Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LINEAR PCM RECORDER
LS-7
Enregistreur PCM linéaire
MODE D'EMPLOI
DÉTAILLÉ
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi
pour les informations concernant l'utilisation de l'appareil. Conservez-le à portée de la main
pour toute question ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction
d'enregistrement et le volume pour obtenir de bons enregistrements.
Enregistrez votre produit sur www.olympus-consumer.com/register et obtenez des avantages
d'Olympus!
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus LS-7

  • Page 1 Conservez-le à portée de la main pour toute question ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume pour obtenir de bons enregistrements. Enregistrez votre produit sur www.olympus-consumer.com/register et obtenez des avantages d’Olympus!
  • Page 2 • Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d’une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue.
  • Page 3: Table Des Matières

    Environnement d’exploitation ......77 Remarques sur les dossiers .......27 Utilisation d’Olympus Sonority ......79 A propos des dossiers pour enregistrements Fonctions disponibles avec le logiciel Olympus vocaux ...............27 Sonority .............79 A propos du dossier pour la lecture musicale ..28 Installation du logiciel ..........80 Sélection des dossiers et des fichiers ....29...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Avant d’utiliser votre nouvel enregistreur, Précautions pour l’environnement lisez attentivement ce manuel pour d’utilisation savoir comment l’utiliser de manière sûre et correcte. Conservez ce manuel à un • Pour protéger la technologie de endroit facilement accessible pour toute haute précision contenue dans référence ultérieure.
  • Page 5: Maniement De L'enregistreur

    à cause d’une perte de données causée par un défaut du f Attention : produit, réparation effectuées par un tiers autre que Olympus ou un service agréé • Arrêtez immédiatement d’utiliser par Olympus, ou toute autre raison est l’enregistreur si vous remarquez une exclue de la responsabilité...
  • Page 6 Précautions de sécurité f Danger : • Ne pas laisser l’enregistreur dans des endroits où il pourrait être • N’essayez pas de recharger des soumis à des températures très piles alcalines, au lithium ou autres élevées. piles non-rechargeables. Ceci pourrait causer une détérioration •...
  • Page 7 : 1 retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous brûler,et ; 2 appelez votre revendeur ou le représentant Olympus local pour une révision.
  • Page 8: Préparatifs

    Préparatifs Caractéristiques principales s Système à trois microphones intégrés s Peut enregistrer des fichiers aux (deux microphones stéréo haute formats WAV, WMA et MP3 envoyés sensibilité et un microphone central). depuis un ordinateur en plus des L’association des microphones stéréo fichiers enregistrés par l’appareil lui- haute sensibilité...
  • Page 9 (☞ P.43, P.58). fi chier. s EUPHONY MOBILE est compris, pour s Le « Olympus Sonority » peut être mis reproduire une expérience réaliste et à jour vers « Olympus Sonority Plus », sans détérioration sonore (☞ P.57).
  • Page 10: Détail Du Contenu Du Carton

    Enregistreur Vocal Câble USB Courroie • Batterie rechargeable Ni-MH (2) • Olympus Sonority CD-ROM • MODE D’EMPLOI • Carte de garantie Écran anti-vent Malette • Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté.
  • Page 11: Identification Des Éléments

    Identification des éléments & $ Touche `OK 1 Microphone stéréo intégré (L/R) % Touche 9 2 Microphone central intégré 3 Voyant de PEAK (DEL) ^ Trous de courroie & Touche LIST Voyant LED (DEL) 4 Affichage (panneau ACL) * Prise du trépied 5 Touche F1 ( Haut-parleur intégré...
  • Page 12: Affichage (Panneau Acl)

    Identification des éléments Affichage (panneau ACL) 4 Affichage du mode [Recorder] : Affichage de la liste de dossiers Affichage de fichiers 1 Indicateur sur le support 1 Indicateur sur le support d’enregistrement d’enregistrement 2 Nom du fichier courant [l] : Mémoire flash intégrée 3 Numéro du fichier actuel/Numéro total [m] : Carte microSD 2 Nom du dossier courant...
  • Page 13 Identification des éléments 4 Affichage du mode [Music]: Affichage de liste 1 Affichage de fichiers Lorsqu’il y a des fichiers et 1 Indicateur sur le support dossiers dans le répertoire d’enregistrement 1 Indicateur sur le support 2 Nom du fichier courant d’enregistrement 3 Numéro du fichier actuel/ [l] : Mémoire flash intégrée...
  • Page 14 Identification des éléments Affichage des icônes(Pour tous les modes) [«] : Programmation [0] : Filtre LowCut [A] : Lecture d’alarme [≤] : Zoom Mic [?] : Sensibilité du micro [%] : Suppression de parasites [û] : Déclenchement à la voix (Variable [$] : Filtre vocal Control Voice Actuator, VCVA) [Ü] [á] [...
  • Page 15: Alimentation

