE EST CONTRÔLÉE PAR VOS SOINS À L’AIDE DE LA COMMANDE D’ACCÉLÉRATEUR. • Y a-t-il du carburant dans le réservoir ? Si vous ouvrez la commande d’accélérateur : •...
  • Page 17: Arrêt

    ARRÊT CONTROLES AVANT CHAQUE UTILISATION suite 1) Activez le clignotant approprié, puis après contrôle de la circulation virer Faites attention aux brûlures lors des contrôles juste après arrêt du moteur vers l’endroit ou vous désirez vous arrêter. Coupez les gaz et freinez (le moteur et le pot échappement peuvent être chauds).
  • Page 18: Contrôle Du Liquide De Freinage

    CONTROLES AVANT CHAQUE UTILISATION CONTROLE DU CARBURANT suite • Vérifiez que le niveau d’essence soit suffisant pour atteindre CONTRÔLE DU LIQUIDE votre destination. DE FREINAGE • Tournez la clef de contact en position « ON ». Placez le véhicule sur la béquille cen- trale sur une surface plane.
  • Page 19: Contrôle Des Pneumatiques

    économie de consommation en carburant et ARRIÈRE 130/70-12 62S S2/125 une conduite plus sûre. Ce véhicule est équipé des pneus sans chambre (140/60-13 63S POUR S2/250) à air (tubeless). En cas de crevaison contactez votre concessionnaire ou autre professionnel. PRESSION AVANT 2.00...
  • Page 20: Éclairage Et Signalisation

    ECLAIRAGE ET SIGNALISATION AMPOULE DE PHARE Mettez le contact. Actionnez le commutateur et contrôlez le bon fonc- tionnement des feux clignotants. • Les lampes de l’éclairage peuvent être brûlantes, ne pas manipuler à main nue. 1) Enlevez les 4 vis spéciales et enlever le couvercle supérieur. •...
  • Page 21 ECLAIRAGE ET SIGNALISATION suite REGLAGE DU FAISCEAU AMPOULE DE CLIGNOTANT AVANT Il est conseillé de faire effectuer ces opérations par votre concessionnaire. Procédez au réglage du faisceau à l’aide des vis de réglage sur le phare 1) Démontez les vis puis le cabo- (avec un tournevis) chon de clignotant.
  • Page 22: Rétroviseurs

    Assurez vous périodiquement de l’absence de toute fuite éventuelle. En cas de fuite contactez votre concessionnaire. VÉRIFICATION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT (S2/250) 1) Garez le véhicule sur une surface plane sur la béquille centrale 2) Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir par le conduit droit sur le tabler avant.
  • Page 23: Programme D'entretien

    PROGRAMME D’ENTRETIEN I : INSPECTER, NETTOYER, REGLER, LUBRIFIER, REMPLACER SI NECESSAIRE R : REMPLACER L : LUBRIFIER N : NETTOYER ★ Si vous n’avez pas l’outillage approprié et pour votre sécurité. Il est NOTES : (1) Kilométrage pour un usage normal conseillé...
  • Page 24 TABLEAU DE MAINTENANCE I : INSPECTER, NETTOYER, REGLER, LUBRIFIER, REMPLACER SI NECESSAIRE R : REMPLACER L : LUBRIFIER N : NETTOYER ODOMÈTRE FREQUENCE REMARQUE x1,000km ITEM MOIS ★ LIGNE DE CARBURANT ★ FILTRE D'ESSENCE ★ COMMANDE ACCELERATEUR ÉLÉMENT DE FILTRE À AIR BOUGIE D'ALLUMAGE ★...
  • Page 25: Tableau De Maintenance 24 Et

    USURE DES PLAQUETTES FREIN ★ CIRCUIT DE FREINAGE CONTACTEUR DE STOP ★ REGLAGE DE PHARE ★ SUSPENSION ★ BOULONNERIE, FIXATIONS ROUES / PNEUMATIQUES DIRECTION ★ COURROIE ★★ GALETS DE VARIATEUR ★★ TASSEAU GUIDE GRAISSAGE POULIE DIRECTRICE ★★ INSPECTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT (S2/250)
  • Page 26: Précautions D'entretien

