Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. WX-GT80UI Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 5.
WX-GT80UI
4-440-390-21(1)
Operating Instructions GB
Mode d'emploi
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony WX-GT80UI

  • Page 36: Avertissement Si Le Contact De Votre Véhicule Ne Comporte Pas De Position

    Auto Off, appuyez sur la touche  et maintenez-la ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des enfoncée jusqu’à ce que l’affichage marques de commerce de Sony Corporation. disparaisse chaque fois que vous coupez le contact. Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les...
  • Page 37 Table des matières Préparation ............5 Annulation du mode DEMO .
  • Page 38 Informations complémentaires ........31 Précautions .
  • Page 39: Préparation

    Tournez la molette de réglage pour régler l’heure et les minutes. Préparation Appuyez sur  +/– pour déplacer l’indication numérique. Annulation du mode Appuyez sur  après avoir réglé les minutes. DEMO Le réglage est terminé et l’horloge démarre. Vous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque cet Pour afficher l’horloge, appuyez sur appareil est éteint.
  • Page 40: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal Cette section contient les instructions Appuyez sur la touche et maintenez-la relatives à l’emplacement des commandes et enfoncée pendant plus de 2 secondes aux opérations de base. pour établir la connexion de l’App Remote.  Touche ZAP page 19 Après avoir appuyé...
  • Page 41  Touche DSPL (Affichage)/SCRL  Touche PTY (Type d’émission)/CAT (Défilement) page 11, 12, 13, 14, 15, (Catégorie)* page 11, 30 Permet de sélectionner PTY en mode Permet de modifier les éléments RDS. d’affichage (appuyez); de faire défiler un Pour sélectionner une catégorie dans élément d’affichage (appuyez sur la SiriusXM.
  • Page 42: Télécommande Rm-X211

    *1 Si un récepteur SiriusXM Voiture est Télécommande RM-X211 raccordé : lorsque vous appuyez sur , l’appareil raccordé (« SIRIUSXM ») apparaît dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur  pour sélectionner la bande souhaitée du récepteur SiriusXM Voiture. *2 Si la connexion de l’App Remote est établie avec le iPhone, le nom de l’application apparaît dans la fenêtre d’affichage lors de la sélection de la source.
  • Page 43: Touches Numériques

    Après avoir appuyé sur , *1 Si un récepteur SiriusXM Voiture est appuyez sur   pour changer la raccordé : lorsque vous appuyez sur , l’appareil raccordé source. (« SIRIUSXM ») apparaît dans la fenêtre  Touche (BACK) d’affichage. Appuyez sur  pour Permet de retourner à...
  • Page 44: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Radio Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique ( à ) et Mémorisation et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que réception des stations « MEM » apparaisse. Attention Pour syntoniser des stations pendant que Réception des stations vous conduisez, utilisez la fonction BTM mémorisées...
  • Page 45: Réglage De Ct (Heure)

    • Le service RDS ne fonctionnera pas si le signal Réglage de CT (Heure) est trop faible ou si la station que vous syntonisez ne transmet pas de données RDS. Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge. Pour changer les éléments d’affichage Réglez l’appareil à...
  • Page 46: Lecture D'un Disque

    Périphériques USB • Vous pouvez utiliser des périphériques Lecture d’un disque USB de type MSC (stockage de masse) conformes à la norme USB. Cet appareil peut lire des CD-DA (y • Il est recommandé d’effectuer des copies compris ceux qui contiennent des de sauvegarde des données sur un informations CD TEXT) et des CD-R/CD- périphérique USB.
  • Page 47: Ipod

    Si un périphérique USB est déjà raccordé, appuyez plusieurs fois sur  iPod jusqu’à ce que « USB » s’affiche pour démarrer la lecture. Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche ...
  • Page 48: Commande Directe D'un Ipod - Commande Passager

    Pour arrêter la lecture, appuyez sur la Saut d’albums, d’émissions touche  et maintenez-la baladodiffusées, de genres, enfoncée pendant 1 seconde. de listes de lecture et Pour retirer le iPod, arrêtez la lecture du d’artistes iPod, puis retirez le iPod. Pour Action Précaution relative au iPhone...
  • Page 49: Pandora® Via Usb (Iphone)

    Appuyez plusieurs fois sur  jusqu’à ce que Pandora® via USB « PANDORA USB » apparaisse. (iPhone) Démarrez l’application Pandora® sur le iPhone. Pandora® est disponible pour la Réglez le volume sur cet appareil. transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone.
  • Page 50: App Remote

    Liste des stations App Remote La liste des stations vous permet de sélectionner facilement la station souhaitée. Le téléchargement de l’application « App En cours de lecture, appuyez sur Remote » à partir de la boutique App (BROWSE). Store est requis pour le iPhone. Appuyez sur ...
  • Page 51: Recherche Et Lecture Des Plages