    Alimentation Insérez des piles AAA, en Insertion des piles respectant les polarités correctes = et -. Cet enregistreur peut être utilisé soit avec les batteries rechargeables Ni-MH soit avec des piles alcalines AAA. • Lors du chargement avec l’enregistreur, veillez à utiliser les batteries Ni-MH rechargeables fournies (BR404).
  • Page 16: Configuration Des Piles

    • Lors du remplacement des piles, des Remplacez les piles et allumez piles alcalines AAA ou des batteries Ni-MH rechargeables Olympus sont l’enregistreur (☞ P.15). recommandées. Appuyez sur la touche + ou − • Assurez-vous d’arrêter l’enregistreur pour modifier le réglage.
  • Page 17: Rechargement Par Connexion À Un Ordinateur Via Un Port Usb

    Alimentation Remarque Lorsque l’enregistreur est en mode stop ou désactivé, • Lors de la lecture d’un fichier vocal/ connectez le câble USB à la prise musical, l’enregistreur peut se réinitialiser suite à une réduction de la sortie de de raccordement sur le bas de tension des piles en fonction du niveau l’enregistreur.
  • Page 18: Branchez L'appareil À L'adaptateur Ac De Connexion Usb (Facultatif) Pour Le Charger

    Alimentation ambiante. La durée de charge se Lorsque l’enregistreur est modifiera en fonction du temps en mode stop ou désactivé, restant et de l’état des batteries. connectez le câble USB à la prise de raccordement sur le bas de Branchez l’appareil à l’adaptateur l’enregistreur.
  • Page 19 Alimentation • Vous ne pouvez pas recharger Précautions concernant les batteries l’enregistreur USB lorsque le rechargeables concentrateur USB est branché. Lisez attentivement les descriptions • Introduisez la batterie rechargeable fournie suivantes lorsque vous utilisez des batteries et réglez [Battery] sur [Ni-MH]. Si [Battery] rechargeables Ni-MH.
  • Page 20: Allumer/Couper L'alimentation

    Alimentation • Quand les batteries rechargeables usées Couper l’alimentation doivent être jetées, faites en sorte que cela soit effectué conformément aux lois en Faites glisser le commutateur vigueur dans votre pays. Contactez votre POWER/HOLD dans le sens de centre local de recyclage pour connaître la flèche et maintenez-le dans les méthodes d’élimination appropriées.
  • Page 21: Verrouillage Clavier [Hold]

    Verrouillage clavier [HOLD] Si vous réglez l’enregistreur en mode HOLD, les conditions de fonctionnement seront conservées et toutes les touches seront désactivées. Cette caractéristique est pratique lorsque vous devez transporter l’enregistreur dans un sac ou dans votre poche. Ce mode peut également vous permettre d’éviter d’arrêter accidentellement l’enregistrement.
  • Page 22: Réglage De L'heure Et Date [Time & Date]

    Réglage de l’heure et date [Time & Date] Si vous avez réglé l’heure et la date à l’avance, Appuyez sur la touche + ou − les informations concernant l’enregistrement pour configurer l’élément. du fichier audio sont automatiquement • Suivez la même procédure en mémorisées pour chaque fichier.
  • Page 23: Modifier L'heure Et La Date

    Réglage de l’heure et date [Time & Date] Remarques Appuyez sur la touche + ou − pour choisir l’onglet [Device Menu]. • Si la touche `OK est pressée pendant l’opération de réglage, l’horloge utilisera • Vous pouvez changer l’affichage les articles réglés à ce point. de menu en déplaçant le curseur d’onglet des réglages.
  • Page 24: Insertion Et Éjection Des Cartes Microsd

    Insertion et éjection des cartes microSD L’emplacement « microSD » indiquée dans • Si la carte microSD est insérée à le manuel d’instructions fait référence à la l’envers ou en biais, vous risquez fois à microSD et à microSDHC. Avec cet d’endommager la zone de contact ou enregistreur, outre la mémoire intégrée, de coincer la carte microSD.
  • Page 25: Ejection De La Carte Microsd

    Quand l’enregistreur est en mode violemment hors de la fente. d’arrêt, ouvrez le couvercle du • Consultez le site web d’Olympus en ce logement de la carte. qui concerne les cartes microSD dont le Poussez la carte microSD vers fonctionnement dans cet enregistreur est l’intérieur pour la verrouiller et...
  • Page 26: Fonctionnement De L'écran [Home]

