Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TABLE DES MATIERES
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
EMPLACEMENT DES COMPOSANTS
INSTRUMENTATION ET UTILISATION
INSTRUMENTATION
TÉMOINS LUMINEUX
COMMANDE DE DÉMARREUR
COMMANDE D'ÉCLAIRAGE
COMMANDE D'AVERTISSEUR SONORE
3
4
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
4
5
5
6
OPERATIONS DE BONNE CONDUITE
7
DÉMARRAGE DU MOTEUR
7
8
CONDUITE
8
8
9
CONTRÔLE GÉNÉRAL
11
11
11
12
12
13
13
14
CONTRÔLE DES FUITES DE CARBURANT
14
15
15
15
16
16
17
17
20
21
22
24
25
25
26
27
28
29
29
30
30
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAELIM SC 125

  • Page 1: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES CARACTERISTIQUES INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DES ÉQUIPEMENTS CONSIGNES DE SECURITE VERROUILLAGE DE LA DIRECTION VERROUILLAGE DE LA SELLE CONSIGNES DE SÉCURITÉ COFFRE AVANT DE DÉMARRER LE VEHICULE CROCHET POUR SAC FONCTIONNEMENT OPERATIONS DE BONNE CONDUITE ÉQUIPEMENT DU PILOTE DÉMARRAGE DU MOTEUR CHARGEMENT APRES AVOIR DEMARRER LE MOTEUR...
  • Page 2 ENTRETIEN POUR UNE CONDUITE SÛRE TABLEAU D’ENTRETIEN PRÉPARATION PRÉCAUTIONS CONSEILS DE CONDUITE FREINS POSITION DE CONDUITE DURITES DE FREINS, FUITES, DÉGRADATIONS, MONTAGE POSITION DU PASSAGER REMPLACEMENT DE L’HUILE MOTEUR PRÉCAUTIONS A PRENDRE POUR LA CONDUITE BOUGIE DÉMARRAGE CHANGER DE DIRECTION CONTRÔLE DE LA BATTERIE REMPLACEMENT DES FUSIBLES PRINCIPE...
  • Page 3: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES DONNEES CARACTERISTIQUES DONNEES LONGUEUR LARGEUR HAUTEUR (mm) 1,820 x 685 x 1,060 ALLUMAGE TRANSISTOR EMPATTEMENT (mm) 1,300 BATTERIE 12V8AH (TYPE MF) CAPACITÉ DE CARBURANT litre GARDE AU SOL (mm) RÉSERVE DE CARBURANT litre HAUTEUR DE SELLE (mm) POIDS À SEC (kg) 3.50 - 10 51J DIMENSIONS DES PNEUMATIQUES PASSAGER...
  • Page 4: Instructions D'utilisation

    <Points de contrôle > Aucune pièce ne doit être modifiée et/ou remplacée par Freins, pneumatiques, huile, éclairage, avertisseur une autre pièce qu’une pièce d’origine Daelim, et ce sonore, instrumentation. pour toute la durée de la garantie. Tout défaut de fonctionnement causé par l’utilisation d’un carburant ou d’un lubrifiant inapproprié...
  • Page 5: Avant De Démarrer Le Vehicule

    AVANT DE DÉMARRER LE VEHICULE FONCTIONNEMENT Lire ce manuel de l’utilisateur attentivement. Contrôler le véhicule avant toute utilisation. Maintenir le véhicule propre en permanence et respecter le calendrier d’entretien. S ‘assurer que le contact soit coupé et qu’il n’y a pas de Les occupants de la moto doivent bien se caler afin d’assurer risque d’incendie lorsque l’on remplit le réservoir de une conduite coulée.
  • Page 6 FONCTIONNEMENT Lorsque l’on veut changer de direction, incliner légèrement le Porter toujours un casque homologué et des gants pour tout corps dans la direction souhaitée. Pour plus de sécurité, le déplacement. corps doit suivre les mouvements du véhicule. Porter des vêtements protecteurs et veiller à ce qu’ils ne puissent en aucun cas se prendre dans les roues sous peine d’entraîner un accident.
  • Page 7: Équipement Du Pilote

