PNI HUNTING 280C Trail camera/ Следова камера / Jagdraum / Cámara de seguimiento / Caméra de suivi / Trail kamera / Fotocamera da caccia/ Sleepcamera / Kamera śladowa / Camera de vanatoare User manual ..........Ръководство за употреба ....Benutzerhandbuch ........
Fonctions principales • Vitesse d’obturation 0,8-1,0 sec. • Champ de vision 52 ° / angle PIR 60 ° • Résolutions 24MP / 1080P à 15FPS • Format photo programmable 12/16 / 24MP • 40 LED IR invisibles offrant une visibilité nocturne jusqu’à 20 mètres •...
Page 65
Bottom view Inside view 1. LED IR 2. Indicateur LED 3. Capteur PIR 4. Lentille 5. Alimentation DC-in (12V / 1-2A) 6. Mini port USB 7. Emplacement pour carte SD (prend en charge jusqu’à 32 Go) 8. Écran LCD couleur de 2,0 pouces 9.
Touches et fonctions 15. Touche menu Lorsque l’appareil photo est en mode réglages, l’écran LCD s’allume. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu des paramètres de l’appareil photo. Dans le menu, appuyez sur la touche MENU pour revenir à...
Page 67
Mettez l’interrupteur en position OFF. La caméra va s’éteindre . Instructions de base Alimentation par batterie La caméra de chasse PNI Hunting 280C fonctionne avec 6 ou 12 piles alcalines AA ou Ni-MH. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de piles au lithium.
10 sec. 20 video 140 jour Alimentation du panneau solaire La caméra de chasse PNI Hunting 280C fonctionne avec des batteries au lithium standard 12V / 1-2A avec panneau solaire. Alimentation via l’adaptateur secteur Vous pouvez également alimenter la caméra avec un adaptateur secteur externe 12V / 1-2A DC.
Lorsque la carte est pleine, le texte apparaît à l’écran Memory full. Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif de photos et de fichiers vidéo pouvant être enregistrés sur une carte en fonction de sa capacité. SD card 16GB 32GB Des photos 12MP 1613...
l’appareil photo s’éteint automatiquement. • N’interrompez pas l’alimentation de l’appareil pendant la mise à jour du logiciel et renvoyez l’appareil au vendeur si la procédure de mise à jour échoue. Notre recommandation est d’envoyer le produit au vendeur pour la procédure de mise à jour logicielle, afin d’éliminer le risque d’endommager irrémédiablement le produit.
Page 71
Menu Remarque: les paramètres par défaut sont indiqués en rouge Setup Auto Modes Language English… Date/Time YYYY/MM/DD HH:MM Hunting ON/OFF Cam Name Password Camera ID OFF/ON OFF/ON Camera Mode Picture/Video/PIC+Video Image Size Multi-Shot Image Setup Security 12MP/16MP/24MP 1P-7P ON/OFF Video Size Video Frame Video Setup FHD/HD/VGA...
Opérations Lecture photo / vidéo 1. Placez le commutateur sur la position SETUP. L’écran de la caméra s’allume. La caméra entrera en mode Test. 2. Appuyez sur ▲ pour accéder à l’interface de lecture 3. Appuyez sur ◄ / ► pour sélectionner et sur la touche OK pour lire la photo ou le fichier vidéo sélectionné.
Modes / configuration automatiques configuration automatiques Auto Modes ( Réglage Options Hunting Les paramètres par défaut de l’appareil photo (Chasse) sont: multi-prises 3P (prise de vue en continu 3 photos), taille de la photo 12M, délai (délai) 5 secondes Security Les paramètres par défaut de la caméra sont: (Sécurité) photo + vidéo, taille de photo 12M, résolution...
Page 74
Cam Name - sélectionnez ON, appuyez sur OK et entrez le nom de la caméra à 4 chiffres / lettres. Cette fonction vous aide à identifier à partir de quel appareil photo vous recevez une Camera ID photo particulière. (ID de la caméra) Password - sélectionnez ON, appuyez sur OK pour activer la protection par mot de passe de la caméra.
Page 75
Sélectionnez OUI et appuyez sur OK pour régler l’heure de démarrage et de fin de Timer l’appareil photo (heure / minute). La caméra (Minuteur) fonctionnera uniquement pendant l’intervalle de temps défini. Sélectionnez OUI et appuyez sur OK pour définir l’intervalle auquel l’appareil photo...
Sélectionnez Oui pour rétablir les paramètres Reset (Réinitialiser) d’usine de la caméra La version du micrologiciel de l’appareil photo About (À propos) s’affiche Spécifications techniques Pixels réels 2560 x 1920px Mode jour / nuit IR éloigné up to 20m Paramètres IR All: 40 LEDs/Partial: 20 LEDs Mémoire SD card slot (maximum 32GB)
Consommation en 0.15mA veille Autonomie de la 5 - 8 months (with 6 AA batteries or 12 AA batterie en veille batteries) Alkaline batteries: 6.3V Tension de mise NI-MH battery: 6.0V hors tension DC power supply: 6.5V Les ports Micro USB, SD card slot, DC port Température -26°C ~ +60°C Classe de...
Page 78
7. Si la personne / l’animal se déplace rapidement, il peut passer le champ de vision de la caméra avant d’être photographié. Montez la caméra plus en arrière ou réorientez la caméra. L’appareil photo ne prend plus de photos ni de vidéos 1.
Page 155
Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Cámara de seguimiento PNI Hunting 280C cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU y la Directiva ROHS 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...