    Fonctionnement de l’écran [Home] Appuyez sur la touche `OK. Vous pouvez utiliser cet enregistreur aussi bien comme un enregistreur vocal numérique que comme un lecteur de musique numérique. Quand [Recorder] est sélectionné : Touche + − L’enregistreur passe en mode Touche `OK [Recorder].
  • Page 27: Remarques Sur Les Dossiers

    Remarques sur les dossiers La mémoire intégrée ou la carte microSD peuvent être utilisées comme support d’enregistrement. Les fichiers vocaux et musicaux sont répartis dans des dossiers pour enregistrements vocaux et des dossiers pour la lecture musicale qui sont organisés en arborescence et enregistrés.
  • Page 28: A Propos Du Dossier Pour La Lecture Musicale

    Remarques sur les dossiers A propos du dossier pour la lecture musicale Lors du transfert de fichiers musicaux vers l’appareil à l’aide de Lecteur Windows Media, un dossier est automatiquement crée à l’intérieur du dossier de lecture musicale qui a une structure sur plusieurs niveaux comme le montre le schéma ci-dessous.
  • Page 29: Sélection Des Dossiers Et Des Fichiers

    Sélection des dossiers et des fichiers Changez les dossiers lorsque le fonctionnement est arrêté ou pendant la lecture. Pour en savoir plus sur la structure sur plusieurs niveaux des dossiers, consultez la section « Remarques sur les dossiers » (☞ P.27). Fonctionnement des dossiers pour les Écran [Home] enregistrements vocaux...
  • Page 30: Propos De L'enregistrement

    A propos de l’enregistrement Enregistrement Avant de commencer l’enregistrement, • Cet enregistreur est conçu de façon sélectionnez un dossier parmi [&] à [*]. Vous à pouvoir d’enregistrer de façon pouvez utiliser ces cinq dossiers sélectivement précise et uniforme, même dans des pour différencier les types d’enregistrements ;...
  • Page 31 Enregistrement Appuyez sur la touche STOP (4) • Nous recommandons de formater les médias d’enregistrement dans l’enregistreur pour arrêter l’enregistrement. avant l’enregistrement (☞ P.74). • [L] s’affiche à l’écran. Il est possible d’enregistrer au-delà de 2 Go : l’enregistrement continu même si le volume d’un fichier unique excède 2 Go pour un enregistrement au format PCM linéaire.
  • Page 32 Enregistrement Réglages relatifs à l’enregistrement Pause Quand l’enregistreur est en mode Choisissez d’activer ou de [Mic Select] d’enregistrement, appuyez sur la désactiver le microphone (☞ P.50) central intégré. touche REC (s). Sens. micro Règle la sensibilité [Mic Sense] d’enregistrement. (☞ P.50) Mode Enregist.
  • Page 33: Changement De La Plateforme D'enregistrement [Rec Scene]

    Enregistrement Changement de la plateforme Ecoute pendant l’enregistrement audio d’enregistrement [Rec Scene] Si vous commencez à enregistrer après avoir branché l’écouteur sur la prise EAR de Vous pouvez facilement changer les paramètres l’enregistreur, vous pouvez entendre ce qui est d’enregistrement en sélectionnant la scène qui en cours d’enregistrement.
  • Page 34: Réglages Recommandés En Fonction Des Conditions D'enregistrement

    Enregistrement Réglages recommandés en fonction des conditions d’enregistrement Au départ, l’enregistreur est réglé sur le mode [PCM 44.1kHz] pour que vous puissiez effectuer des enregistrements stéréo de haute qualité immédiatement après l’achat. Les différentes fonctions liées à l’enregistrement peuvent être configurées en détail pour s’adapter aux conditions d’enregistrement.
  • Page 35: Enregistrement À Partir D'un Microphone Externe Ou D'autres Dispositifs

    Enregistrement Enregistrement à partir d’un microphone Microphone zoom compact externe ou d’autres dispositifs (unidirectionnel) : ME32 Le microphone est intégré à un trépied, ce Vous pouvez brancher le microphone externe qui vous permet d’enregistrer à distance, et d’autres dispositifs et enregistrer du son. comme par exemple depuis votre table Procédez au branchement comme suit en dans une réunion ou une conférence.
  • Page 36 Enregistrement • Si un microphone mono externe est Enregistrement du son de cet utilisé tandis que [Rec Mode] est réglé enregistreur avec d’autres dispositifs : en mode d’enregistrement stéréo, le son Le son de cet enregistreur peut être est enregistré vers le canal L uniquement enregistré...
  • Page 37: Propos De La Lecture

