Publicité

Liens rapides

STANDARD
AVERTISSEMENT !
Lire soigneusement ce Ma-
nuel de l'opérateur avant
d'utiliser cet appareil. Un
manque de compréhension
et un manque de respect
du contenu de ce manuel
peuvent causer un choc
électrique, un incendie et/ou
des blessures graves.
Manuel de l'opérateur
Pour toute assistance et informations sup-
plémentaires concernant l'utilisation de
votre See Snake Standard, rendez vous
sur support.seesnake.com/fr/standard
ou scannez ce code QR.
Ave c
Technologie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID SeeSnake STANDART

  • Page 1 Manuel de l’opérateur STANDARD Ave c Technologie AVERTISSEMENT ! Lire soigneusement ce Ma- nuel de l'opérateur avant Pour toute assistance et informations sup- d'utiliser cet appareil. Un manque de compréhension plémentaires concernant l’utilisation de et un manque de respect votre See Snake Standard, rendez vous du contenu de ce manuel sur support.seesnake.com/fr/standard peuvent causer un choc...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Énoncés réglementaires ................... 3 Symboles de sécurité ....................3 Règles générales de sécurité Sécurité de l’aire de travail ..................4 Sécurité électrique ....................4 Sécurité personnelle ....................4 Utilisation et entretien de l’équipement ..............5 Contrôle préalable ....................6 Vue d’ensemble du SeeSnake Standard Description........................
  • Page 3: Énoncés Réglementaires

    Introduction Symboles de sécurité Dans ce manuel et sur ce produit, des sym- Les avertissements, attentions et in- boles de sécurité et des notices d’aver- structions décrites dans ce manuel tissement sont utilisés pour communiquer ne peuvent pas couvrir toutes les des informations importantes concernant conditions et situations possibles.
  • Page 4: Règles Générales De Sécurité

    Règles générales de • Ne pas exposer l’équipement à la pluie ou à l’humidité. En cas d’infiltra- sécurité tion d’eau dans l’équipement, les risques de choc électrique seront augmentés. AVERTISSEMENT • Conserver tous les branchements électriques au sec et en hauteur. Toucher l’équipement ou les prises avec les mains mouillées peut augmenter les risques de choc électrique.
  • Page 5: Utilisation Et Entretien De L'équipement

    • Ne pas viser trop loin. Garder une po- tions RIDGID. Ne jamais saisir le câble sition stable et équilibrée en tout temps. rotatif de nettoyage de canalisation avec Cela permet un meilleur contrôle de autre chose que ces gants, que ce soit l’équipement dans les situations inatten-...
  • Page 6: Contrôle Préalable

    Contrôle préalable • La présence de liquides, de va- peurs ou de poussières inflam- AVERTISSEMENT mables. Le cas échéant, ne pas travailler dans cette zone tant que les sources n’ont pas été identi- fiées et corrigées. L’équipement n’est pas antidéflagrant. Les con- nexions électriques peuvent pro- voquer des étincelles.
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Seesnake Standard

    Vue d’ensemble du SeeSnake Standard Description Une tête de caméra avec mise à niveau au- tomatique est disponible en option pour gar- Le RIDGID See Snake Standard avec la ® ® der l’image droite. technologie TruSense est un système con- ™...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Poids Câble de poussée 61 m [200 pieds] 61 m [200 pieds] 19.6 kg [43 livres] Longueur 99 m [325 pieds] 99 m [325 pieds] 25,2 kg [56 livres] 11,2 mm Dimensions Diamètre [0,44 pouces] 829 mm Longueur Diamètre du [32,6 pouces]...
  • Page 9: Équipement Standard

    Informations de Équipement standard sécurité spécifiques • Enrouleur à caméra See Snake Standard • Manuel de l’opérateur AVERTISSEMENT • Montage des roulettes • Kit de guide de canalisation • Clé à molette Pièces du système Cette section contient d’importantes in- formations de sécurité...
  • Page 10: Montage

    Montage • Pour prévenir tout dommage à l’équi- pement et réduire les risques de bles- sures, ne pas faire subir de chocs Installation des roulettes mécanique à l’équipement. Tout choc mécanique peut endommager l’équipe- AVERTISSEMENT ment et augmenter les risques de bles- Une mauvaise installation des roulettes sures graves.
  • Page 11: Consignes D'utilisation Positionnement

    Consignes d’utilisation 6. A l’aide d’un tournevis à tête Philips, vissez l’embout dans l’essieu. Il se peut que vous deviez tenir l’essieu Positionnement pour empêcher la rotation pendant le Placez votre système SeeSnake près de vissage. l’entrée de la canalisation afin de pouvoir Pied en manipuler le câble de poussée tout en voy- caoutchouc...
  • Page 12: Vue D'ensemble De L'inspection

    Vue d’ensemble de N’exercez pas de force exces- AVIS l’inspection sive et ne tirez pas avec un angle serré. Si vous enroulez Pour réaliser une inspection de canalisation, des longueurs trop grandes connectez le moniteur See Snake, allumez ou en forçant sur le câble de le système, pousser le câble de poussée poussée, vous risquez de pro- dans la canalisation et observez l’écran.
  • Page 13: Rangement

    L’entretien et les réparations de l’enrouleur à n’est plus utilisable doit être caméra doivent être effectués par un Centre collecté séparément et éliminé de Service Autorisé Indépendant RIDGID. d’une manière ne causant pas Pour trouver votre centre de service le plus de dommages à l’environne- proche ou pour toute question d’entretien ou...
  • Page 14 14 – Français – SeeSnake Standard...
  • Page 15 SeeSnake Standard – Français – 15...
  • Page 16 RIDGID et le logo RIDGID sont des marques commerciales de Ridge Tool Company, enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales, enregistrées ou non, mentionnées dans la présente sont la propriété...

Table des Matières