Bigben PARTY PARTYBTPRO Mode D'emploi

Bigben PARTY PARTYBTPRO Mode D'emploi

Enceinte lumineuse bluetooth
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
PARTYBTPRO
ENCEINTE LUMINEUSE BLUETOOTH
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bigben PARTY PARTYBTPRO

  • Page 1 PARTYBTPRO ENCEINTE LUMINEUSE BLUETOOTH MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
  • Page 2: Démarrage

    Table des matières Démarrage Fonctions Avertissements et précautions de sécurité Recharge Entretien du produit Connexion Bluetooth Respect de l’environnement Entrée Aux-in Contenu de l’emballage Spécifications techniques Description des pièces Remarques: Démarrage • Enlevez l’appareil du carton d’emballage. • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit. •...
  • Page 3: Entretien Du Produit

    11) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l’appareil pour éviter toute blessure due à un basculement. 12) Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ EN GÉNÉRAL DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR DANGER : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE.
  • Page 5: Description Des Pièces

    Description des pièces 1) Bouton ON/OFF et bouton de volume 2) Entrée Aux-in 3) Morceau précédent 4) Port pour carte TF/micro SD 5) Lecture/pause (appui rapide pour lancer la lecture et mettre en pause) 6) Morceau suivant 7) Port USB 8) Mode : Appuyez sur ce bouton pour passer du mode USB/Bluetooth au mode carte TF.
  • Page 6: Connexion Bluetooth

    USB (PC/MAC etc.). Connexion Bluetooth Mettez le bouton marche/arrêt sur ON. Recherchez et sélectionnez «PARTYBTPRO» sur votre téléphone portable. Le témoin arrête de clignoter une fois l’appairage réussi entre l’enceinte et le téléphone portable. Entrée Aux-in : L’appareil peut émettre le son d’un téléphone portable, d’un iPad, d’un ordinateur, d’un Notebook, d’un DVD etc.
  • Page 7: Remarques

    à nouveau le bouton d’alimentation • S’il y a un appel entrant alors que le PARTYBTPRO est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé.
  • Page 8 PARTYBTPRO BLUETOOTH LUMINOUS SPEAKER OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 9: Getting Started

    Contents Getting Started Functions: Safety and Notice Charging: Care for your product Bluetooth Connection: Care of the environment Aux-in connection: What’s in the box Product specification Description of Parts Remarks: Getting Started • Remove the appliance from the box. • Remove any packaging from the product. •...
  • Page 10: Care For Your Product

    13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in anyway, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Page 11: What's In The Box

    NOTES: Please do not attempt to open the back cover or power adapter, as opening or removing the covers may expose you to dangerous voltage or other hazards, and it will also cause the restricted servicing to be disabled: There are no user servicing components inside. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus, as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada.
  • Page 12: Functions

    Bluetooth Connection: Slide power key to the ON position. Search for “PARTYBTPRO” on your cell phone and select it once found. The indicator will issue an indicating tone after the speaker has successfully connected to the cell phone. Aux-in connection: Connect to audio from a cell phone /iPad/Computer/Notebook/DVD/etc.
  • Page 13: Product Specification

    CAUTION • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. • Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal. •...
  • Page 14 It can be switched ON by using the POWER selector again. • If there is an incoming call while PARTYBTPRO is connected to your cell phone for music playback, it will pause at once when you answer the call and resume after the call ended. (Sometimes it will pause after end the call, it depend on your cell phone.)
  • Page 15 PARTYBTPRO ALTAVOZ BLUETOOTH LUMINOSO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y CONSERVE EL MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Page 16: Table Des Matières

    Contenido Primeros pasos Funciones: Medidas de seguridad y advertencias Carga: Cuidado del producto Conexión Bluetooth: Cuidado del medioambiente Conexión Aux para dispositivos externos: Contenido del embalaje Especificaciones del producto Descripción de las partes Nota: Primeros pasos • Saque el aparato del embalaje. •...
  • Page 17: Cuidado Del Producto

    12) Desenchufe el aparato cuando haya tormentas eléctricas o si no va a utilizarse durante largos periodos de tiempo. 13) El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado. Lleve el aparato a reparar si alguno de los siguientes elementos han sufrido daños: cuando el cable de alimentación o el enchufe están deteriorados, si le ha caído líquido o algún objeto se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído al suelo.
  • Page 18: Contenido Del Embalaje