    A Propos de la lecture Lecture L’enregistreur peut lire les fichiers aux formats Appuyez sur la touche + ou − WAV, MP3 et WMA. Pour lire un fichier pour obtenir un volume d’écoute enregistré avec d’autres appareils, vous devez confortable. le transférer (copier) depuis un ordinateur.
  • Page 38 Lecture Réglages relatifs à la lecture Utilisation Vous pouvez connecter un écouteur à la Si le son enregistré est prise EAR sur l’enregistreur pour écouter. Annuler bruit difficile à comprendre à • Lorsque l’écouteur est branché, le haut- [Noise Cancel] cause d’un environnement parleur est désactivé.
  • Page 39 Lecture Avance rapide Retour rapide Quand l’enregistreur est en mode Quand l’enregistreur est en mode d’arrêt, dans l’affichage de fichier, d’arrêt, dans l’affichage de fichier, appuyez et maintenez enfoncée la appuyez et maintenez enfoncée la touche 9. touche 0. • [™] s’affiche à l’écran. •...
  • Page 40: Quand L'enregistreur Est En Mode

    Lecture Repérage du début d’un fichier A propos des fichiers musicaux Si l’enregistreur n’arrive pas à lire des fichiers musicaux qui y ont été transférés, vérifiez que la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire sont compris dans la fourchette permettant la lecture.
  • Page 41: Changement De La Vitesse De Lecture

    Lecture Appuyez sur la touche ` OK. Changement de la vitesse de lecture Changez la vitesse en fonction de vos besoins comme écouter rapidement le contenu d’une conférence, ou repasser lentement certains points d’un cours de langue que vous n’arriviez pas à saisir. La tonalité sera modifiée numériquement de manière automatique sans changer le timbre de la voix pour avoir une écoute naturelle.
  • Page 42: Réglage D'une Marque Index Ou D'une Marque Temp

    être placées que sur des pour sélectionner une marque index fichiers créés par des enregistreurs vocaux ou une marque temp à effacer. Olympus, mais à la place, vous pouvez placer des marques temp pour rappeler temporairement des positions souhaitées. Touche F2 (INDEX)
  • Page 43: Comment Commencer À Segmenter La Lecture À Répétition

    Lecture Appuyez de nouveau sur la Comment commencer à segmenter touche F1 (A-B) à l’endroit où la lecture à répétition vous voulez terminer le segment de lecture à répétition. Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture. •...
  • Page 44: Modification De La Plateforme De Lecture [Play Scene]

    Lecture Modification de la plateforme de Annulation de la fonction de lecture répétée du segment lecture [Play Scene] Le fait d’appuyer sur l’une des Si vous enregistrez votre réglage de lecture touches suivantes relâche la lecture préféré comme une plateforme de lecture, à...
  • Page 45: Effacement

    Effacement Appuyez sur la touche `OK. Effacement de fichiers • L’affichage passe à [Erase!] et Un fichier sélectionné peut être effacé d’un l’effacement commence. dossier. De même, tous les fichiers d’un • [Erase Done] s’affiche lorsque le fichier dossier peuvent être effacés simultanément. a été...
  • Page 46: Suppression Partielle D'un Fichier

    Effacement • Si aucune action n’est sélectionnée À la position de démarrage de la dans les 8 secondes, l’enregistreur suppression partielle, appuyez revient en mode arrêt. sur la touche ERASE. Appuyez sur la touche + pour choisir [Start]. • Lorsque [Erase start] clignote, la lecture se poursuit et vous pouvez...
  • Page 47: Appuyez À Nouveau Sur La Touche

    Effacement Appuyez à nouveau sur la touche • Le traitement peut prendre jusqu’à 10 secondes. Ne réalisez jamais d’actions ERASE. du type de celles qui sont mentionnées • L’affichage passe à [Partial erasing !] ci-dessous pendant l’opération, car elles et commence à supprimer pourraient endommager les données.
  • Page 48: Paramètres Du Menu

    Paramètres du menu Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche `OK pour Les éléments des menus sont classés par des onglets, aussi veuillez sélectionner d’abord déplacer le curseur sur l’élément un onglet et vous déplacer jusqu’à l’élément à configurer. souhaité...
  • Page 49 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche `OK pour 4 Réglage du menu pendant un valider le réglage. enregistrement : • Vous serez informés que les réglages Fonction Réglage ont bien été définis via l’écran. [Mic Sense] [Rec Level] [Zoom Mic] [Low Cut Filter] Options des...
  • Page 50: Menu Fichier [File Menu]