    Faites inspecter le véhi- cule par votre concessionnaire. • Utilisez les pièces d’origine DAELIM, pour votre sécurité et une meilleure longévité. Le liquide de frein peut causer l'irritation. Éviter le contact avec la peau ou les yeux.
  • Page 27: État Des Durites De Freins

    FREINS USURE DES GARNITURES DE FREIN suite L’usure des plaquettes de frein dépend de la conduite du pilote, des condi- LIQUIDE DE FREIN PRECONISE : DOT 3 ou DOT 4 tions de circulation, de l’état et le style des routes utilisées. 5) Réinstallez le diaphragme, la plaque de diaphragme, et le couvercle.
  • Page 28: Remplacement De L'huile De Moteur

    2 minutes procédez à nouveau cosité 15/40W. au contrôle de niveau d’huile. QUANTITE D’HUILE NECESSAIRE S2/125 : 0,75 litre pour une vidange simple. 0,8 à 0,9 litre pour une vidange avec changement de filtre. QUANTITE D’HUILE NECESSAIRE S2/250 : 0,90 litre pour une vidange simple.
  • Page 29: Inspection De L'huile De Transmission

    INSPECTION D'HUILE DE TRANSMISSION DÉPOSE DES ROUES • Mettre en marche le moteur et le laisser tourner DÉPOSE DE LA ROUE AVANT au ralenti pendant quelques minutes. • Placez le véhicule sur la béquille centrale. • Arrêtez le moteur et placez le véhicule sur la bé- Soulevez la roue avant et placez un support quille centrale, sur terrain plat.
  • Page 30: Dépose Des Roues 29 Et

    DÉPOSE DES ROUES REMPLACEMENT LIQUIDE suite DE REFROIDISSEMENT (S2/250) DÉPOSE DE LA ROUE ARRIÈRE 1) Démontez le carénage avant. 1) Placez le véhicule sur la béquille centrale 2) Enlevez le bouchon de radiateur. 2) Démontez le pot échappement. 3) Enlevez la vis de vidange de la pompe d'eau, et vidangez le liquide de 3) Démontez l’étrier de frein arrière.
  • Page 31: Bougie

    ECARTEMENT DES ELECTRODES : 0,8 à 0,9 mm • Remontez la bougie MANUELLEMENT jusqu’au bout du filetage. BOUGIE PRECONISEE : CR8EH-9 (S2/125) et (DPR7EA-9 pour le S2/250) • Procédez au serrage de la bougie à l’aide du démonte bougie (couple : 1,2kgm)
  • Page 32: Contrôle Batterie

    CONTROLE BATTERIE La batterie est située dans un coffre sous la selle passager. Si le coffre est « PRECAUTION D’EMPLOI » sale enlevez la batterie et nettoyez avec précaution avant remontage. • Gardez toujours la batterie loin de feu. • Lorsque vous débranchez la batterie, commencez toujours par mettre la CONTROLE DU NIVEAU DE L’ELECTROLYTE clé...
  • Page 33: Remplacement Fusible

    3) Contrôlez l’état de l’élément filtre,remplacez si nécessaire. électrique. En lavant le véhicule, évitez d’asperger d’eau le secteur du boîtier à fusible. 4) Remontez l’élément filtre. FUSIBLES S2/250 Charge, feu arrière, Fuse A coffre, régulateur • Prendre soin de remonter toutes les pièces de filtre à air sous peine de risque Relais de clignotant, éclairage tableau de bord...
  • Page 34: Contrôle Béquille Latérale