    NOTAS: No intente abrir la tapa trasera ni el adaptador de corriente, ya que la apertura de la tapa podría provocar la exposición a una tensión peligrosa o a otros riesgos, y además anularía el mantenimiento restringido: en su interior no hay ningún componente que pueda ser reparado por el usuario. Este aparato digital no supera los límites de la clase B en relación con emisiones de ruido radioeléctrico del aparato digital, establecidos en las Normativas sobre Interferencias de Radio de la Industria de Canadá.
  • Page 19: Funciones

    PC/MAC, etc. Conexión Bluetooth: Deslice el botón de potencia a la posición ON. Busque "PARTYBTPRO" en el teléfono móvil y selecciónelo. El altavoz emitirá un sonido de indicación cuando se haya conectado correctamente al teléfono móvil. Conexión Aux para dispositivos externos: Conecte el audio desde un teléfono móvil, iPad, ordenador, ordenador portátil, DVD, etc.
  • Page 20: Especificaciones Del Producto

    PRECAUCIÓN • Existe peligro de explosión si la pila no se cambia correctamente. Sustituya únicamente por pilas del mismo tipo o equivalente. • No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas, como velas encendidas. • Deberán tenerse en cuenta los aspectos medioambientales al eliminar las pilas. •...
  • Page 21 Se puede volver a encender mediante el botón de ENCENDIDO. • Si hubiera una llamada entrante mientras el teléfono móvil está conectado al PARTYBTPRO para reproducir música, la reproducción se pondrá en pausa inmediatamente cuando responda a la llamada y se reanudará...
  • Page 22 PARTYBTPRO ALTOPARLANTE LUMINOSO BLUETOOTH ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Page 23: Operazioni Preliminari

    Indice Operazioni preliminari Funzioni Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Ricarica Manutenzione del prodotto Collegamento Bluetooth Protezione dell’ambiente Collegamento Aux-in Contenuto della confezione Specifiche tecniche Descrizione delle parti Nota: Operazioni preliminari • Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto. •...
  • Page 24: Manutenzione Del Prodotto

    13) Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualificati. L’assistenza è necessaria quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è...
  • Page 25: Contenuto Della Confezione

    NOTA Non tentare di aprire la copertura posteriore o l'adattatore di corrente per evitare l'esposizione a una tensione pericolosa o altre situazioni di pericolo; l'apertura comporta inoltre l'annullamento di qualsiasi intervento in garanzia. All'interno dell'apparecchio non sono presenti parti riparabili dall'utente. Questo apparecchio è...
  • Page 26: Collegamento Bluetooth

    USB come un computer. Collegamento Bluetooth Portare il pulsante di accensione in posizione ON. Cercare e selezionare "PARTYBTPRO" sul dispositivo da collegare. Verrà emesso un segnale acustico quando l'altoparlante è collegato correttamente al dispositivo. Collegamento Aux-in È possibile collegare all'altoparlante anche smartphone, iPad, computer, notebook, lettori DVD, ecc.
  • Page 27: Specifiche Tecniche

    ATTENZIONE • Le batterie possono esplodere se installate in modo scorretto. Sostituire esclusivamente con batterie di tipo identico o equivalente. • Non posizionare sull'apparecchio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. • Assicurarsi di smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente. •...
  • Page 28: Nota

    Può essere riaccesa utilizzando il selettore di alimentazione. • Se il proprio telefono cellulare riceve una chiamata mentre è collegato a PARTYBTPRO, la riproduzione musicale si interromperà durante la chiamata e riprenderà al termine della chiamata (a seconda dello smartphone, la riproduzione potrebbe non riprendere al termine della chiamata).
  • Page 29 PARTYBTPRO COLUNA DE SOM LUMINOSA BLUETOOTH INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL DE UTILIZAÇÃO COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDADE, E GUARDE-O PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
  • Page 30: Instruções De Segurança

    Índice Iniciar Funções: Instruções de segurança Carregamento: Cuidados com o produto Ligação por Bluetooth: Cuidados com o ambiente Ligação auxiliar: O que se encontra na caixa Características técnicas do produto Descrição das peças Nota: Iniciar • Retire o aparelho da caixa. •...
  • Page 31: Cuidados Com O Produto

    13) Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessárias reparações quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentação ou a ficha estiverem estragados, se derramarem líquidos ou caírem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à...
  • Page 32: O Que Se Encontra Na Caixa