    Méthode de paramétrage du menu + Menu fichier [File Menu] Lorsqu’un dossier est sélectionné : [Name] (nom du Dossier), [Folder] (nombre de dossiers) et [File]* (nombre de fichiers) Fichier bloqué [File Lock] s’afficheront à l’écran. * Les fichiers non reconnus par Le verrouillage d’un fichier empêche l’enregistreur ne seront pas inclus dans le l’effacement accidentel des données...
  • Page 51 Méthode de paramétrage du menu Mode Enregist. [Rec Mode] Niveau Rec [Rec Level] L’enregistreur peut enregistrer au format PCM Vous pouvez régler le périphérique pour linéaire. Un enregistrement haute résolution qu’il ajuste le niveau d’enregistrement d’une à une fréquence d’échantillonnage élevée et façon automatique ou manuelle.
  • Page 52 Méthode de paramétrage du menu le niveau d’enregistrement a été atteint, A propos de la fonction Zoom Mic : changez le paramètre de sensibilité du microphone (☞ P.50) et ajustez le niveau Directivité d’enregistrement de nouveau. (élevé) • Si le son est trop fort lors de l’entrée, du bruit peut se produire même si [Rec Level] est placé...
  • Page 53 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche 9 ou VCVA 0 pour ajuster le niveau de Quand le microphone détecte un son au niveau déclenchement du démarrage/arrêt. préréglé, le déclenchement à la voix (VCVA • Vous pouvez régler le niveau de (Variable Control Voice Actuator)) intégré...
  • Page 54 Méthode de paramétrage du menu V-Sync. Rec L’enregistrement par synchronisation de la voix démarre lorsqu’une voix plus forte que le niveau de synchronisation de la voix (niveau de détection) est détectée. Lorsque la voix devient plus faible, l’enregistrement s’arrête automatiquement. Lorsque l’enregistrement par a Niveau de synchronisation de la voix synchronisation de la voix est activé...
  • Page 55: Quand [Scene Save] Est Sélectionné

    Méthode de paramétrage du menu Quand [Scene Select] est sélectionné : Rec Scène [Rec Scene] Vous pouvez sauvegarder les paramètres Sélectionnez une plateforme d’enregistrement de votre choix selon d’enregistrement. les différentes plateformes ou situations d’enregistrement. Sélectionnez [Scene Select] ou [Scene Save]. •...
  • Page 56 Méthode de paramétrage du menu Connex alim [Plug-inPower] Pre-Recording Le préenregistrement vous permet de Des microphones externes pris en charge démarrer l’enregistrement jusqu’à 2 par la prise d’alimentation peuvent aussi secondes* avant d’appuyer sur la touche être utilisés. Vous pouvez configurer d’enregistrement.
  • Page 57: Menu Lecture [Play Menu]

    Méthode de paramétrage du menu - Menu Lecture [Play Menu] [Off] : Désactive cette fonction. • Lors de l’utilisation de la fonction [EUPHONY], les fonctions suivantes ne Annuler bruit [Noise Cancel] sont pas disponibles. • Lecture à vitesse lente/rapide (☞ P.41) Si le son enregistré...
  • Page 58: Lecture De Saut Avant/Arrière

    Méthode de paramétrage du menu Mode lecture [Play Mode] espace [Skip Space] Vous pouvez sélectionner le mode de Cette fonction vous permet de sauter (en lecture qui vous convient le mieux. avant ou en arrière) dans un fichier lu d’une durée programmée.
  • Page 59 Méthode de paramétrage du menu Quand [Scene Select] est sélectionné : Lecture scène [Play Scene] Sélectionnez une plateforme de Les fichiers audio enregistrés dans l’enregistreur lecture. et les fichiers musicaux téléchargés à partir du PC peuvent être enregistrés dans les paramètres de reproduction à...
  • Page 60: Menu Lcd/Son [Lcd/Sound Menu]

    Méthode de paramétrage du menu . Menu LCD/Son [LCD/Sound Menu] Signal [Beep] L’enregistreur émet des bips pour vous Rétro éclairé [Backlight] signaler les opérations de touche ou vous avertir en cas d’erreur. Les avertissements Le rétro éclairage de l’enregistreur reste sonores peuvent être coupés.
  • Page 61: Menu Système [Device Menu]

    [Rec Scene] [Off] préréglés dans le modèle. Vous pouvez aussi [Rec Monitor] [Off] changer les noms de dossier enregistrés dans [Plug-inPower] [On] le modèle avec « Olympus Sonority ». [Pre-Recording] [Off] Sélectionnez un dossier dont vous souhaitez modifier le nom.
  • Page 62: Menu Lecture

    Méthode de paramétrage du menu - Menu Lecture : Mémoire Info. [Memory Info.] [Noise Cancel] [Off] La capacité d’enregistrement restante et la [EUPHONY] [Off] [Voice Filter] [Off] capacité générale du support d’enregistre- [Play Mode] ment peuvent être affichée à partir de [Play Area] [File] menu.
  • Page 63: Réorganisation Des Fichiers [Replace]

    Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche `OK. Réorganisation des fichiers [Replace] • Le curseur clignote pour confirmer Vous pouvez déplacer un fichier dans un que le fichier peut être déplacé. dossier pour changer l’ordre de lecture. Sélectionnez d’abord le dossier (fichier) dont vous souhaitez changer l’ordre de lecture.
  • Page 64: Déplacer/Copier Des Fichiers[File Move/Copy]

    Méthode de paramétrage du menu [move > memory] : Déplacer/copier des fichiers Déplacer un fichier dans la mémoire [File Move/Copy] intégrée ou dans la carte microSD dans un autre dossier dans la mémoire Les fichiers enregistrés dans la mémoire intégrée. intégrée ou dans la carte microSD [copy >...
  • Page 65 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche F2 (GO). Lorsque vous sélectioznnez [1file] : 1 Appuyez sur la touche + ou − pour sélectionner le fichier que vous souhaitez déplacer ou copiez. 2 Appuyez sur la touche `OK pour sélectionner le fichier.
  • Page 66: Fractionnement Des Fichiers [File Divide]

    Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche + pour Fractionnement des fichiers choisir [Start]. [File Divide] Les fichiers avec de grandes capacités et à long temps d’enregistrement peuvent être divisés de sorte qu’ils soient plus faciles à gérer et à modifier. Appuyez sur la touche `OK.
  • Page 67: Enregistrement Programmé [Timer Rec]

    Méthode de paramétrage du menu • Si un fichier possède un très court temps Appuyez sur la touche + ou − pour d’enregistrement, il est possible qu’il ne sélectionner l’élément à configurer. puisse pas être divisé, même s’il s’agit d’un fichier MP3 ou PCM. •...
  • Page 68 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche + ou − Réglage [Time] : pour choisir [Finish]. 1 Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour sélectionner « Heure » et « Minute » dans [Start Time] et « Heure » et « Minute » dans [Stop Time].
  • Page 69: Fonction De Lecture D'alarme [Alarm]

    Méthode de paramétrage du menu • Si trois enregistrements programmés ont Fonction de lecture d’alarme [Alarm] la même heure de démarrage, [Preset 1] a la priorité la plus élevée et [Preset 3], la La fonction de lecture d’alarme peut être plus basse.
  • Page 70 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche + ou − pour Réglage [Start Time] : sélectionner l’élément à configurer. 1 Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour sélectionner « Heure » et « Minute » dans [Start Time]. 2 Appuyez sur la touche + ou –...
  • Page 71 être accident, connectez-vous au PC et confirmées. copiez les données du son d’alarme Appuyez sur la touche F2 (EXIT) dans l’enregistreur en utilsant « Olympus Sonority » (☞ P.83). pour finaliser le réglage. • [A] s’affiche à l’écran.
  • Page 72: Guidage [Voice Guide]

    PC et copiez les données de • Sélectionnez les éléments que vous guidage vers l’enregistreur à l’aide de la fonction « Olympus Sonority » fournie voulez régler parmi [On/Off], [Speed] et [Volume]. (☞ P.83).
  • Page 73: Modification De La Classe Usb[Usb Settings]

    Méthode de paramétrage du menu Modification de la classe USB Quand [USB Connect] est sélectionné : [USB Settings] Appuyez sur la touche + ou − Outre la configuration sur [PC] (Connecter pour modifier le régla. un PC pour transférer des fichiers) ou [AC Adapter] (Connecter sur l’adaptateur AC pour recharger la batterie), vous pouvez commuter la classe USB en fonction de votre...
  • Page 74: Formatage [Format]

    Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche ` OK pour Formatage [Format] valider le réglage. Appuyez sur la touche F2 (EXIT) pour refermer le menu. Remarques • Lorsque vous connectez l’enregistreur Touche + − pour la première fois à votre PC en Touche `OK tant que périphérique de stockage externe, le pilote de l’enregistreur est...
  • Page 75 Méthode de paramétrage du menu Appuyez sur la touche `OK. Appuyez sur la touche + pour choisir [Start]. • Le formatage commence et [Format !] s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche `OK. • Une fois que le message [Data will be cleared] est affiché pendant deux secondes, [Start] et [Cancel] s’affichent.
  • Page 76 également effacées. Si vous souhaitez récupérer les données de guidage vocal, raccordez un PC et copiez les données de guidage vers l’enregistreur à l’aide de la fonction « Olympus Sonority » fournie (☞ P.83).
  • Page 77: Utilisation De L'enregistreur Avec Votre Pc

