Bosch Rotak 32 Ergoflex Notice Originale
Bosch Rotak 32 Ergoflex Notice Originale

Bosch Rotak 32 Ergoflex Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour Rotak 32 Ergoflex:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

OBJ_DOKU-31017-002.fm Page 1 Thursday, November 27, 2014 8:13 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 169 (2014.11) O / 191 EURO
Rotak 32 Ergoflex
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
ro Instrucţiuni originale
no Original driftsinstruks
bg Оригинална инструкция
fi
Alkuperäiset ohjeet
sr Originalno uputstvo za rad
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Rotak 32 Ergoflex

  • Page 1 OBJ_DOKU-31017-002.fm Page 1 Thursday, November 27, 2014 8:13 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen Rotak 32 Ergoflex GERMANY www.bosch-garden.com F 016 L81 169 (2014.11) O / 191 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı hr Originalne upute za rad...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Halten Sie das erhalten von ihr Anweisungen, wie Stromkabel von den Schneidmessern das Gartengerät zu benutzen ist. fern. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 4 Betriebsanleitung beschrieben gen, Abdeckungen oder ohne Sicher- ein und achten Sie darauf, dass Ihre heitseinrichtungen, wie z. B. Prall- Füße ausreichend weit von rotieren- schutz und/oder Grasfangkorb. den Teilen entfernt sind. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Sie es wenn notwendig in- standsetzen,  Nachdem das Gartengerät abge- schaltet wurde, drehen sich die – wenn das Gartengerät ungewöhnlich Messer noch einige Sekunden wei- zu vibrieren beginnt (sofort prüfen). ter. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 6 : maximale Länge 100 m Wenn die Anschlussleitung beschädigt Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel ist, darf sie nur von einer autorisierten benutzt, muss dieses – wie bei den Si- Bosch-Werkstatt repariert werden. cherheitsvorschriften beschrieben – ei- Wartung nen Schutzleiter besitzen, der über den ...
  • Page 7: Technische Daten

    Benannte Stelle: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England den Rasen zu mähen.
  • Page 8: Montage Und Betrieb

    Gartengerät ausschalten geräts dreht sich das Messer Verstopfung entfernen (tragen Sie immer nicht Gartenhandschuhe) Messermutter/-schraube lose Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Starke Vibrationen/Geräusche Messermutter/-schraube lose Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Messer beschädigt Messer wechseln F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Please keep the instructions Servicezentrum Elektrowerkzeuge safe for later use! Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Explanation of symbols Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. General hazard safety alert. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Read instruction manual.
  • Page 10  Thoroughly inspect the area where to and from the area to be mowed. the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other foreign objects. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 11 – after striking a foreign object. Inspect  The blades continue to rotate for a the machine for damage and make re- few seconds after the machine is pairs as necessary, switched off. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 12 If the supply cord is damaged, it must used: be replaced by a Bosch Service Centre. – 1.0 mm : max. length 40 m Products sold in GB only: Your prod- uct is fitted with a BS 1363/A approved –...
  • Page 13: Technical Data

    Equipment category: 32 Switching On Notified body: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Switching Off Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Permitted action Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Prohibited action...
  • Page 14: Mounting And Operation

    Blade nut/bolt loose Tighten blade nut/bolt (17 Nm) Cutting blade damaged Replace the blade After-sales Service and Application Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Service P.O. Box 98 Broadwater Park www.bosch-garden.com North Orbital Road In all correspondence and spare parts orders, please always...
  • Page 15: Français

    OBJ_BUCH-1739-002.book Page 15 Thursday, November 27, 2014 8:14 AM Français | 15 Disposal At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Do not dispose of garden products into household waste! Tel.
  • Page 16 éviter tout balourd. des personnes disposant des capaci-  Ne tondez que de jour ou sous un bon tés physiques adaptées et de l’expé- éclairage artificiel. rience et/ou des connaissances né- F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Un câble endommagé pourrait vous transportez l’outil de jardin entre mettre en contact avec des pièces deux surfaces à tondre. sous tension. Protégez-vous contre les chocs électriques. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 18 H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, les tirez pas sous risque de les en- 60245 IEC 57) doivent être utilisées. dommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tran- chants. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Entretien

    à proximité des lames ai- En cas de doute, consultez un électri- guës. cien de formation ou le Service Après- Vente Bosch le plus proche.  Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d’assurer ...
  • Page 20: Utilisation Conforme

    Action autorisée Office désigné : TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Interdit Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Accessoires/pièces de rechange Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Utilisation conforme...
  • Page 21: Dépistage D'erreurs

    Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 Vous êtes un utilisateur, contactez : E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 Suisse (coût d’une communication locale) Passez votre commande de pièces détachées directement en Fax : (01) 49454767 ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
  • Page 22: Élimination Des Déchets

    Tenga nas o niños que presenten una disca- cuidado de no cercenarse los dedos de pacidad física, sensorial o mental, o los pies y de las manos. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 23 No trabaje con el cortacésped bajo brepasar áreas sin césped y al aproxi- condiciones climáticas adversas, es- marse o apartarse del lugar en el que pecialmente si se avecina una tor- desee cortar el césped. menta. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 24 El cable de prolongación debe tener tes bajo tensión. No se arriesgue a ex- la sección indicada en las instruccio- ponerse a una descarga eléctrica. nes de servicio y debe ir protegido F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25 En caso de duda, pregunte a un profe- mo deberá realizarse en caso de sional electricista o al servicio técnico que se dañe, corte, o enrede el ca- autorizado Bosch más próximo. ble de alimentación.  PRECAUCIÓN: Los cables de pro- ...
  • Page 26: Utilización Reglamentaria

    30 – 60 dín. Capacidad del cesto colector de césped  Únicamente deberán emplearse pie- Peso según EPTA-Procedure zas de recambio originales Bosch. 01/2003 Clase de protección  Antes de almacenarlo asegúrese de Número de serie ver placa de característi- que el aparato para jardín esté...
  • Page 27: Montaje Y Operación