    EQUIPEMENT DU PILOTE CHARGEMENT Porter toujours un casque homologué et des gants pour tout Lorsque l’on roule avec un chargement, garder en tête le fait déplacement. que la conduite du véhicule s’en trouve modifiée, en particulier Porter des vêtements protecteurs et veiller à ce qu’ils ne lors des changements de direction.
  • Page 8: Modifications

    Veiller à ce que le passager ne se brûle pas sur le système garantie sera automatiquement annulée. d’échappement durant vos déplacements. ACCESSOIRES A part les accessoires conçus par DAELIM MOTOR CO. LTD., ne rajouter aucun dispositif d’éclairage supplémentaire qui pourrait décharger prématurément la batterie. Contrôler les accessoires pour s’assurer qu’ils ne compromettent pas l’éclairage, la garde au sol, les mouvements...
  • Page 9: Implantation Des Principaux Composants

    IMPLANTATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS FUSIBLES BOUCHON COFFRE RETROVISEUR SELLE D’ESSENCE POIGNEÉ DE PHARE MAINTIEN PASSAGER LEVIER DE FREIN AVANT GARDE-BOUE ARRIERE ECHAPPEMENT PNEU BATTERIE POUE ARRIERE CALE-PIEDS PASSAGER...
  • Page 10 IMPLANTATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS PHARE SELLE PORTE-PAQUET CLIGNOTANT FEU ARRIÈRE FREIN ARRIÈRE GARDE-BOUE CLIGNOTANTS AVANT ARRIÈRE FOURCHE FILTRE À AIR ROUE AVANT BÉQUILLE ETRIER DE FREIN BÉQUILLE CENTRALE LATÉRALE...
  • Page 11: Voyants Lumineux

    LECTURE ET UTILISATION DU COMPTEUR VOYANTS LUMINEUX COMPTEUR <JAUGE DE CARBURANT > Indique la quantité de carburant restante C o m p t e u r <TEMOINS DE CLIGNOTANTS > C o m p t e u r dans le réservoir. kilométrique Lorsque la commande est actionnée, le de vitesse...
  • Page 12: Contacteurs

    UTILISATION DES INTERUPTEURS CONTACTEUR PRINCIPAL 1. ON..Démarre le moteur. La clef ne CONTACTEUR peut être retirée (l’éclairage PRINCIPAL fonctionne). Afin d’éviter tout risque d’accident, ne pas intervenir sur le contacteur principal lorsque 2. OFF..Stoppe le moteur. La clef peut vous conduisez.
  • Page 13: Bouton De Démarreur

    BOUTON DE DÉMARREUR ÉCLAIRAGE <INVERSEUR CODE/PHARE > <INTERRUPTEUR CODE/PHARE> La sélection entre feu de route (phare) et Les codes/phares peuvent etre activés en feu de croisement (code) s’effectue grâce utilisant cet interrupteur. à cette commande. CONTACTEUR CONTACTEUR DE CODE/PHARE CONTACTEUR DE PHARE DEMARRAGE Le moteur démarre après une pression sur...
  • Page 14: Commande De Clignotants

    COMMANDE DE CLIGNOTANTS AVERTISSEUR SONORE L’avertisseur sonore principal entre en fonction lorsque cette commande est pressée et que le contacteur principal est sur ON. CONTACTEUR DE AVERTISSEUR CLIGNOTANTS SONORE Si cette commande est actionnée alors que le contacteur à clef est sur ON, les clignotants fonctionneront.
  • Page 15: Utilisation Des Équipements

    UTILISATION DES ÉQUIPEMENTS BLOCAGE DE LA DIRECTION Dans la mesure où la selle se S’assurer que la direction est bien verrouillée en faisant légèrement verrouille automatiquement, prendre garde à ne pas laisser la clef dans le tourner le guidon vers la gauche. coffre.
  • Page 16: Coffre

    COFFRE CROCHET POUR SAC Conserver le manuel de l’utilisateur COFFRE ainsi que le guide d’entretien dans cet espace de rangement. CHARGE MAXIMALE DU COFFRE : 10 KG La température à l’intérieur du coffre est susceptible d’augmenter en raison du fonctionnement du moteur. Ne pas placer dans le coffre d’aliments ou Un coffre a été...
  • Page 17: Démarrage

