Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IT
Istruzioni per l'uso
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones para el uso
DSI 710

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy DSI 710

  • Page 14: Garantie Legale

    Compliments, Indice en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit Conseils de sécurité pag. 28 d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché.
  • Page 15: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité INSTALLATION (Remarques techniques) Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent par des tapis, moquette ou autre objets. d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance ainsi que quelques conseils utiles pour mieux utiliser le lave-vaisselle.
  • Page 16: Raccordement À La Vidange

    Si la machine est branchée à des tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été utilisées Fermeture de la porte pendant une longue période, faire couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'alimentation. On évitera ainsi la formation de dépôts de sable ou Mettre les paniers.
  • Page 17: Chargement Du Sel

    Chargement du sel Réglage du panier supérieur Le lave-vaisselle est pourvu d'un adoucisseur qui Quand on utilise habituellement des assiettes de 27 à 31 cm de diamètre, charger purifie l'eau du calcaire pouvant incruster et celles-ci dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur à sa position la endommager le lave-vaisselle.
  • Page 18 Charger la vaisselle Un chargement standard journalier est indiqué fig. 1, 2 et 3. Chargement de la vaisselle panier supérieur (fig. 1) Pour garantir constamment d'excellents résultats de lavage, éliminer la plus grosse A = assiettes creuses partie des restes (os, arêtes, curedents, restes de viande et de légumes, peaux de B = assiettes plates fruits, etc.) afin d'éviter d'obstruer les filtres, la vidange et les gicleurs des bras de C = assiettes à...
  • Page 19: G B Panier Supérieur (Fig. 4)

    Chargement standard 12 couverts internationaux (conformément à EN 50242). Le rangement correct du chargement est indiqué fig. 4 pour le panier supérieur et panier à couverts (fig. 7) fig. 5 pour le panier inférieur. Fig. 6 panier à couverts. Le panier à couverts est formé de deux parties offrant ainsi différentes possibilités de chargement .
  • Page 20: Information Pour Les Essais En Laboratoire

    Information pour les essais en laboratoire Chargement produit de rinçage Programme comparatif général A la droite du bac à lessive se trouve le réservoir du produit de rinçage qui a une (voir liste des programmes de lavage) capacité d'environ 130 ml (Fig. A "3"). Selon norme EN 50242: Tourner le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (3) et verser le...
  • Page 21: Nettoyage Des Filtres

    Nettoyage des filtres Conseils pratiques Choix du programme Ce lave-vaisselle offre une vaste choix de programmes de lavage adaptés aux Le système de filtrage (fig. A ’’4’’) est constitué différentes exigences de saleté et de vaisselle à laver. par: un réservoir central qui retient les Consulter la "LISTE DES PROGRAMMES"...
  • Page 22: Nettoyage Externe Et Entretien

    Nettoyage externe et entretien La cuve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutefois vous devez constater des taches d'oxydation, celles-ci seraient imputables seulement à une présence importante de sels de fer en suspension dans l'eau. Pour retirer les taches, La carrosserie externe peut être nettoyée avec un produit pour surface émaillée non il est conseillé...
  • Page 23: Description De La Machine

    Attention Description de la machine Ce lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité anti- débordement, fonctionnant même en l’absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l’écoulement de l’eau au cas où celle-ci dépasserait le niveau normal à cause d’une panne éventuelle. Important Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité...
  • Page 24: Liste Des Programmes

    LISTE DES PROGRAMMES Durée Fonctions moyenne Opérations à accomplir Déroulement du programme facultatives minutes Programme Description • • Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi • PRELAVAGE quand on souhaite effectuer le lavage de la charge après le dîner. •...
  • Page 25: Identification D'anomalies Mineures

    Identification d’anomalies mineures ANOMALIES CAUSES REMEDES Attention! Voir causes du N. 5 Contrôler Avant de retirer n’importe quel panneau: Le fond des casseroles n’est Incrustations trop tenaces pas lavé parfaitement qu’il faut enlever avant 1. Positionner le bouton sur STOP. le lavage dans la machine 2.
  • Page 38 La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’impri- merie contenues dans le présent mode d’emploi.

Table des Matières