    El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 79 dB(A); Robert Bosch GmbH, Power Tools Division nivel de potencia acústica 93 dB(A). Tolerancia K =1 dB. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 27.11.2014...
  • Page 28: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Reservado el derecho de modificación. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 29: Português

    Não aplicável.  Jamais cortar a relva enquanto pes- soas, especialmente crianças, ou ani- mais, estiverem ao redor. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 30  O trabalho em taludes pode ser peri- jam numa distância suficiente das pe- goso. ças em rotação. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 31 – se o aparelho de jardim começar a vibrar de forma anormal (controlar  A lâmina ainda continua a girar du- imediatamente). rante alguns minutos após ter des- ligado o aparelho de jardinagem. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 32 área das No caso de dúvidas consulte um eletri- lâminas afiadas. cista especializado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxi-  Controlar se todas as porcas, cavi- lhas e parafusos estão firmes, para assegurar-se de que o aparelho de ...
  • Page 33: Dados Técnicos

    Entidade mencionada: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Ação proibida Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Acessórios/peças sobressalentes Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Utilização conforme as disposições O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em áreas privadas.
  • Page 34: Montagem De Funcionamento

    Adicionar o cesto de recolha da Engineering PT/ETM9 relva Montar/retirar o cesto de recolha da relva Ajustar a altura de corte Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Aplicar o cabo de extensão 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Ligar 27.11.2014 Desligar Montagem de funcionamento Indicações de trabalho...
  • Page 35: Italiano

    10 dígitos como consta na placa de características do apare- lho de jardim. Portugal Attenzione a non mettere in pe- Robert Bosch LDA ricolo l’incolumità di persone Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E che si trovano nelle vicinanze...
  • Page 36 L’operatore o l’utente è responsabile può essere pericolosa. degli incidenti o dei rischi in cui pos- – Non tosare l’erba su pendenze ecces- sono incorrere le altre persone o le lo- sivamente ripide. ro proprietà. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – se l’apparecchio per il giardinaggio no a distanza sufficiente dalle parti inizia a vibrare in modo insolito (con- rotanti. trollare immediatamente). Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 38: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    Vostro im- la spina dalla presa di corrente pri- pianto elettrico. ma di passare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo stes- F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Direzione di reazione condizioni. Se il cavo di collegamento è danneggia- Mettere i guanti di protezione to, lo stesso può essere riparato esclu- sivamente da un’ Officina Bosch auto- rizzata. Peso Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 40: Dati Tecnici

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: tosare l’erba di prati in settori privati. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dati tecnici Henk Becker...
  • Page 41: Smaltimento

    E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com inviati ad una riutilizzazione ecologica. Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- Con ogni riserva di modifiche tecniche. mente on-line i ricambi. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 42: Nederlands

    Niet van toepassing. met het tuingereedschap spelen.  Maai nooit dicht in de buurt van per- sonen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 43  Verander het tuingereedschap – Maai altijd dwars op een helling, nooit niet. Ongeoorloofde veranderingen naar boven of naar beneden. kunnen de veiligheid van het tuinge- Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 44 Gebruik alleen goedge- bel van apparaat alleen de door de fa- keurde verlengkabels. Informatie is brikant geadviseerde aansluitkabel. verkrijgbaar bij de erkende klantenser- Zie de gebruiksaanwijzing voor be- vice. stelnummer en type. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Opmerking: Als u een verlengkabel ge- Als de aansluitkabel beschadigd is, mag bruikt, moet deze (zoals bij de veilig- deze alleen door een erkende Bosch- heidsvoorschriften beschreven) een werkplaats worden gerepareerd. aardedraad bezitten die via de stekker...
  • Page 46: Conformiteitsverklaring

    Productcategorie: 32 Uitschakelen Benoemde instantie: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Toegestane handeling Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Verboden handeling Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Toebehoren en vervangingsonderdelen...
  • Page 47: Storingen Opsporen

    Fax: (076) 579 54 94 ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com worden hergebruikt. België Tel.: (02) 588 0589 Wijzigingen voorbehouden. Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 48: Dansk

    åbne sandaler. Bær altid Knivene fortsætter med at rote- fastsiddende fodtøj og lange bukser. re, efter at der er blevet slukket for ha- veværktøjet. En roterende kniv kan for- årsage kvæstelser. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Skub altid haveværktøjet frem under den fra strømnettet. Er ledningen be- græsslåningen og træk det aldrig hen skadiget, kan spændingsførende dele mod kroppen. berøres. Beskyt dig selv mod farer fra elektrisk stød. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 50  Brug altid havehandsker, hvis du ket. håndterer eller arbejder i nærheden af skarpe knive. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Beregnet Anvendelse

    Vægt den er i fejlfri tilstand. Start En beskadiget ledning må kun repare- Stop res på et autoriseret Bosch værksted. Tilladt handling Vedligeholdelse Forbudt handling  Brug altid havehandsker, hvis du håndterer eller arbejder i nærhe- Tilbehør/reservedele...
  • Page 52: Tekniske Data

    Typenummer 3 600 H85 E.. TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Nominel optagen effekt 1200 Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Knivbredde Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Slåhøjde 30 – 60 Henk Becker Helmut Heinzelmann Volumen, græsboks...
  • Page 53: Svenska

    Gör dig förtrogen med träd- Bosch Service Center Telegrafvej 3 gårdsredskapets manöverorgan och 2750 Ballerup dess korrekta användning. Förvara På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. bruksanvisningen för senare behov. Tlf. Service Center: 44898855 Förklaring till bildsymbolerna Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Page 54 Undantag görs samlingskorg. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Vid byte av redskapets nätsladd får nen när du använder trädgårdsred- endast en av tillverkaren godkänd skapet. nätsladd användas, för artikel-nr och  Trädgårdsredskapet får aldrig lyftas -typ se bruksanvisningen. upp eller bäras med motorn igång. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 56 Skarvsladden måste ha det tvärsnitt skyddsledaren i elsystemet. som anges i bruksanvisningen och I tveksamma fall hör med en utbildad dessutom vara spolsäker. Stickan- elektriker eller närmaste Bosch servi- slutningen får inte ligga i vatten. cestation.  Använd alltid trädgårdshandskar när ...
  • Page 57: Försäkran Om Överensstämmelse

