RF 95 SW868 / RF 95 SW915
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Interruptores de rádio frequência
Инструкции Монтаж и Коммутация / Переключатели c сигнальной технологией
English
for recommendations made or implied by this description. From this
description new claims for guarantee, warranty or liability cannot be
derived beyond the general terms and conditions of delivery.
Maintenance
With rough conditions, we recommend routine maintenance
as follows:
1. Check actuator for easy operation.
2. Remove all dirt or particles.
3. Lubricate cam and roller shafts.
Français
Destination et emploi
Les interrupteurs de position RF 95 SW868 / RF 95 SW915 répondent
aux exigences des normes européennes relatives aux équipements
radio et de télécommunication 1995/5/CE. L'émetteur monocanal FE1
est destiné à la commande à distance d'organes électriques par trans-
mission radio, sur une fréquence fixe de 868,3 MHz ou 915 MHz. Le ré-
cepteur de commande utilise le protocole de communication sWave ®
868/915, à l'aide des modules steute intégrés.
Montage / Raccordement
L'interrupteur de position est à fixer exclusivement sur des surfaces
planes. L'interrupteur de position ne peut pas servir de butée méca-
nique. L'interrupteur radio doit être programmé sur le récepteur selon
les instructions d'apprentissage du manuel récepteur. La distance de
détection est grandement dépendante des conditions locales. Ainsi le
signal radio est fortement influé par les matériaux conducteurs. Ceci
concerne également les tôles fines, telles les feuilles d'aluminium co-
laminées des matériaux isolants.
Planification du rayon d'action
Comme il s'agit dans les signaux radioélectriques d'ondes électro-
magnétiques, le signal s'affaiblit en allant de l'émetteur au récepteur.
Cela veut dire que l'intensité du champ électrique et magnétique
diminue, proportionnellement inverse au carré de la distance entre
émetteur et récepteur (E,H~1/r²). Outre cette limite de rayon d'action
naturelle s'ajoutent des éléments perturbateurs supplémentaires: Des
parties métalliques, par exemple, des armatures dans les murs, des
feuilles métalliques contenues dans l'isolation thermique ou du verre
calorifuge métallisé au vide, reflètent les ondes électromagnétiques.
En conséquence, il se produit une soi-disant zone morte dans les ra-
dio-émissions. Certes les ondes radioélectriques peuvent traverser
des murs, mais l'affaiblissement augmente encore plus que lors de
la propagation en espace libre. Pénétration des signaux radio: bois,
plâtre, verre non enduit
brique, panneaux stratifiés
béton armé
métal, placage aluminium
En vision directe champ libre: Long Range LR env. 450 m
Ultra Long Range ULR env. 700 m
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
Remarques
La durée de transmission d'un émetteur vers le récepteur est d'environ
80 à 100msec, sur la base de la technologie radio steute Wireless. Un
nouveau signal ne doit pas être généré dans un laps de temps inférieur,
sans quoi il risque de ne pas être pris en compte. Ces appareils sont
utilisables sans licence et sans enregistrement préalable, dans les
pays de l'UE, en Suisse et Chypre. L'application dans autres pays in
doit être clarifier de façon explicite! Sous réserve de modifications
techniques. Toute modification ou transformation de l'interrupteur est
interdite. Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce
document sont données exclusivement à titre d'information et sans
engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette des-
cription, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédommage-
ment allant au-delà des conditions générales de livraison de steute ne
peut être pris en compte.
Entretien
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Contrôler que l'organe de manoeuvre fonctionne librement.
2. Eliminer les salissures.
3. Graisser les axes ou tourillons.
Italiano
Destinazione ed uso
I interruttori di radio della serie RF 95 SW868 / RF 95 SW915 adem-
piono alle normative Europee per per impianti di radiotrasmissione e
apparecchiature terminali di telecomunicazione 1999/5/EG. Il trasmet-
titori radio ad un canale serve alla commutazione di apparecchiature
elettriche mediante la trasmissione di segnali radio. La trasmissione
avviene ad una frequenza di 868,3 MHz o 915 MHz. I ricevitore devono
supportare il protocollo sWave ® 868/915 dei moduli steute.
Montaggio e collegamenti
Il finecorsa di posizione così dovrebbero essere montati su una super-
ficie uniforme. Non usare il sensore come mezzo meccanico di arresto.
L'interruttore radio deve essere programmato secondo le indicazioni
per la messa in funzione contenute nelle istruzioni di montaggio e
collegamento del ricevitore. Il campo d'azione dipende molto dalle
caratteristiche del luogo d'impiego. Infatti il segnale radio può venire
peggiorato da materiali conduttibili. Questo vale anche per sottili fogli
come i rivestimenti d'alluminio su materiali isolanti.
Progettazione del raggio d'azione
Poiché nel caso dei segnali radio si tratta di onde elettromagnetiche,
il segnale viene attenuato lungo il percorso che va dal trasmettitore
al ricevitore. Ciò significa che si riduce sia l'intensità di campo elet-
trica che quella magnetica, in maniera inversamente proporzionale
al quadrato della distanza da trasmettitore a ricevitore (E,H~1/r²). A
parte questa limitazione naturale del raggio d'azione esistono ulteriori
fatto ri di disturbo: parti metalliche, ad es. armature sulle pareti, fogli
metallici di isolamenti termici o vetro di sicurezza termico metallizzato
a vapore riflettono onde elettromagnetiche. Dietro questi ostacoli si