    • Les fichiers audio enregistrés sur l’enregistreur peuvent être reproduites et gérés sur le PC en utilisant le logiciel « Olympus Sonority ». Lorsqu’une mise à jour (option) du logiciel « Olympus Sonority Plus » est exécutée ou un Music Editing Plug-in est ajouté (option), de diverses fonctions supplémentaires peuvent être utilisées (☞...
  • Page 78 • Les noms des dossiers(répertoires) affichés par les outils de gestion tels Explorer sous Microsoft Windows et Finder sous Macintosh sont différents des noms de dossier qui peuvent être configurés avec l’enregistreur ou le « Olympus Sonority ». • Si des dossiers ou des fichiers stockés sur l’enregistreur sont déplacés ou renommés à...
  • Page 79: Utilisation D'olympus Sonority

    Diverses fonctions telles que la gestion et l’édition de fichiers sont installées dans le logiciel « Olympus Sonority ». Pour plus d’informations sur les procédures d’exploitation et les réglages détaillés, veuillez vous reporter aux articles respectifs dans la section d’assistance en ligne (☞...
  • Page 80: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Avant de connecter l’enregistreur à votre PC et de l’utiliser, vous devez d’abord installer le logiciel « Olympus Sonority » qui se trouve sur le CD de logiciels fourni. Préparatifs de l’installation : • Quittez toutes les applications en cours.
  • Page 81 Saisissez le numéro Lorsque [Olympus Sonority de série inscrit sur la fiche séparée. Après l’avoir introduit, cliquez Setup] est cliqué, la fenêtre sur [OK] et « Olympus Sonority » Ouvrir le programme démarre. d’installation démarre. Suivez les instructions de l’assistant d’installation.
  • Page 82: Désinstaller Un Logiciel

    Utilisation d’Olympus Sonority Désinstaller un logiciel Pour désinstaller tout composant du logiciel « Olympus Sonority » installé sur votre PC, suivez les étapes ci-dessous. Windows Macintosh Quittez « Olympus Sonority ». Quittez « Olympus Sonority ». Sélectionnez [Control Panel] dans Ouvrez [Recherche] et le menu [Start].
  • Page 83: Copie Des Données Du Guide Vocal

    Copie des données du guide vocal Si vous formatez l’enregistreur et effacez les données par erreur, vous pouvez copier les données du guide vocal du « Olympus Sonority » vers l’enregistreur. Vérifiez que le guide vocal de l’enregistreur est réglé sur [On].
  • Page 84: Fonction De Mise À Jour

    Utilisation d’Olympus Sonority Fonction de mise à jour Le « Olympus Sonority » peut être mis à niveau à la Version Plus (option) pour développer et améliorer ses fonctions. En outre, dans le « Olympus Sonority Plus », vous pouvez acheter un Music Edition Plug-in pour profiter de l’édition d’effet de haute qualité.
  • Page 85 éditer les fichiers pour élargir la gamme d’édition de musique musicaux. Pour plus d’informations sur les dans le « Olympus Sonority Plus ». Pour plus procédures d’exploitation et les réglages de détails sur la méthode et les procédures détaillés, veuillez vous reporter à...
  • Page 86: Utiliser L'aide En Ligne

    Utilisation d’Olympus Sonority Utiliser l’aide en ligne Pour ouvrir l’aide en ligne : • Lorsque le « Olympus Sonority Plus » est en marche, choisissez [Sommaire] dans le menu [Olympus Sonority Aide]. 4 Recherche dans la liste des rubriques : Lorsque la fenêtre de l’Aide en...
  • Page 87: Connecter L'enregistreur À Votre Pc

    à votre PC et de l’utiliser, vous branché. devez d’abord installer le logiciel • Lorsque l’enregistreur utilise la « Olympus Sonority » qui se trouve connexion USB, il ne sera pas sur le CD de logiciels fourni (☞ P.80). connecté à l’ordinateur lorsque [AC Adapter] est sélectionné.
  • Page 88: Déconnecter L'enregistreur De Votre Pc

    Connecter l’enregistreur à votre PC Déconnecter l’enregistreur de votre PC Windows Macintosh Cliquez sur [ ] de la barre Glissez et déposez dans la de tâches située dans le coin corbeille l’icône du lecteur de inférieur droit de l’écran. Cliquez cet enregistreur affichée sur le sur [Retirer Périphérique de bureau.
  • Page 89: Transférez Les Fichiers Audio À Votre Pc

    Mac OS, les fichiers au format WMA ne peuvent pas être lus. • Dans un environnement Windows standard, les fichiers au format WAV 24 bits ne peuvent pas être lus. Utilisez la fonction « Olympus Sonority » pour lire ce type de fichiers.
  • Page 90: Utilisation Comme Mémoire Externe De L'ordinateur