    2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG, Vikt 2000/14/EG inklusive ändringar och stämmer överens med följande standarder: EN 60335-1, EN 60335-2-77. Inkoppling 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå 94 dB(A). Bedöm- ningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga VI. Urkoppling Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 58: Montering Och Drift

    Sida TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Leveransen omfattar Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Montering av bygelhandtag Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Hopsättning av Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England uppsamlingskorgen Henk Becker Helmut Heinzelmann Insättning/borttagning av...
  • Page 59: Norsk

    10 siffror och som finns på og fingre. trädgårdsredskapets typskylt. Slå av hageredskapet og trekk Svenska støpselet ut av stikkontakten Bosch Service Center Telegrafvej 3 før du utfører innstillinger eller 2750 Ballerup en rengjøring, hvis ledningen har hopet Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 60 Hold deg på avstand til utkastsonen te beskyttelsesinnretninger, deksler når du arbeider med hageredskapet. eller uten sikkerhetsinnretninger,  Du må aldri løfte eller bære hagered- som f. eks. avbøyervern og/eller skapet mens motoren går. gressoppsamlerkurv. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – 1,0 mm : maksimal lengde 40 m bruksanvisningen. – 1,5 mm : maksimal lengde 60 m  Ta aldri i støpselet med våte hender. – 2,5 mm : maksimal lengde 100 m Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 62: Formålsmessig Bruk

    I tvilstilfeller må du spørre en utdannet  elektriker eller nærmeste Bosch servi- Sjekk hageredskapet og skift for sik- ceverksted. kerhets skyld ut slitte eller skadede deler. ...
  • Page 63 Produktnummer 3 600 H85 E.. TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Opptatt effekt 1200 Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Knivbredde Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Klippehøyde 30 – 60 Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 64: Suomi

    Turvallisuusohjeita det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Huom! Lue seuraavat ohjeet tarkasti. Norsk Tutustu puutarhalaitteen käyttöele- Robert Bosch AS mentteihin ja asianmukaiseen käyt- Postboks 350 töön. Säilytä käyttöohje huolellisesti 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 myöhempää...
  • Page 65 Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 66  Suositellaan, että tämä laite liitetään että jalkasi ovat riittävän kaukana te- vain pistorasiaan, jota suojaa 30 mA ristä. vikavirtasuojakytkin.  Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöri- viä osia. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Pistokeliitän- Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkö- tä ei saa olla vedessä. mieheltä tai lähimmästä Bosch-sopi-  Käytä aina puutarhakäsineitä, kun mushuollosta. työskentelet terävien terien parissa  VAROITUS: Sääntöjenvastaiset jat- tai läheisyydessä.
  • Page 68: Määräyksenmukainen Käyttö

    Paino ta, ainoastaan moitteettomassa kun- Käynnistys nossa olevaa johtoa saa käyttää. Poiskytkentä Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, sen Sallittu käsittely saa korjata vain Bosch-sopimushuolto. Huolto Kielletty menettely  Käytä aina puutarhakäsineitä, kun Lisälaitteet/varaosat työskentelet terävien terien paris- sa tai läheisyydessä.
  • Page 69: Asennus Ja Käyttö

    Nimetty tarkastusasema: Tehtävä Kuva Sivu TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Vakiovarusteet Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Sankakahvan asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ruohonkokoojasäiliön Henk Becker Helmut Heinzelmann kokoaminen Executive Vice President Head of Product Certification Ruohonkokoojasäiliön...
  • Page 70: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A απόσταση από το μηχάνημα 01510 Vantaa κήπου όταν αυτό εργάζεται. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Προσοχή: Μην αγγίζετε τα Faksi: 010 296 1838 περιστρεφόμενα μαχαίρια. Τα www.bosch.fi μαχαίρια είναι κοφτερά. Έτσι...
  • Page 71 – Όταν εργάζεστε σε επικλινείς φοράτε ανοιχτά σανδάλια. Να φοράτε επιφάνειες να κόβετε πάντοτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά εγκάρσια (οριζόντια) και ποτέ προς τα παντελόνια. πάνω και/ή προς τα κάτω. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 72 χρειαστεί, δώστε το για επισκευή, περιστρεφόμενα εξαρτήματα. – όταν Το μηχάνημα κήπου αρχίζει να  Όταν εργάζεστε με το μηχάνημα δονείται ασυνήθιστα (ελέγξτε το κήπου να κρατάτε απόσταση από τη αμέσως). ζώνη απόρριψης. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 73 αντίστοιχες διατάξεις ασφαλείας – έναν Ηλεκτρική ασφάλεια προστατευτικό αγωγό, ο οποίος θα συνδέεται μέσω του φις με τον  Προσοχή! Θέστε το μηχάνημα προστατευτικό αγωγό της ηλεκτρικής κήπου εκτός λειτουργίας και βγάλτε εγκατάστασης. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 74 το μηχάνημα κήπου. Υπόδειξη για προϊόντα που δεν  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά πωλούνται στη Μεγάλη Βρετανία: προέρχονται από την Bosch. ΠΡΟΣΟΧΗ: Το φις του μηχανήματος  Πριν την αποθήκευση να βεβαιώνεστε κήπου πρέπει να είναι συνδεμένο με την...
  • Page 75: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ιδιωτικό τομέα.
  • Page 76: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της Ελλάδα οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον Robert Bosch A.E. υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά και Ερχείας 37 ηλεκτρονικά μηχανήματα να συλλέγονται ξεχωριστά για να 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 77: Türkçe