    NOTAS: Não tente abrir a cobertura traseira ou adaptador da alimentação, pois a abertura ou remoção das coberturas pode expor o utilizador a voltagem perigosa ou a outros perigos, e também anula a reparação ao abrigo da garantia: Não existem no interior componentes que possam ser reparados pelo utilizador.
  • Page 33: Ligação Por Bluetooth

    Faça deslizar o botão da energia para a posição ON (ligado). Procure “PARTYBTPRO” no seu telemóvel e selecione-o quando o encontrar. O indicador emite um som de aviso quando a coluna de som tiver sido ligada com sucesso ao telemóvel.
  • Page 34: Características Técnicas Do Produto

    CUIDADO • Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. • Não coloque chamas sem proteção, como velas acesas, em cima do aparelho. • Preste atenção aos aspetos ambientais da eliminação da bateria. •...
  • Page 35 Pode ligá-la usando novamente o botão da energia. • Se receber uma chamada enquanto o PARTYBTPRO estiver ligado ao seu telemóvel para reproduzir música, este irá pausar a reprodução e retomar no final da chamada. (Por vezes fica em pausa até...
  • Page 36 PARTYBTPRO LEUCHTENDER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
  • Page 37: Erste Schritte

    Inhalt Erste Schritte Funktionen: Sicherheit und Hinweise Laden: Produktpflege Bluetooth-Verbindung: Umweltschutz Anschluss an AUX-Eingang: Lieferumfang Technische Daten: Beschreibung der Bedienelemente Anmerkung: Erste Schritte • Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. • Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. • Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen.
  • Page 38: Produktpflege

    Rollwagens ist Vorsicht beim Verschieben des Wagens/Geräts geboten, um Verletzungen durch umfallende Teile zu verhindern. 12) Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen. 13) Service-Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Eine Service- Reparatur ist nötig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
  • Page 39: Lieferumfang

    WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN, SETZEN SIE DAS PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN, ENTFERNEN SIE WEDER DEN DECKEL NOCH DIE RÜCKWAND. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE.
  • Page 40: Beschreibung Der Bedienelemente

    Beschreibung der Bedienelemente 1) EIN/AUS- und Lautstärkeregler 2) AUX-Eingang 3) Vorheriger Titel 4) TF-/Micro-SD-Kartenleser 5) Wiedergabe/Pause (Kurzes Drücken für Wiedergabe und Pause) 6) Nächster Titel 7) USB-Anschluss 8) Modus/LED: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den Modi Bluetooth/USB und TF-Karte zu wechseln. Drücken Sie die Taste lange, um die LEDs des Lautsprechers ein-/auszuschalten.
  • Page 41: Funktionen

    Funktionen: USB (USB ist nur ein Signaleingang zum Abspielen von Musik, ohne Ausgabefunktion) TF-KARTE AUX-Eingang BLUETOOTH WIEDERAUFLADBARER AKKU LAUTSTÄRKE +/- WIEDERGABE/PAUSE VORHERIGER/NÄCHSTER TITEL Laden: Schließen Sie das Ladekabel an den Lautsprecher an und verbinden Sie es mit einer anderen USB- Stromquelle, wie z.
  • Page 42: Anmerkung

    Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden. • Wenn ein Anruf eingeht, während der PARTYBTPRO zur Musikwiedergabe mit Ihrem Smartphone verbunden ist, unterbricht das Gerät die Wiedergabe, sobald Sie den Anruf angenommen haben, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Mobiltelefon.)
  • Page 43 PARTYBTPRO VERLICHTE BLUETOOTH-LUIDSPREKER HANDLEIDING LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOOR INGEBRUIKNAME VAN DIT TOESTEL EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING.
  • Page 44: Aan De Slag

    Inhoud Aan de slag Functies: Veiligheidsvoorschriften Opladen: Onderhoud van het toestel Bluetooth-verbinding: Houd rekening met het milieu Aux-in-aansluiting: Inhoud van de verpakking Productspecificaties Beschrijving van de onderdelen Opmerkingen Aan de slag • Haal het toestel uit de doos. • Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product. •...
  • Page 45: Onderhoud Van Het Toestel

    11) Gebruik enkel een transportkar, een statief of tafel die door de fabrikant wordt aangegeven of die samen met het apparaat wordt verkocht. Wanneer een transportkar wordt gebruikt, wees voorzichtig wanneer u de transportkar met het geïnstalleerde toestel verplaatst om letsel veroorzaakt door het omvallen van het toestel te voorkomen.
  • Page 46: Inhoud Van De Verpakking