    CONTROLE BEQUILLE LATERALE NETTOYAGE suite Dépliez la béquille latérale et placez le véhicule sur un sol plat. « PRECAUTION D’EMPLOI » Contrôlez le bon fonctionnement du ressort de béquille. Les nettoyeurs haute pression sont déconseillés car ils peuvent endommager Vérifiez le système de sécurité de coupure d'allumage de la béquille : votre véhicule.
  • Page 35: Guide De Stockage

    GUIDE DE STOCKAGE IMMOBILISATION PROLONGEE DU VEHICULE 1) Videz votre réservoir d’essence 2) Démontez la batterie de la moto NUMERO D’IDENTIFICATION Le numéro de châssis est gravé sur la partie centrale du châssis. Le numéro de moteur est gravé sur la partie inférieure du carter gauche. Enregistrez les numéros châssis et moteur et les garder séparément du véhicule.
  • Page 36: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE...
  • Page 37: Volet D'enregistrement

    VOLET D’ENREGISTREMENT Carte de garantie (A envoyer avec copie de la carte grise sous 10 jours) Date d’acquisition : Modèle commercial Nom : Type mines Prénom : Adresse : Numéro de série du châssis Numéro de série du moteur Téléphone : Numéro d’immatriculation email : Date de livraison :...
  • Page 38 Affranchir tarif en vigueur DIP SAS BP 37 13367 MARSEILLE CEDEX 11 A renvoyer à cette adresse sous enveloppe timbrée...
  • Page 39: Conditions D'application De La Garantie

    Il est recommandé de lire avec une attention particulière les points suivants : • Veillez à faire remplir les coupons de garantie ainsi que le certificat de garantie par votre distributeur agréé DAELIM lors des différentes révisions : • A la mise en service, faire remplir le coupon de mise en service et le certificat de garantie.
  • Page 40: Cas Annulant Le Droit A La Garantie

    • Toute modification visant à modifier les caractéristiques techniques du véhicule. Il est totalement prohibé de procéder au montage d’acces- soires (pots d’échappement, carburateur, etc.) visant à modifier les performances ou le bruit du véhicule. • Toute intervention mécanique effectuée chez un revendeur non agréé DAELIM (DIP). • Particularité avec garantie limitée de six mois : peintures, chromes, revêtements.
  • Page 41: Coupon N Omise En Service Du Véhicule

    COUPON N COUPON N MISE EN SERVICE DU VÉHICULE RÉVISION DES 1 000 KMS Date : Date : Véhicule livré avec kms au compteur kms : • Vérification du niveau d’huile / Liquide de refroidissement • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien Carburateur / Liquide de frein / Batterie •...
  • Page 42: Coupon N Orévision Des 4 000 Kms / 6 Mois

    COUPON N COUPON N RÉVISION DES 4 000 KMS / 6 MOIS RÉVISION DES 8 000 KMS / 12 MOIS Date : Date : kms : kms : • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien •...
  • Page 43 COUPON N COUPON N RÉVISION DES 12 000 KMS / 18 MOIS RÉVISION DES 16 000 KMS / 24 MOIS Date : Date : kms : kms : • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien •...
  • Page 44: Coupon N Orévision Des 20 000 Kms / 30 Mois

    COUPON N COUPON N RÉVISION DES 20 000 KMS / 30 MOIS RÉVISION DES 24 000 KMS / 36 MOIS Date : Date : kms : kms : • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien •...
  • Page 45 COUPON N COUPON N RÉVISION DES 28 000 KMS / 42 MOIS RÉVISION DES 32 000 KMS / 48 MOIS Date : Date : kms : kms : • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien • Contrôle selon le livret d’utilisation d’entretien •...
  • Page 46: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE (Exemplaire utilisateur) Date d’acquisition : Modèle commercial Nom : Type mines Prénom : Adresse : Numéro de série du châssis Numéro de série du moteur Téléphone : Numéro d’immatriculation email : Date de livraison : Cachet du revendeur Signature du revendeur Le client déclare avoir pris connaissance des conditions de garantie qu’il accepte en toute teneur et sans réserve.

Table des Matières