    önce bahçe aletini kapatın bahçe aletinin nasıl kullanılacağı ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin. hakkında talimat alarak Akım kablosunu kesici bıçaklardan uzak kullanabilirler. tutun. Çocukların bahçe aleti ile oynamamasına dikkat edilmelidir. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 78 Bahçe aleti ile çalışırken aletin atma selesi gibi emniyet donanımları bölgesinden yeterli uzaklıkta durun. olmadan kullanmayın.  Motor çalışır durumda iken bahçe  Meyilli yüzeylerde çalışmak tehlikeli aletini hiçbir zaman kaldırmayın veya olabilir. taşımayın. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 79 İşletme gerilimi 230 V AC, akım koruma şalteri ile sigortalanmış 50 Hz’dir (AB üyesi olmayan ülkeler için bir prize bağlanması tavsiye olunur. tipe göre 220 V, 240 V). Sadece bahçe Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 80 şu kesitli kullanılmalıdır. kabloları kullanmalısınız: Bağlantı kablosu hasar görecek olursa – 1,0 mm : maksimum uzunluk 40 m sadece yetkili Bosch servis atölyesinde – 1,5 mm : maksimum uzunluk 60 m onarılmalıdır. – 2,5 mm : maksimum uzunluk 100 m Bakım...
  • Page 81: Teknik Veriler

    Resmen tanınmış merkez: Müsaade edilen davranış TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, Yasak işlem 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Aksesuar/Yedek parça Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Usulüne uygun kullanım...
  • Page 82: Hata Arama

    Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Bulsan Elektrik aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek No: 48/29 İskitler parçaları 5 yıl hazır tutar. Ankara Türkçe...
  • Page 83: Polski

    Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 przez odrzucone podczas pracy ciała Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 obce. Ostrzeżenie: Podczas pracy urządzenia ogrodowego należy trzymać się w bezpiecznej odległości od niego. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 84 Nie wolno używać narzędzia ogrodowego boso ani w odkrytym obuwiu. Podczas pracy należy Obsługa urządzenia zawsze zakładać stabilne obuwie  Nie wolno udostępniać narzędzia robocze i długie spodnie. ogrodowego do użytkowania F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 85 – Nie wolno kosić na zbyt stromych obracających się elementów. zboczach.  Zachować bezpieczną odległość – Na pochyłych powierzchniach lub dłoni i stóp od obracających się wilgotnej trawie należy pracować elementów maszyny. ostrożnie, aby nie stracić równowagi. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 86 Połączenie – po zderzeniu z twardym wtykowe przewodu z przedłużaczem przedmiotem. Natychmiast nie może leżeć w wodzie. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 87 W razie wątpliwości należy skonsultować czynności konserwacyjnych lub się z wykwalifikowanym elektrykiem czyszczenia, należy wyłączyć albo zwrócić się do najbliższego punktu narzędzie ogrodowe i wyjąć serwisowego firmy Bosch. przewód z gniazda. Powyższe  UWAGA: Przedłużacze niezgodne z zalecenie dotyczy również przepisami mogą stanowić...
  • Page 88: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Naprawy uszkodzonego przewodu Symbol Znaczenie przyłączeniowego może dokonać Kierunek ruchu wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch. Kierunek reakcji Konserwacja  Podczas wykonywania prac Należy nosić rękawice ochronne obsługowych w pobliżu ostrych noży, należy zawsze nosić...
  • Page 89: Deklaracja Zgodności

    Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 79 dB(A), poziom mocy akustycznej 93 dB(A). Niepewność pomiaru K =1 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ków) i niepewność...
  • Page 90: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Uschovejte si prosím pečlivě návod k Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 použití pro pozdější potřebu. 02-285 Warszawa Vysvětlivky obrázkových symbolů Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Všeobecné upozornění na Tel.: 22 7154460 nebezpečí. Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com...
  • Page 91 Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 92  Nedávejte své ruce a nohy do  Je doporučeno připojit tento stroj jen blízkosti nebo pod rotující díly. na zásuvku, která je jištěna proudovým chráničem s vybavovacím proudem 30 mA. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Velkou Británii: Používejte pouze schválené POZOR: pro Vaši bezpečnost je nutné, prodlužovací kabely. Informace aby byla zástrčka, umístěná na obdržíte ve Vašem autorizovaném zahradním nářadí, spojena s zákaznickém servisu. prodlužovacím kabelem. Spojka Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 94: Technická Data

    Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003  Zajistěte, aby vyměněné díly Třída ochrany pocházely od firmy Bosch. Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí  Před uskladněním zajistěte, aby bylo Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle zahradní...
  • Page 95: Prohlášení O Shodě

    Upevnění prodlužovacího kabelu 5 TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Zapnutí Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Vypnutí Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Pracovní pokyny 5 – 6 189 – 190 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Údržba nožů...
  • Page 96: Slovensky

    Bosch Service Center PT Dávajte pozor na to, aby ste pri K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov práci nezranili blízko stojace Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho osoby odletujúcimi cudzími stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 telieskami.
  • Page 97  náradie používať. Kráčajte vždy pokojne, nikdy rýchlo nebežte. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 98 Chráňte sa pred nebezpečenstvom nenakláňajte, s výnimkou prípadu, zásahu elektrickým prúdom. ak je to potrebné na spustenie vo vysokej tráve. V takomto prípade stranu odvrátenú od obsluhy F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Smú sa používať výlučne iba poškodiť. Chráňte sieťovú šnúru pred predlžovacie šnúry konštrukčného typu horúčavou, olejom a ostrými H05VV-F, H05RN-F alebo hranami. IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 100 V prípade pochybností prekonzultujte Keď je prívodná šnúra poškodená, smie problém s vyučeným elektrikárom sa zveriť do opravy len autorizovanému alebo s najbližším autorizovaným servisnému stredisku Bosch. servisným strediskom Bosch. Údržba  BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné ...
  • Page 101: Používanie Podľa Určenia

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Toto záhradnícke náradie je určené na kosenie trávnika pri Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, súkromnom používaní. 2000/14/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
  • Page 102: Hľadanie Porúch

    Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Silné vibrácie/hluk Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Nôž je poškodený Výmena nožov F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Magyar

    štítku záhradníckeho náradia. tartson biztonságos távolságot Slovakia a kerti kisgéptől. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Vigyázat: Ne érintse meg a forgó Tel.: (02) 48 703 800 késeket. A kések élesek.
  • Page 104 óvatosan kell eljárni. megmunkálni kívánt területet, és  Hátrafelé menés vagy a kerti kisgép távolítsa el a köveket, botokat, húzása esetén igen óvatosan kell drótokat, csontokat és egyéb idegen eljárni. tárgyakat. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 105 A nem előirányzott hálózati csatlakozó megengedett változtatások vezetéket használja, a megrendelési befolyásolhatják a kerti kisgépe szám és típusjel az Üzemeltetési biztonságát és megnövekedett útmutatóban található. zajokhoz és rezgésekhez vezethetnek. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 106 Ugyanez érvényes azokra az villanyszerelőt vagy a legközelebbi esetekre is, amikor a hálózati Bosch szerviz képviseletet. csatlakozó kábel megrongálódott,  VIGYÁZAT: A nem előírásszerű belevágtak, vagy beakadt valamibe. hosszabbító kábelek veszélyesek ...
  • Page 107: Rendeltetésszerű Használat

    Mozgásirány megrongálódásának esetleges jeleit rendszeresen ellenőrizni kell, a A reakció iránya vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni. Viseljen védőkesztyűt Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni. Tömeg Karbantartás Bekapcsolás  Viseljen mindig kerti Kikapcsolás védőkesztyűt, ha az éles kések Megendedett tevékenység...
  • Page 108: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Vágási magasság 30 – 60 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a Térfogat, fűgyűjtő kosár következő helyen található: Súly az „EPTA-Procedure Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, 01/2003” (2003/01 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England EPTA-eljárás) szerint Henk Becker Helmut Heinzelmann Érintésvédelmi osztály...
  • Page 109: Hulladékkezelés

    10- jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Hulladékkezelés Ne dobja ki a kerti kisgépeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára:...
  • Page 110: Русский

    нарушениями психического если Вам нужно оставить садовый здоровья, а также с недостаточным инструмент без присмотра даже на опытом/знаниями, исключая короткое время. Держите шнур случаи, когда эксплуатация питания на расстоянии от ножей. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 111 поврежденные ножи и винты подтягивайте его к себе. ножей.  Ножи должны быть полностью  Косите только при дневном свете остановлены, если Вам нужно либо хорошем искусственном наклонить садовый инструмент для освещении. транспортировки, пересечь Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 112 должно соответствовать данным на заводской табличке агрегата.  Никогда не поднимайте и не переносите садовый инструмент при работающем двигателе.  Ничего не меняйте в садовом инструменте. Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности Вашего садового F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Эти операции необходимо Вашей электрической сети. проделывать также и в том В сомнительных случаях обратитесь случае, если сетевой кабель к профессиональному электрику или поврежден, перерезан или в ближайшую сервисную запутался. мастерскую фирмы Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 114 символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с проверять на наличие признаков садовым инструментом. повреждения, его можно Символ Значение использовать только в безупречном Направление движения состоянии. Поврежденный сетевой шнур Направление реакции разрешается ремонтировать только в авторизированной мастерской Bosch. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Технические Данные

    Категория продукта: 32 Указанный испытательный пункт: Запрещенное действие TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Принадлежности/запчасти Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Применение по назначению Executive Vice President...
  • Page 116: Поиск Неисправностей

    товарный номер, указанный на заводской табличке продукции опасно в эксплуатации, может привести к садового инструмента. ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 117 сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента...
  • Page 118: Українська

    інструмент без нагляду навіть на досвідом та/або недостатніми короткий проміжок часу. Не знаннями – це дозволяється допускайте потрапляння шнура робити лише у тому випадку, якщо живлення під ножі. за ними спостерігає особа, що F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 119 садовий інструмент – за винятком збирається гроза. тих випадків, коли це необхідно  За можливістю не користуйтесь зважаючи на високу траву. У такому садовим інструментом на мокрій випадку піднімайте садовий траві. інструмент, притискаючи рукоятку, Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 120 експлуатації переріз та бути – завжди, коли залишаєте садовий захищений від бризок води. інструмент без нагляду, Штепсельний роз’єм не повинен – перед тим, як звільнити шипи що лежати в воді. застряли, F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 121 штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель При сумнівах запитайте пошкоджений, надрізаний або кваліфікованого електрика або заплутався. найближче представництво компанії Bosch, що здійснює сервісне  Після вимкнення садового обслуговування. інструменту ножі обертаються ще декілька секунд.  ОБЕРЕЖНО: Не передбачений...
  • Page 122: Призначення Приладу

    Місткість кошика для трави л Вага відповідно до  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі EPTA-Procedure 01/2003 кг були від Bosch. Клас захисту  Серійний номер див. заводську табличку Перед зберіганням впевніться, що на садовому інструменті садовий інструмент чистий і на...
  • Page 123: Пошук Несправностей

    EN 60335-2-77. А-зважений рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 79 дБ(A); звукова потужність 93 дБ(A). Похибка K =1 дБ. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) та 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY похибка...
  • Page 124: Română

    вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Citiţi instrucţiunile de folosire. Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Averţi grijă ca persoanele aflate Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень în apropiere să nu fie rănite de зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 125 înlocuiţi întotdeauna întregul set de posibil ca normele naţionale să cuţite şi şuruburi de cuţite uzate sau limiteze vârsta operatorului. În caz de deteriorate. nefolosire, păstraţi scula electrică de grădină la loc inaccesibil copiilor. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 126  Verificaţi regulat cablul de racordare răsturnaţi scula electrică de grădină şi cablul prelungitor folosit. Nu în vederea transportului, când racordaţi la reţea un cablu deteriorat F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Pot fi folosite numai cabluri sau nu trageţi de cablul de prelungitoare de tipul H05VV-F, alimentaresau de cablul prelungitor H05RN-F sau IEC (60227 IEC 53, deoarece acesta s-ar putea deteriora. 60245 IEC 57). Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 128 30 mA. Acest înlocuiţi componentele uzate sau întrerupător de protecţie ar trebui deteriorate ale acesteia. controlat înainte de fiecare utilizare.  Folosiţi numai cuţitele de tăiere prevăzute pentru scula dumneavoastră electrică de grădină. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Utilizare Conform Destinaţiei

