TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ........... 38 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ........49 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ....40 DÉPANNAGE ..............51 TABLEAU DE COMMANDE CONTRATS DE PROTECTION ........57 ET CARACTÉRISTIQUES ..........41 GARANTIE ..............57 GUIDE DES PROGRAMMES ........43 ASSISTANCE OU SERVICE ....Couverture arrière UTILISATION DE LA LAVEUSE ........
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Votre nouvelle laveuse fonctionne différemment de votre précédente laveuse de type agitateur. Verrouillage du couvercle Sons normaux prévisibles Après un cycle est démarré, la laveuse va remplir le niveau Au cours des différents stades du programme de lavage, vous d’eau approprié...
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’aspect peut varier. SOIL LEVEL (niveau de saleté) WASH CYCLE KNOB Dans la majorité des cas, sélectionner le réglage le plus (bouton de programme de lavage) adapté...
TWO RINSES (double rinçage) WASH (lavage) On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement La laveuse va remplir le niveau d’eau correct basé sur un second rinçage à la plupart des programmes. la taille de la charge et de la sélection de niveau d’eau. Certains cycles peuvent agiter pendant le processus de ONE RINSE WITH FABRIC SOFTENER remplissage pour stimuler le nettoyage.
GUIDE DES PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles à...
Page 44
GUIDE DES PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles à...
UTILISATION DE LA LAVEUSE Trier et préparer le linge Ajouter les produits de lessive • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’agitateur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
Charger les vêtements dans la laveuse Verser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du Verser une mesure d’assouplissant pour tissu panier. Pour de meilleurs résultats, ne pas remplissage liquide dans le distributeur –...
Wash Temp Tissus suggérés Sélectionner le programme (temp. de lavage) Hot (chaude) Blancs et couleurs claires De l’eau froide est ajoutée pour économiser de l’énergie. Vêtements durables Ceci sera plus froid que le Saleté intense réglage du chauffe-eau pour l’eau chaude de votre domicile. Warm (tiède) Couleurs vives De l’eau froide sera ajoutée;...
Page 48
Sélectionner WATER LEVEL (niveau Appuyer sur START/PAUSE/Unlock Lid d’eau) et l’option FABRIC SOFTENER (mise en marche/pause/déverrouillage (assouplissant pour tissu) du couvercle) pour démarrer le programme de lavage Sélectionnez le nombre de rinçages en tournant les options de Appuyer sur le bouton START/PAUSE/Unlock Lid (mise en rinçage bouton pour le réglage désiré.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter programme. Si l’on doit interrompre le programme, appuyer sur périodiquement les tuyaux;...
NON-UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit Les pieds ne sont peut-être pas en Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec pour que l’installation contact avec le plancher ou peut-être...
Page 52
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Quantité d’eau La charge n’est pas complètement Ceci correspond à...
Page 53
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne La laveuse n’a pas été chargée Retirer plusieurs articles, répartir uniformément la charge dans le pas ou ne se remplit pas;...
Page 54
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Températures de lavage Températures de lavage contrôlées Cette laveuse utilise des températures de lavage et de rinçage ou de rinçage incorrectes pour économiser de l’énergie.
Page 55
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou Davantage d’eau a été ajoutée La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité...
Page 56
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Dommages aux tissus Des dommages au tissu peuvent se Utiliser le programme Bulky/Bedding (articles volumineux/ (suite) produire si la charge est fortement...
É.-U. composer le 05/2016 1-844-553-6667 ou au Canada composer le 1-800-469-4663. GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE KENMORE 7. L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil, notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur PENDANT UN AN à...