VESTEL VEH34126 Notice D'utilisation
VESTEL VEH34126 Notice D'utilisation

VESTEL VEH34126 Notice D'utilisation

Combine four et table de cuisson encatrables
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Einbau-Herdset / Gebrauchsanweisung
Combiné four et table de cuisson encastrables/Notice
FR
d'utilisation
EN Built-in Oven and Hob Set / User Manual
NL Inbouwoven met kookplaat / gebruikershandleiding
VEH34126
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VESTEL VEH34126

  • Page 29 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 30 TABLE DES MATIÈRES 1.CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................4 1.1. Avertissements de sécurité généraux ................4 1.2. Avertissements relatifs à l’installation ................7 1.3. Au cours de l’utilisation ....................7 1.4. Nettoyage et entretien ....................9 2.INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION ........... 11 2.1. Instructions destinées à l’installateur ................11 2.2.
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité avant d’utiliser votre appareil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure. • Ce manuel a été préparé pour plusieurs modèles, votre appareil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel.
  • Page 32 avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. MISE EN GARDE : Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence. MISE EN GARDE : Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.
  • Page 33 de réparation effectués par un technicien non agréé peuvent s’avérer dangereux. Ne pas altérer ni modifier les caractéristiques de l’appareil. Les dispositifs de protections non adaptés à l'appareil de cuisson peuvent provoquer des accidents. • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
  • Page 34: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2. Avertissements relAtifs à l’instAllAtion • Ne pas utiliser l’appareil avant son installation complète. • L’appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d’installation incorrecte par un techncien non qualifié. •...
  • Page 35 Avant d’utiliser votre four pour la première fois, le faire fonctionner à vide sur la température maximale pendant 45 minutes. Vérifier que l’environnement dans lequel le produit est installé est correctement ventilé. • Rester prudent lors de l’ouverture de la porte du four pendant ou après la cuisson.
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    • Ne rien placer sur la porte du four lorsqu’elle est ouverte. Ceci pourrait déséquilibrer le four ou endommager la porte. • Ne pas suspendre de torchons ou autres tissus sur l’appareil ou sur ses poignées. 1.4. nettoyAge et entretien •...
  • Page 37 électroniques soient recyclés. Lorsque ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuez à protéger l’environnement et la santé, ce qui pourrait ne pas être le cas en cas de mise au rebut inadaptée. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, votre service de collecte de déchets ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 38: Installation Et Préparation À L'utilisation

    2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé par un professionnel agréé ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette Minimum Minimum 42 cm 42 cm notice et conformément aux normes Table de d’installation en vigueur.
  • Page 39: Installation Du Four

    Installation de la table de cuisson • Appliquer la bande d’étanchéité adhésive tout le long du bord inférieur du plan de cuisson. Ne pas l’étirer. Fixation pour plan de travail Si le four est installé sous une plaque de cuisson : Bande d’étanchéité...
  • Page 40: Branchement Électrique Et Sécurité

    tenu éloigné des parties chaudes de l’appareil et ne doit pas être plié ni écrasé. À défaut, le cordon risque d’être endommagé et de provoquer un court- circuit. • Si l’appareil n’est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d’au minimum 3 mm), conformément aux...
  • Page 41 FR - 14...
  • Page 42: Caractéristiques Du Produit

    3. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Important : Les caractéristiques du produit varient et l’apparence de votre appareil peut être différente de celle présentée sur les figures ci-dessous. Liste des composants 1. Bandeau de commande 2. Poignée de la porte du four 3.
  • Page 43 Bandeau de commande 5. Minuteur 6. Manette de fonction 7. Manette thermostat du four 8. Manette de la table de cuisson 16-FR...
  • Page 44: Utilisation De L'appareil

    4. UTILISATION DE L’APPAREIL de la zone de cuisson qui dépasse cette température s’allume. Si l’alimentation électrique de la table de 4.1. commAndes de lA tABle de cuisson cuisson est coupée alors que le témoin Foyer radiant de chaleur résiduelle est allumé, le Le foyer radiant est contrôlé...
  • Page 45: Commandes Du Four