    Scula electrică de grădină este destinată pentru cosirea TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 gazonului în sectorul privat. Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Date tehnice Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Maşină...
  • Page 130: Detectarea Defecţiunilor

    Piuliţa/şurubul cuţitului este slăbit Strângeţi bine piuliţa/şurubul cuţitului (17 Nm) Vibraţii/zgomote puternice Piuliţa/şurubul cuţitului este slăbit Strângeţi bine piuliţa/şurubul cuţitului (17 Nm) Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Български

    10 cifre al sculei electrice de grădină. наранени от отхвърчащи România частици. Robert Bosch SRL Внимание: Когато Centru de service Bosch градинският електро- Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti инструмент работи, стойте на Tel. service scule electrice: (021) 4057540 безопасно...
  • Page 132 или домашни животни. Работата по неравен терен може да бъде опасна.  Отговорен за травми на други лица или за материални щети е – Не косете особено стръмни работещият с тревокосачката. склонове. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 133 инструмент на земята, го дръжте – когато се отдалечавате от ръкохватката здраво с двете ръце. градинския електроинструмент,  Включвайте градинския – преди отстраняване на елементи, инструмент по начина, описан в блокирали машината, ръководството за експлоатация, Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 134 защитната му изолация. зависимост от изпълнението). Предпазвайте кабела от нагряване, Използвайте само сертифицирани омасляване и допир до остри удължителни кабели. Информация ръбове. можете да получите в оторизирания за Вашия район сервиз. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Контактите и щепселите трябва да са  За да бъде гарантирано безопасно сухи и да не лежат на земята. работно състояние на градинския инструмент, се уверявайте, че всички гайки, щифтове и винтове са затегнати. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 136: Технически Данни

    измененията им и покрива изискванията на стандартите: EN 60335-1, EN 60335-2-77. Допустимо действие 2000/14/EO: гарантирано ниво на мощността на звука 94 dB(A). Метод за оценка на съответствието съгласно Забранено действие Приложение VI. Допълнителни приспособления/резервни части F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Страница TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Окомплектовка Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Монтиране на ръкохватката Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Сглобяване на коша за трева Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Поставяне/демонтиране на Henk Becker Helmut Heinzelmann коша...
  • Page 138: Srpski

    преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях uredjaja, kada on radi. суровини. Oprez: Ne dodirujte rotirajuće noževe. Noževi su oštri. Čuvajte Правата за изменения запазени. se da ne izgubite prste na nogama i rukama. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 139 (uključujući mokra. i decu) sa ograničenim fizičkim,  Uvek sa mašinom hodajte polako, umnim ili duševnim sposobnostima ili nikada ne žurite. nedostajućim iskustvom i/ili nedostajućim znanjem, čak ni onda, Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 140 Pazite na to da se Vaše ako je potrebno, ruke nalaze na ručkama kada – ada baštenski uredjaj neobično spuštate baštenski uređaj. počne da vibrira (odmah prekontrolisati). F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Utikački spoj ne sme biti u vodi. U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog električara ili sledeći Bosch  Nosite uvek baštenske rukavice, ako servis- predstavništvo. se bavite u području oštrih noževa ili radite.
  • Page 142: Tehnički Podaci

    Težina oštećenja i sme se samo upotrebljavati Uključivanje u besprekornom stanju. Isključivanje Ako je priključni vod oštećen, sme ga Dozvoljena radnja popraviti samo neka stručna Bosch- radionica. Zabranjeno rukovanje Održavanje Pribor/rezervni delovi  Nosite uvek baštenske rukavice, ako se bavite u području oštrih Upotreba prema svrsi noževa ili radite.
  • Page 143: Izjava O Usaglašenosti

    EN 60335-2-77. A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 79 dB(A); Nivo snage zvuka 93 dB(A). Nesigurnost K =1 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ukupne vrednosti vibracija a (zbir vektora tri pravca) i nesi- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY gurnost K su dobujeni prema EN 60335: 27.11.2014...
  • Page 144: Slovensko

    Prosimo, da dotaknete. Noži po izklopu vrtnega to navodilo za obratovanje varno orodja nadaljujejo z rotiranjem in lahko shranite za kasnejšo uporabo. povzročijo poškodbe. Razlaga slikovnih simbolov Splošno opozorilo na nevarnost. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Ne uporabljajte vrtnega orodja, ko ste  Med košnjo potiskajte vrtno orodje bosi ali z odprtimi sandali. Nosite le vedno v smeri naprej in ga nikoli ne fiksno obutev in dolge hlače. vlecite v proti telesu. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 146 Zaščitite kabel pred omrežja. Pri poškodovanem kablu se vročino, oljem in ostrimi robovi. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 147  Vselej nosite vrtne rokavice, ko rokujete z ostrimi noži ali delate na V primeru dvoma vprašajte področju ostrih nožev. kvalificiranega električarja ali najbližje zastopstvo servisa Bosch. Električna varnost  POZOR: Nepravilno izvedeni  Pozor! Pred opravili vzdrževanja podaljševalni kabli so lahko ali čiščenja izklopite vrtno orodje in...
  • Page 148: Tehnični Podatki

    2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2000/14/ES, vključno z njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam: EN 60335-1, EN 60335-2-77. 2000/14/ES: Garantirana moč hrupa 94 dB(A). Postopek Teža ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom VI. Vklop Izklop F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 149: Iskanje Napak