    Utilisation comme mémoire externe de l’ordinateur En plus de ses utilisations comme enregistreur vocal et lecteur de musique, cet enregistreur peut également être utilisé comme mémoire externe pour PC en stockant des données à partir d’un PC et en les lisant. L’enregistreur une fois connecté...
  • Page 91: Autres Informations

    Erreur de mémoire flash avez acheté l’enregistreur [Memory Error] Erreur mémoire. interne. ou à un service après- vente Olympus pour le faire réparer (☞ P.102). La carte microSD Retirez la carte microSD Erreur de mémoire flash [Card Error] n’est pas reconnue puis réintroduisez-la...
  • Page 92 Liste des messages d’alarme Message Signification Explication Mesure Aucun fichier n’est Sélectionnez un autre [No File] Pas de fichier. trouvé dans le dossier. dossier (☞ P.27 à P.29). Il s’est produit une erreur pendant Recommencez le [Format Error] Erreur de formatage. le formatage de formatage de la mémoire la mémoire de...
  • Page 93: Dépannage

    Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Vérifiez que les polarités des piles = et La pile est mal insérée. - sont correctes (☞ P.15). Rien n’apparaît sur Rechargez les batterie ou remplacez- La pile s’affaiblit. l’affichage les par des piles neuves (☞ P.15, P.17). L’alimentation est coupée.
  • Page 94 Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Pendant un enregistrement avec un Le microphone externe connecté est microphone monaural connecté, le monaural. son est seulement enregistré par le canal de gauche. Les fichiers vocaux ne sont pas enregistrés [Rec Mode] est réglé sur le mode Réglez [Rec Mode] sur le mode en stéréo enregistrement mono.
  • Page 95 Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Quand les amplificateurs des haut-parleurs intégrés et d’autres dispositifs de ce type sont connectés, il y a un risque d’effet Larsen pendant l’enregistrement. Il vous est recommandé d’utiliser des écouteurs pour le moniteur d’enregistrement, On entend du bruit à ou de régler [Rec Monitor] sur [Off] travers le moniteur L’effet Larsen se produit.
  • Page 96: Accessoires (Options)

    Accessoires (options) Les accessoires sont exclusifs pour l’enregistreur vocal Olympus et peuvent être achetés directement auprès de notre boutique en ligne sur le site Web de l’entreprise. Les ventes d’accessoires sont différentes selon les pays. s Microphone pour la dictée : s Capteur téléphonique : TP7...
  • Page 97: Spécifications

    Format MP3 4 Alimentation : Pile : 320 kbps 44,1 kHz Pile AAA (LR03) ou 256 kbps 44,1 kHz Olympus Batterie Ni-MH rechargeable 128 kbps 44,1 kHz Alimentation externe : mono 44,1 kHz Adaptateur AC de connexion USB (A514) 5 V Format WMA 4 Dimensions extérieures :...
  • Page 98: En Mode D'enregistrement

    Spécifications Réponse en fréquence : 4 En mode d’enregistrement (Prise microphone) : Format PCM linéaire 96 kHz 24 bit 40 Hz à 44 kHz 88,2 kHz 24 bit 40 Hz à 42 kHz 48 kHz 16 bit 40 Hz à 23 kHz 44,1 kHz 16 bit 40 Hz à...
  • Page 99: Piles Alcalines

    22h. 30h. Format MP3 320 kbps 21h. 34h. 128 kbps 23h. 33h. Format WMA mono 31h. 37h. Remarque • La durée de vie est estimée par Olympus. Elle peut varier considérablement selon le type de piles et les conditions d’utilisation.
  • Page 100: Format Pcm Linéaire

    Spécifications Guide sur les durées d’enregistrement Les valeurs suivantes constituent uniquement des références. 4 Format PCM linéaire : Mémoire Carte microSD Modes intégrée d’enregistrement 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go (4 Go) 96 kHz 24 bit 1h. 45min. 55min.
  • Page 101 Spécifications Durée d’enregistrement maximale par fichier Guide du nombre de morceaux enregistrables • La capacité maximum pour un seul fichier 2.000 morceaux (à 128 kbps, 4 minutes par est limitée à 4 Go environ pour les fichiers morceau) WMA et MP3. •...
  • Page 102: Assistance Technique Et Soutien

    Assistance technique et soutien Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour l’enregistreur OLYMPUS et son logiciel. s Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada 1-888-553-4448 s Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada distec@olympus.com...
  • Page 103 OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448 http://www.olympusamerica.com FR-BD3008-01 AP1012...

Table des Matières