Télécharger Imprimer la page

Fonctionnement - Maxview OMNIMAX Pro Installation Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour OMNIMAX Pro:

Publicité

A
B
CONNECTIONS & FEATURES
A:
Wall fixing hole
B:
On/off power switch
LED power indicator
C:
D:
Gain control knob
CONNEXIONS ET CARACTERISTIQUES
A:
Orifice de fixation murale
B:
Interrupteur marche/arrêt
Indicateur de puissance LED
C:
D:
Contrôleur de gain
ANSCHLÜSSE
A:
Bohrung zur Montage an der Wand
B:
Ein-/Ausschalter
C:
LED-Stromkontrollleuchte
D:
Verstärkungsregler
VARIABLE SIGNAL BOOSTER - FAULT FINDING
No picture on TV
I Check amplifier LED is on
I Check coaxial cable connections
I Adjust gain of amplifier
I TV or set top box not tuned in
I Poor reception area
AMPLIFICATEUR DE RECEPTION A VARIABLE - DÉPISTAGE DE PANNES
Absence d'image sur la TV
I Vérifiez les raccords du câble coaxial
I Vérifiez que le LED de l'amplificateur
est allumé
I Ajustez le gain de l'amplificateur
I Le boîtier supérieur de la TV ou du
poste n'est pas bien réglé
I Zone de mauvaise réception
REGELBARER SIGNALVERSTÄRKER - FEHLERSUCHE
Kein TV-Bild
I Die Anschlüsse des Koaxialkabels prüfen
I Die LED-Kontrollleuchte prüfen.
I Frequenz des TV oder der Set-Top-Box
nicht richtig eingestellt.
I Gegend mit schlechtem Empfang.
C
A
D
E
E:
12/24V power input
F:
Antenna input
G:
TV/Radio output
H:
TV/Radio outpu
E:
Entrée puissance 12V/24V
F:
Entrée antenne
G:
Sortie TV/Radio
H:
Sortie TV/Radio
E:
Eingang 12/24 V-Strom
F:
Eingang Antenne
G:
Ausgang TV/Radio
H:
Ausgang TV/Radio
Picture breaks up or freezes
I Adjust gain of amplifier
I Poor reception
Power LED does not illuminate when power is switch is on
I No power, check other devices on same electrical circuit
I Fuse has blown
L'image se désintègre ou se fige
I Ajustez le gain de l'amplificateur
I Mauvaise réception
Le LED de mise en marche ne s'allume pas lorsque l'amplificateur est allumé
I Absence de courant, vérifiez les autres dispositifs sur le
même circuit électrique
I Le fusible a sauté
Bild löst sich auf oder friert ein.
I Die Verstärkung des Verstärkers verändern.
I Schlechter Empfang.
Die Stromkontroll-LED leuchtet nicht, wenn der Verstärker eingeschaltet wird.
I Kein Strom, andere Elektrogeräte am gleichen Stromkreis
anschließen und prüfen.
I Die Sicherung ist durchgebrannt.
G
F
H
OPERATION
1. Slide power switch to right.
2. Turn gain control knob clockwise
t

FONCTIONNEMENT

1. Faites glisser l'interrupteur de
2. Tournez le contrôleur de gain dans le
MONTAGE-OPTIONEN
1. Den Ein-/Ausschalter nach rechts
2. Den Verstärkungsdrehregler im
2
ON
1
LED indicator should now be on.
to increase signal strength.
puissance vers la droite. Indicateur
LED en marche.
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la puissance du signal.
schieben.Die LED-Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Uhrzeigersinn drehen, um die
Signalstärke zu erhöhen.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

501616351290334110009