    WAARSCHUWING: OM BRANDGEVAAR OF RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, STEL DIT PRODUCT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. OPGELET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, VERWIJDER HET DEKSEL OF DE ACHTERKANT NIET.
  • Page 47: Beschrijving Van De Onderdelen

    Beschrijving van de onderdelen 1) AAN-/UIT-schakelaar en volumeknop 2) Aux-in aansluiting 3) Vorige track 4) TF/Micro SD-kaart 5) Afspelen/Pauze (Kort drukken voor afspelen en pauze) 6) Volgende track 7) USB-sleuf 8) Modus: Druk op deze knop om tussen de Bluetooth/USB en TF-kaartmodus te schakelen.
  • Page 48: Bluetooth-Verbinding

    Sluit de laadkabel aan op de luidspreker en een andere USB-stroombron zoals een PC/MAC, etc. Bluetooth-verbinding: Schuif de aan/uit-schakelaar naar de stand ON (AAN). Zoek naar “PARTYBTPRO” op uw mobiele telefoon en selecteer het zodra gevonden. U hoort een bevestigingstoon wanneer de luidspreker met de mobiele telefoon is verbonden. Aux-in-aansluiting: Met audio vanaf een mobiele telefoon/iPad/Computer/Notebook/DVD/etc.
  • Page 49 U kunt het toestel opnieuw inschakelen met behulp van de AAN/UIT-knop. • Als er een inkomende oproep is terwijl de PARTYBTPRO met uw mobiele telefoon voor het afspelen van muziek is verbonden, wordt het afspelen onderbroken wanneer u de oproep beantwoordt en wordt het hervat eenmaal u de oproep beëindigt.
  • Page 50 PARTYBTPRO ŚWIECĄCY GŁOŚNIK BLUETOOTH INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
  • Page 51: Pierwsze Kroki

    Spis treści Pierwsze kroki Funkcje: Bezpieczeństwo i informacje Ładowanie: Pielęgnacja produktu Połączenie przez złącze Bluetooth: Ochrona środowiska Połączenie przez złącze Aux-in: Zawartość opakowania Specyfikacja produktu Opis części Uwagi: Pierwsze kroki • Wyjąć urządzenie z opakowania. • Usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe. •...
  • Page 52: Pielęgnacja Produktu

    11) Urządzenia należy używać wyłącznie razem z wózkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub stołem wskazanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku używania wózka, przy przestawianiu zestawu wózek/urządzenie należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do urazów spowodowanych wywróceniem się. 12) Na czas burz lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je odłączyć...
  • Page 53: Zawartość Opakowania

    OSTRZEŻENIE: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, URZĄDZENIE NALEŻY CHRONIĆ PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY ANI ŚCIANKI TYLNEJ. W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MÓGŁBY NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK.
  • Page 54: Opis Części

    Opis części 1) Przełącznik Wł./Wył. zasilania i przycisk Głośność 2) Gniazdo Aux-in 3) Poprzedni utwór 4) Karta micro SD/TF 5) Odtwarzaj/Pauza (krótkie wciśnięcie włącza odtwarzanie lub pauzę) 6) Następny utwór 7) Port USB 8) Tryb: Wciśnięcie tego przycisku przełącza między trybami Bluetooth, USB i Karta TF.
  • Page 55: Funkcje

    PC/MAC itp. Połączenie przez złącze Bluetooth: Przesunąć przełącznik zasilania w pozycję „ON” („WŁ.”). Wyszukać urządzenie „PARTYBTPRO” w swoim telefonie komórkowym i wybrać je. Gdy głośnik zostanie pomyślnie połączony z telefonem komórkowym, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Połączenie przez złącze Aux-in: Głośnik należy podłączyć...
  • Page 56: Uwagi

    • Aby oszczędzać energię, gdy urządzenie nie jest przez chwilę używane, przechodzi ono automatycznie w tryb gotowości. Można je ponownie włączyć przełącznikiem zasilania. • W przypadku pojawienia się połączenia przychodzącego w czasie, gdy urządzenie PARTYBTPRO jest podłączone do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, natychmiast po odebraniu połączenia urządzenie przełącza się...

Table des Matières