    Cilj dejanja Slika Stran TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Obseg pošiljke Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaža ročajev Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaža prestrezne posode za Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 150: Hrvatski

    Pazite da odbačena strana tijela ograničava starost korisnika. Kada ne ozljede osobe koje se nalaze vrtni uređaj ne koristite, spremite ga oko uređaja. na mjesto nedostupno za djecu. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Sa šišačem tratine ne smije se raditi u što je neizostavno potrebno. Kod slučaju loših vremenskih uvjeta, toga pazite da se vaše ruke nalaze na posebno ako prijeti nevrijeme. ručci kada vrtni uređaj ponovno ispuštate. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 152 – kada vrtni uređaj počne neuobičajeno  Oprez – ne dirati rotirajući nož. vibrirati (odmah ga treba kontrolirati). F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Prije skladištenja vrtni uređaj očistite kvara od max. 30 mA. Ova FI-sklopka i sa njega odstranite ostatke lišća. se treba kontrolirati prije svake Ukoliko je potrebno očistite ga primjene. mekom suhom četkom. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 154: Izjava O Usklađenosti

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Dopuštene radnje Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) može se dobiti kod: Zabranjena radnja Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pribor/rezervni dijelovi Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Uporaba za određenu namjenu...
  • Page 155: Traženje Greške

    Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za pločice vrtnog uređaja. električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i elektronički uređaji Hrvatski moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na Robert Bosch d.o.o ekološki prihvatljivo recikliranje. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Zadržavamo pravo na promjene.
  • Page 156: Eesti

    Ei ole oluline. lapsed, või koduloomad.  Seadme käsitseja või kasutaja Enne aiatööriista puudutamist vastutab õnnetusjuhtumite ja teistele oodake, kuni tööriista kõik osad inimestele või nende varale tekitatud on täielikult seiskunud. kahju eest. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Kui toitejuhe on aiatööriista tõmmates olge äärmiselt vigastatud, esineb pingestatud ettevaatlik. osadega kokkupuutumise oht.  Niitmisel lükake aiatööriista alati Kaitske ennast elektrilöögi eest. ettepoole ja ärge tõmmake seda enda suunas. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 158 Kahtluse korral pöörduge elektriala pritsmekindel. Pistikühendus ei tohi asjatundja poole või lähimasse Boschi olla vees. müügiesindusse.  Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet teravate lõiketerade piirkonnas. F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Nõuetekohane Kasutamine

    Lisatarvikud/varuosad lõiketerade piirkonnas. Nõuetekohane kasutamine  Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni keeratud ja et Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. aiatööriist on korrektselt kokku pandud. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 160: Tehnilised Andmed

    Tootenumber 3 600 H85 E.. TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Nimivõimsus 1200 Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Lõiketera laius Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Lõikekõrgus 30 – 60 Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 161: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Brīdinājums. Ieturiet drošu Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. attālumu līdz dārza instrumentam laikā, kad tas darbojas. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 162 Minimālais vecums nomainiet nolietoto vai bojāto asmeni dārza instrumentu lietotājiem tiek un tā stiprinājuma skrūves tikai noteikts atbilstoši nacionālajai komplekta sastāvā. likumdošanai. Laikā, kad dārza F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 163  Dārza instrumenta palaišanas brīdī spriegumnesošajām daļām. tam jāatrodas horizontālā stāvoklī, Rūpējieties par savu drošību – izņemot gadījumus, kad instruments sargieties no elektriskā trieciena. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 164 šāda apiešanās ir saderīga ar tipiem H05VV-F, tos var sabojāt. Sargājiet kabeļus no H05RN-F vai IEC (60227 IEC 53, karstuma, eļļas un asām malām. 60245 IEC 57). F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 165 ķēdi kabeļi ir nevainojamā stāvoklī. caur kontaktdakšu savienot ar Atklājot elektrokabelī bojājumu, elektroapgādes sistēmas nodrošiniet, lai nepieciešamais aizsargzemējuma ķēdi, kā norādīts remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā elektrodrošības noteikumos. remonta darbnīcā. Šaubu gadījumā konsultējieties ar Apkalpošana kvalificētu elektriķi vai griezieties ...
  • Page 166: Tehniskie Parametri

    Šis dārza instruments ir paredzēts piemājas zāliena Pārbaudes vieta: appļaušanai. TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Tehniskie parametri Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zāliena pļāvējs Rotak 32 Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 167 Ir vaļīgs asmens stiprinājuma Pievelciet asmens stiprinājuma uzgrieznis/skrūve uzgriezni/skrūvi (17 Nm) Dārza instruments stipri vibrē Ir vaļīgs asmens stiprinājuma Pievelciet asmens stiprinājuma un/vai trokšņo uzgrieznis/skrūve uzgriezni/skrūvi (17 Nm) Ir bojāti asmeņi Nomainiet asmeni Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 168: Lietuviškai

    Latvijas Republika Atsargiai: Nepalieskite Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs besisukančių peilių. Peiliai yra Dzelzavas ielā 120 S aštrūs. Saugokite kojų ir rankų LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 pirštus.
  • Page 169 į priešingą nuo nesusidarytų disbalansas. naudotojo pusę. Sodo priežiūros  Pjaukite tik dienos šviesoje arba įrankį nuleidžiant žemyn, abi jūsų esant geram dirbtiniam apšvietimui. rankos turi būti ant rankenos. Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 170  Išjungus sodo priežiūros įrankį, kreipkitės į specialistus dėl remonto, peiliai dar kelias sekundes sukasi. – jei sodo priežiūros įrankis pradeda  Atsargiai – nelieskite besisukančio neįprastai vibruoti (nedelsdami peilio. patikrinkite). F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis – 1,0 mm : maksimalus ilgis 40 m turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch – 1,5 mm : maksimalus ilgis 60 m remonto dirbtuvėse. – 2,5 mm : maksimalus ilgis 100 m Techninė...
  • Page 172: Atitikties Deklaracija