    CONDUITE DU VEHICULE CONDUITE DU VEHICULE DÉMARRAGE Vérifier les niveaux de carburant, <RODAGE> Bloquer la roue arrière d’huile, etc., avant de démarrer le Conduire avec prudence pour plus de moteur. sécurité et pour la longévité du S’assurer que le véhicule est sur sa véhicule.
  • Page 18 <MOTEUR CHAUD> Appuyer sur le bouton du démarreur sans tourner la poignée des gaz. (sans Ne jamais démarrer le moteur dans un Si le moteur ne démarre pas avec les ouvrir les gaz) espace clos. Les gaz d’échappement gaz fermés, appuyer de nouveau sur le contiennent des substances toxiques qui bouton du démarreur en ouvrant les gaz peuvent entraîner des pertes de...
  • Page 19 <MOTEUR FROID > Il est possible que le démarrage soit plus difficile si le véhicule n’a pas été Lorsque le moteur est froid (le matin ou utilisé pendant une longue période ou si l’hiver) ou si le véhicule n’a pas été les conduites d’arrivée de carburant sont bouchées (des démarrages utilisé...
  • Page 20: Apres Avoir Demarrer Le Moteur

    APRÈS AVOIR DÉMARRÉ LE MOTEUR Replier la béquille centrale. Monter sur le véhicule Relâcher progressivement le levier de frein arrière et tourner doucement la Pousser le véhicule en avant pour On doit monter sur le véhicule par le poignée des gaz pour démarrer. replier la béquille centrale en veillant à...
  • Page 21 PRINCIPES DE PILOTAGE <La vitesse est contrôlée par la rotation <Utiliser les freins avant et arrière Avant de s’insérer dans le trafic, utiliser de la poignée des gaz. > simultanément. > les clignotants pour faire comprendre ses intentions aux autres usagers Si la poignée est tournée…...
  • Page 22 ARRÊT <Les freins ne doivent jamais être <Faire particulièrement attention lors Lorsque l’on approche de l’endroit ou actionnés brutalement. Le guidon ne de la conduite sur sol mouillé.> l’on souhaite s’arrêter. doit jamais être braqué Actionner le clignotant approprié et brutalement.
  • Page 23 s’assurer que la direction soit bien Après l’arrêt complet du véhicule. Descendre du véhicule par la gauche et bloquée. mettre en place la béquille centrale. Replacer la commande de clignotant dans sa position initiale et tourner le S’assurer que l’endroit où l’on souhaite contacteur principal sur la position OFF se garer ne gène pas le trafic.
  • Page 24: Controles Avant Depart

    CONTROLES AVANT DEPART Pour accroître la sécurité et limiter les risques d’accidents, contrôler le véhicule Observer les règles de sécurité lors des Si vos réglages ne suffisent pas à et respecter le programme d’entretien. Le contrôles. corriger les problèmes éventuellement programme d’entretien doit être respecté...
  • Page 25: Freinage

    CONTRÔLES AVANT UTILISATION CONTRÔLES DES FREINS <JEU AUX LEVIERS DE FREIN> <CONTRÔLE DU LIQUIDE DE FREIN > Contrôler les éléments qui posaient Pour régler le jeu, tirer légèrement sur les Effectuer ce contrôle en plaçant le problème lors de la dernière utilisation leviers jusqu’à...
  • Page 26: Contrôle Du Niveau De Carburant

    CONTRÔLE DU NIVEAU DE CARBURANT <CONTRÔLE > <RAVITAILLEMENT> Contrôler le niveau de carburant pour Dégager la serrure du bouchon de Le carburant est extrêmement s’assurer que le volume est suffisant pour réservoir et tourner la clef dans le sens inflammable et peut même exploser arriver à...
  • Page 27: Contrôle Des Pneumatiques

    CONTRÔLE DES PNEUMATIQUES <CONTRÔLE DE LA PRESSION <FISSURES, DÉGRADATIONS > <CORPS ÉTRANGERS > D’AIR > Contrôler la surface de l’enveloppe pour Contrôler les flancs et la bande de Vérifier que la pression d’air dans les s’assurer qu’il n’existe aucune fissure ou roulement du pneumatique pour s’assurer pneumatiques est suffisante en regardant que le pneu n’est pas endommagé.
  • Page 28: Contrôle Du Niveau D'huile

    CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR Contrôler le niveau d’huile moteur chaque jour avant de conduire le véhicule. Si la pression d’air est mauvaise ou Le niveau doit être maintenu entre les Éviter de faire tourner le moteur avec un que le pneumatique présente des repères inférieur et supérieur du hublot.
  • Page 29: Contrôle De L'éclairage Et Des Clignotants

    CONTRÔLE DE L’ÉCLAIRAGE ET DES CLIGNOTANTS <CONTRÔLE DU FEU STOP > <CONTRÔLE DE L’ÉCLAIRAGE PRINCIPAL > Placer le contacteur principal sur ON. Les ampoules émettent une chaleur En cas de problème, contrôler le Contrôler le fonctionnement correct du importante pouvant occasionner des contacteur d’éclairage avant de remplacer feu stop en agissant sur les leviers de frein brûlures en cas de contact à...
  • Page 30: Rétroviseurs

    AMPOULE DE CONNECTEUR PHARE DE PHARE RÉTROVISEURS Contrôler l’état des rétroviseurs et que la visibilité vers l’arrière est correcte lorsque l’on est en selle. CONTRÔLE DES FUITES ÉVENTUELLES AMPOULE AGRAFFE Contrôler l’absence de fuite de carburant en CABOCHON DE CLIGNOTANT provenance du réservoir, du carburateur, des Remplacer par une nouvelle ampoule durites…...
  • Page 31: Calendrier D'entretien

    ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Procéder aux contrôles avant utilisation et conformément au calendrier d’entretien. I : CONTRÔLER ET NETTOYER, RÉGLER, LUBRIFIER OU REMPLACER SI NÉCESSAIRE. R : REMPLACER L : LUBRIFIER C : NETTOYER DISTANCE AU COMPTEUR (NOTE1) FRÉQUENCE REMARQUES 1,000Km ÉLÉMENT MONTH CIRCUIT D’ESSENCE...
  • Page 32 DISTANCE AU COMPTEUR (NOTE1) FRÉQUENCE REMARQUES 1,000Km ÉLÉMENT MONTH PLAQUETTES DE FREINS/MÂCHOIRES SYSTÈME DE FREINAGE CONTACTEUR DE FEU STOP RÉGLAGE DU PHARE SUSPENSIONS SERRAGE DE LA VISSERIE ROUES / PNEUMATIQUES ROULEMENT COLONNE DIRECTION COURROIE DE TRANSMISSION VARIATEUR PIECES EN MOUVEMENT FIXATIONS DE CARROSSERIE Si l’on ne dispose pas des compétences ou des outils nécessaires pour assurer l’entretien, contacter un concessionnaire agréé...
  • Page 33: Précautions D'entretien

    PRÉCAUTIONS D’ENTRETIEN FREINS Les pages suivantes donnent les méthodes Les freins avant et arrière font appel à des Observer les règles de sécurité lors correctes de contrôle, de nettoyage et de commandes hydrauliques. Au fur et à des opérations d’entretien du remplacement des pièces détachées.
  • Page 34 <MISE À NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN AVANT > Lors de la mise à niveau, bien nettoyer toute trace de poussières ou Vérifier que le niveau de liquide soit de saletés afin d’éviter qu’elles ne au-dessus du repère LOWER lorsque le COUVERCLE tombent dans le réservoir.
  • Page 35: Durite, Fuite, Dommages, Montage

    Si l’un des témoins d’usure est atteint, remplacer deux plaquettes simultanément. Contrôler le témoin d’usure placé sur Contacter un concessionnaire Daelim chaque plaquette. pour effectuer cette opération. Si l’un des témoins d’usure est atteint, cela peut entraîner une réduction de l’efficacité du freinage.
  • Page 36: Remplacement De L'huile Moteur

    REMPLACEMENT DE L’HUILE MOTEUR Lorsque l’huile moteur est usée, la durée de NETTOYAGE DU FILTRE À HUILE : 0.9 vie du moteur est considérablement réduite. Lorsque l’on procède à la vidange VIS DE VIFANGE Veiller à ce que le niveau d’huile soit immédiatement après avoir arrêté...
  • Page 37: Bougie