    Ampoule du four : Seule l’ampoule du four est allumée. Elle reste allumée pendant la durée de la fonction de cuisson. Fond circulaire de la Fonction de casserole chauffage inférieur : Lorsque le thermostat du four et les témoins d'avertissement sont activés, l'élément chauffant inférieur commence à...
  • Page 46: Utilisation De La Minuterie Numérique À Écran Tactile

    inférieur et le ventilateur commencent à Mode Turbo : Lorsque fonctionner. Cette fonction est idéale pour le thermostat du four et la cuisson des pâtisseries. La cuisson est les témoins réalisée par les éléments chauffants d'avertissement sont inférieur et supérieur à l'intérieur du four et activés, l'élément par le ventilateur, qui assure la circulation chauffant supérieur et...
  • Page 47 Le symbole « » s'affiche et reste en surbrillance. Pour déverrouiller le minuteur, Description des fonctions appuyez sur le bouton « MODE » pendant 2 secondes. L'opération souhaitée peut être Cuisson automatique effectuée. Réglage du temps d’avertissement Cuisson manuelle audible La durée de réglage du temps Durée de cuisson d’avertissement audible est comprise entre...
  • Page 48 2. Appuyez 3. Sélectionnez le sur le bouton temps de fin souhaité « MODE »jusqu’à à l'aide des touches ce que vous voyiez « + » et « - ». s’afficher à l’écran « dur » et . L'icône « A » clignote. 4.
  • Page 49: Accessoires

    différent est émis. Il existe trois types de bips différents. Sélectionnez le bip souhaité 4. Le temps actuel et n’appuyez sur aucun autre bouton. Après réapparaît à l'écran, un court instant, le bip sélectionné est les icônes « A », enregistré.
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    • Il est possible qu’il soit nécessaire d’utiliser occasionnellement un agent de nettoyage liquide pour nettoyer totalement le four. 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1. nettoyAge Nettoyage de la surface vitrocéramique AVERTISSEMENT : Arrêter l’appareil La surface vitrocéramique peut supporter et le laisser refroidir avant de le des objets lourds, mais elle peut se briser si nettoyer.
  • Page 51 sont pas dus à une modification du 1. Pousser la vitre en direction de B et la matériau. retirer de son support (x). Tirer la vitre en direction de A. La couleur des surfaces vitrocéramiques peut changer pour différentes raisons : 1.
  • Page 52: Entretien

    2. Ouvrir entièrement l’étrier (a) (à l’aide l’ampoule. d’un tournevis). • Placer la nouvelle ampoule (résistante à 300 °C) pour remplacer celle qui a été retirée (230 V, 15-25 watts, Type E14). • Replacer la lentille en verre. Votre four est prêt à...
  • Page 53: Dépannage Et Transport

    6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT 6.1. dépAnnAge Si le problème persiste sur votre appareil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié. Problème Cause possible Solution Vérifier le fusible se rapportant à l’appareil dans le boîtier de fusibles.
  • Page 54: Spécifications Techniques

    7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 7.1. fiche énergie Marque Modèle VEH34126 Type de four ÉLECTRIQUE Masse de I’appareil 35,6 Indice d’efficacité énergétique - conventionnel 106,0 Indice d’efficacité énergétique - ventilation forcée 94,6 Classe énergétique Consommation énergétique (électricité) - conventionnelle kWh/cycle 0,93 Consommation énergétique (électricité) - ventilation forcée...
  • Page 55 Marque Modèle VEH34126 Type de plaque de cuisson Électrique Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage - zone de cuisson 1 Radiant Taille - zone de cuisson 1 Ø 14,5 Consommation énergétique - zone de cuisson 1 Wh/kg 192,0...
  • Page 56: Recyclage

    Déclaration de conformité Nous déclarons que nos produits sont conformes aux Directives, Décisions et Règlementations européennes en vigueur et aux exigences visées dans les normes citées en référence. Mise au rebut de l'appareil Les appareils usagés ne doivent être traités comme des ordures ménagères ! Chaque consommateur est légalement tenu d'éliminer les appa- reils non utilisables indépendamment des ordures ménagères,...

Table des Matières