    Įjungimas Notifikuota įstaiga: Išjungimas TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Leidžiamas veiksmas Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Draudžiamas veiksmas Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Papildoma įranga ir atsarginės dalys...
  • Page 173: Gedimų Nustatymas

    įrangos atliekų ir šios firminėje lentelėje. direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus, Lietuva naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai Bosch įrankių servisas įrankiai turi būti surenkami atskirai ir Informacijos tarnyba: (037) 713350 perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 Galimi pakeitimai.
  • Page 174 ‫يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان‬ ‫الغيب صالحة لالستعمال يلی انفباد ليتم‬ .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ .‫التخلص منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 175 TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 ‫االستعمال المخصص‬ (2000/14/EC 2006/42/EC) ، ‫األوراق الفنية لدی‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, ‫لقد خصص جهاز الحديقة لقص األيشاب فع األماكن‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England .‫الخاصة‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 176 ‫منتظم يلی وجود يالمات التلف‬ ‫اتجاه الحبكة‬ ‫ويجوز استخدامه فقط يندما‬ .‫يكون فع حالة سليمة تماما‬ ‫جهة رد الفعل‬ ‫يسمح رتصليح خط الوصل التالف‬ ‫من قبل ورشة تصليح وكالة روش‬ ‫ارتد قفازات واقية‬ .‫فقط‬ ‫الوزن‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 177 ‫متخصص أو مبكز صيانة روش فع‬ ‫أيضا في حال تلف أو قطع أو‬ .‫حال الشك‬ .‫التفاف الكبل الكهربائي‬ ‫تتابع السكاكين دورانها لعدة‬ ◀ .‫ثوان بعد إطفاء جهاز الحديقة‬ ‫احترس – ال تلمس سكين‬ ◀ .‫القص الدوارة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 178 ‫رمقبس تم تأمينه رمفتاح‬ .‫ال تقوم بتعديل جهاز الحديقة‬ ◀ ‫ميلع أمبيب للوقاية من التيار‬ ‫إن التعديالت الغيب مسموحة‬ .‫المتخلف‬ ‫قد تؤثب سلبيا يلی أمان جهاز‬ ‫الحديقة وقد تؤدي إلی زيادة‬ .‫الضجيج واالهتزازات‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 179 ‫المستهلكة أو التالفة رشكل‬ ‫ادفع جهاز الحديقة أثناء قص‬ ◀ .‫كامل لتجنب إخالل التوازن‬ ‫األيشاب دائما نحو األمام وال‬ ‫قص األيشاب فقط أثناء ضوء‬ ◀ .‫تسحبه أردا نحو جسمك‬ ‫النهار أو األضواء االصطنايية‬ .‫الجيدة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 180 ‫(رما فيهم األطفال) ذوي‬ ‫الكبل الكهبرائع أو إن كنت ستتبك‬ ‫المقدرات الجسدية أو الحسية‬ ‫جهاز الحديقة دون مباقبة حتی لو‬ ‫أو العقلية المحدودة و/أو‬ ‫المعلومات الناقصة، إال إذا‬ ‫تم مباقبتهم من قبل شخص‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 181 ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ ‫را جداگسنه جمع آوری كرد و نسبت به بسزیسىت‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ .‫منساب بس محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 182 TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 ‫عملکرد ممنوع و غیر مجسز‬ (2006/42/EC 2000/14/EC) :‫تواط‬ ، ‫مدارک ىنی‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT‑LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ‫متعلقست/قطعست یدكی‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Page 183 .‫ایمن از ابزار بسغبسنی کمک می کند‬ ‫تعمیرگسه هسی مجسز و خدمست پس‬ ‫معنی‬ ‫عالمت‬ ‫از ىروش ابزارآالت برقی بوش‬ ‫مسیر یس جهت حرکت‬ .‫تعمیر کرد‬ ‫مسیر یس جهت عکس العمل‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 184 .‫دستگاه انجام دهید‬ .‫نزدیکی خود مراجعه کنید‬ ‫پس از خاموش شدن ابزار‬ ◀ ‫باغبانی، تیغه آن چند ثانیه در‬ .‫حرکت می ماند‬ ‫احتیاط! به تیغه در حال چرخش‬ ◀ .‫دست نزنید‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 185 .‫داتگسه مطسبقت داشته بسشد‬ .‫صدا و لرزش شدید شوند‬ ‫توصیه می شود، داتگسه را‬ ◀ ‫ىقط به یک پریزی وصل کنید که‬ ‫مجهز به یک کلید حفسظ بس جریسن‬ ‫میلی آمپر‬ ‫خطسی حداکثر‬ .‫بسشد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 186 ‫ابزار بسغبسنی را از یس به جسیی جهت‬ ‫ابزار بسغبسنی را حتی االمکسن در‬ ◀ .‫چمن زنی حمل می کنید‬ .‫چمن مرطوب بکسر نبرید‬ ‫همواره آرام برانید، هرگز تند‬ ◀ .‫حرکت نکنید‬ F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 187 .‫کنید و دوشسخه را از پریز درآورید‬ ‫کودکسن بسید زیر نظر بسشند تس‬ ‫کسبل برق را از تیغه هسی برنده‬ ‫اطمینسن حسصل شود که آنهس بس‬ .‫دور نگهدارید‬ .‫ابزار برقی بسزی نمی کنند‬ .‫مربوط نمی شود‬ Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 188 OBJ_BUCH-1739-002.book Page 188 Thursday, November 27, 2014 8:14 AM 188 | 8,6 kg STOP F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 189 OBJ_BUCH-1739-002.book Page 189 Thursday, November 27, 2014 8:14 AM | 189 45 mm 60 mm 30 mm S TOP Bosch Power Tools F 016 L81 169 | (27.11.14)
  • Page 190 OBJ_BUCH-1739-002.book Page 190 Thursday, November 27, 2014 8:14 AM 190 | S TOP F 016 800 340 F 016 L81 169 | (27.11.14) Bosch Power Tools...

Table des Matières