    BOUGIE Si l’électrode est usée ou si l’écartement Durant la saison froide ou si le véhicule Nettoyer la bougie avec une brosse est fréquemment utilisé pour de petits n’est pas correct, la qualité de l’étincelle spécifique. trajets à faible vitesse, le démarrage peut ne sera pas satisfaisante.
  • Page 38: Contrôle De La Batterie

    COUVERCLE batterie, contacter incendie. BATTERIE BATTERIE concessionnaire agréé Daelim. Manipuler la batterie avec précaution. Ne pas utiliser la batterie pour un autre Manipuler la batterie loin de tout matériel véhicule (automobile ou autre). inflammable. Si de l’électrolyte entre en contact avec Si l’électrolyte entre en contact avec le terminal,...
  • Page 39: Remplacement Des Fusibles

    Les fusibles sont placés à proximité de source du problème et/ou contacter un circuit et d’endommager le circuit la batterie. concessionnaire agréé Daelim. électrique. Pour changer un fusible, retirer le Ne pas utiliser un fusible d'une capacité couvercle de la boîte à fusibles.
  • Page 40: Contrôle Du Filtre À Air

    CONTRÔLE DU FILTRE A AIR <DÉMONTAGE> Retirer les 6 vis et le boulon, retirer la Si le filtre à air est mal monté, la bride puis le couvercle de boîte à air. poussière ou d’autres corps étrangers Contrôler le filtre. peuvent pénétrer directement dans le Si le filtre est endommagé...
  • Page 41: Contrôle De La Béquille Latérale

    Déplier la béquille latérale. Le moteur doit s’arrêter aussitôt. CAOUTCHOUC Si le coupe-contact ne fonctionne pas, contacter un concessionnaire agréé DAELIM. CAOUTCHOUC PARTIE À CONTROLER PARTIE À CONTROLER L’infiltration de corps étrangers ou d’eau par les embouts peut entraîner un blocage par le gel en hiver provoquant des à...
  • Page 42 <REMISE ROUTE APRÈS Retirer la batterie. La stocker dans un REMISAGE > endroit aéré à l’abri du gel et du soleil. Le carburant est particulièrement Charger la batterie une fois par mois. Retirer la housse de protection et inflammable et explosif sous Nettoyer puis sécher le véhicule.
  • Page 43: Nettoyage

    NETTOYAGE NETTOYAGE GÉNÉRAL transmission (chaîne, pignons…). S’assurer que le moteur est bien coupé Pour conserver la finition des pièces Rincer avec de l’eau chaude et sécher avant d’effectuer le lavage. métalliques et des parties peintes, nettoyer toutes les surfaces avec une peau de Veiller à...
  • Page 44: Numéro De Moteur Et De Châssis

    NUMÉRO DE MOTEUR ET DE CHÂSSIS <NUMÉRO DE CHÂSSIS > <NUMÉRO DE MOTEUR > Le numéro de châssis est frappé sur la poutre centrale du cadre. NUMERO Le numéro de moteur est frappé sur la CADRE partie inférieure du carter gauche. Les numéros de cadre et de moteur sont utilisés pour retrouver le véhicule s’il venait être volé.
  • Page 45: Pour Une Conduite Sûre

    CONSEILS DE CONDUITE POSITION DE CONDUITE Une position de conduite correcte est un facteur important pour une conduite sûre. Yeux : regarder au loin Épaules : décontracter les épaules. Relâcher la tension Bras : décontracter les bras, les replier vers l’intérieur et les laisser se détendre.
  • Page 46: Position Du Passager

    POSITION DU PASSAGER Mains : tenir les poignées de maintien. Pieds et genoux : placer les pieds sur les repose-pieds et serrer Si le passager ne serre pas fermement les poignées de légèrement les genoux. maintien et ne place pas les pieds sur les repose-pieds, il peut chuter à...
  • Page 47: Conseils De Conduite

    CONSEILS DE CONDUITE Garder une bonne distance de sécurité Si quelque chose semble anormal à la conduite, s’arrêter et Conduire avec prudence contacter un concessionnaire agréé pour contrôler le véhicule. Ne pas gêner le trafic Redémarrer le véhicule après 2/3 minutes Ne pas rouler sur les trottoirs Allumer systématiquement l’éclairage principal de nuit.
  • Page 48: Démarrage

    DÉMARRAGE Avant de démarrer, toujours regarder autour de soi afin d’éviter tout accident. Prendre place sur le véhicule après l’avoir fait descendre de la béquille. Démarrer doucement après avoir actionné le clignotant et relâché les freins. Replier la béquille latérale. Rouler avec la béquille latérale dépliée peut entraîner un accident.
  • Page 49: Changer De Direction

    CONSEILS POUR CHANGER DE DIRECTION PRINCIPE DES CHANGEMENTS DE DIRECTION EFFET DE LA VITESSE FORCE CENTRIFUGE GRAVIT É La force centrifuge augmente avec le carré de la vitesse et à l’inverse du rayon de la courbe. Le principe de base des changements de direction est de tourner en Ralentir avant d’aborder une courbe afin de limiter les effets de la utilisant la force centrifuge qui déporte le véhicule vers l’extérieur force centrifuge.
  • Page 50: Positions Pour Changer De Direction

    3 POSITIONS POUR CHANGER DE DIRECTION Le principe de base pour changer de direction est d’utiliser la force < POSITION DÉCENTRÉE > combinée de la force centrifuge et de la gravité. Cette position place le pilote plus à l’intérieur de la courbe que le véhicule.
  • Page 51 CONSEILS POUR CHANGER DE DIRECTION < POSITION EXCENTRÉE > Cette position place le véhicule plus à l’intérieur de la courbe que le pilote. Cette position facilite les virages, permet une bonne visibilité et offre la meilleure tenue de route. Toutefois, elle réclame plus d’attention dans la mesure où...
  • Page 52: Conseils Avant De Changer De Direction

    CONSEILS AVANT DE CHANGER DE DIRECTION Ne pas s’engager si un poids lourds risque de tourner. < ANGLE MORT > < DISTANCE ENTRE LE RAYON DE BRAQUAGE DES ROUES AVANT L’angle mort est la petite zone dans laquelle le conducteur ne peut ET ARRIÈRE >...
  • Page 53: Conseils De Freinage

    CONSEILS DE FREINAGE PRINCIPE DE BASE DU FREINAGE (FORCE DE FROTTEMENT) LIMITE DU FREINAGE (INERTIE) Le véhicule freine en utilisant le principe des frottements entre la surface de la chaussée et les pneumatiques. Les distances de freinages sont multipliées par 1,5 sur chaussée mouillée et par 3 sur chaussée glacée.
  • Page 54: Comparaison Des Distances De Freinage

    CONSEILS DE FREINAGE IMPACT EN CAS DE COLLISION Apprendre à freiner correctement afin de limiter les risques Replacer la poignée des gaz en position initiale et ralentir en d’accidents. utilisant le frein moteur. Redresser le véhicule. Freiner le véhicule en utilisant les deux freins. COMPARAISON DES DISTANCES DE FREINAGE Vitesse 50 km/h Freins avant et arrière...
  • Page 55: Faisceau Électrique

    FAISCEAU ÉLECTRIQUE RH.HANDLE SWITCH STARTING START COMP IGNITION MOTOR RELAY SWITCH BRAKE SWITCH BATTERY FUEL UNIT (12V,8Ah) ENGINE STOP RH.FR.WINKER(1 MAIN SWITCH 2V16W) FUSE RH.RR.WINKER(1 POSITION G Br METER ILLUM. 2V,21W) LIGHT (12V,3.4W) COMBINATION (12V5W) TAIL LIGHT METER ILLUM. MERER ASS'Y. (12V,1.7W) FUEL METER TURN LH.
  • Page 56 NOTES :...
  • Page 57 NOTES :...
  • Page 58 NOTES :...
  • Page 59 NOTES :...
  • Page 60 NOTES :...
  • Page 61 NOTES :...
  • Page 62 NOTES :...
  • Page 63 NOTES :...
  • Page 64 NOTES :...

Table des Matières