    Appuyez sur la touche  (APP) de l’appareil et maintenez-la enfoncée Recherche et lecture pendant plus de 2 secondes. La connexion au iPhone démarre. des plages Lorsque la connexion est établie, le nom de l’application sur le iPhone apparaît Lecture des plages dans lors de la sélection d’une source et divers modes certaines opérations de lecture...
  • Page 52: Recherche D'une Plage Par Nom - Quick-Browzer

    Tournez la molette de réglage pour DISC* un disque dans un sélectionner la catégorie de recherche ordre aléatoire. de votre choix, puis appuyez pour PODCAST* des émissions valider. baladodiffusées dans Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que la plage un ordre aléatoire. de votre choix soit sélectionnée.
  • Page 53: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages - Zappin

    Pour annuler le mode Saut, appuyez sur Recherche d’une plage en (BACK) ou  –. écoutant des passages — ZAPPIN™ Recherche par ordre Vous pouvez rechercher la plage de votre alphabétique — Recherche choix en écoutant successivement de courts alphabétique passages des plages d’un CD ou périphérique USB.
  • Page 54: Modification De L'illumination

    Personnalisation de la Modification de couleur de la fenêtre d’affichage et des touches l’illumination — Couleur personnalisée Changement de couleur de Vous pouvez enregistrer une couleur personnalisée pour la fenêtre d’affichage et la fenêtre d’affichage et les touches. des touches — Illuminateur Appuyez sur , tournez la de couleur dynamique molette de réglage jusqu’à...
  • Page 55: Affichage De Couleur Claire - Clarté Du Menu

    Appuyez sur (BACK) pour Mode de couleur DIMMER* retourner à l’écran précédent. OFF ou AUTO (désactivation des phares* Affichage de couleur claire NIGHT ON ou AUTO — Clarté du menu (activation des Vous pouvez afficher le menu avec plus de phares* clarté...
  • Page 56: Réglages Du Son Et Menu De Configuration

    Tournez la molette de réglage pour sélectionner « WHITE-ON », puis Réglages du son et appuyez dessus. menu de Appuyez sur (BACK) pour configuration retourner à l’écran précédent. Pour annuler l’option du blanc au démarrage, sélectionnez « OFF » à l’étape 3. Pour apprécier les fonctions sonores sophistiquées —...
  • Page 57: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Réglage Eq7

    Réglez la courbe de l’égaliseur. Conseil Tournez la molette de réglage pour Le réglage de courbe d’égaliseur peut être sélectionner la plage de fréquences, mémorisé pour chaque source. puis appuyez dessus. Personnalisation de la courbe de l’égaliseur — Réglage EQ7 L’option «...
  • Page 58: Réglage De La Position D'écoute

    Les options pour « POSITION » sont Tournez la molette de réglage pour indiquées ci-dessous. sélectionner la position de caisson de graves « NEAR », « NORMAL » ou FRONT L () : Avant « FAR », puis appuyez dessus. gauche FRONT R () : Avant Appuyez sur...
  • Page 59 Tournez la molette de réglage jusqu’à DM+ avancée ce que « RBE MODE » s’affiche, puis appuyez dessus. La fonction DM+ avancée améliore la qualité des sons compressés Tournez la molette de réglage pour numériquement en restaurant les hautes sélectionner « 1 », « 2 » ou « 3 », puis fréquences supprimées lors du processus de appuyez dessus.
  • Page 60: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Réglage des paramètres CT (Heure) Permet d’activer la fonction CT : « ON », de configuration « OFF » (page 11). Appuyez sur , tournez la BTM* (page 10) molette de réglage jusqu’à ce que la ZAPPIN* catégorie souhaitée s’affiche, puis ZAP TIME (Temps de lecture Zappin) appuyez dessus.
  • Page 61 FADER SW DIREC* (Raccordement direct d’un Permet de régler le niveau relatif : caisson de graves) « FRONT-15 » – « CENTER » – SW MODE (Mode du caisson de graves) « REAR-15 ». Permet de sélectionner le mode du caisson de graves : «...
  • Page 62 DISPLAY : LPF SLOP (Pente de filtre passe-bas) Permet de sélectionner la pente du filtre DEMO (Démonstration) passe-bas LPF : « 1 », « 2 », « 3 ». Permet d’activer le mode de démonstration : « ON », « OFF ». HPF (Filtre passe-haut) HPF FREQ (Fréquence de filtre passe- DIMMER...
  • Page 63: Utilisation D'un Équipement En Option

    Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif, avec un niveau de volume modéré. Utilisation d’un Réglez votre appareil sur le volume d’écoute habituel. équipement en Réglez le niveau d’entrée (page 28). option Appareil audio auxiliaire Récepteur SiriusXM Voiture En raccordant un appareil audio portatif en option à...
  • Page 64: Sélection Des Canaux À Partir Des Catégories

    Sélection des canaux Modification du mot de passe Appuyez sur (BROWSE) pour accéder À partir du menu GENERAL (page 26), au mode de navigation. tournez la molette de réglage pour sélectionner « PARENTAL », puis appuyez Tournez la molette de réglage pour dessus.
  • Page 65: Informations Complémentaires

    • Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc Informations (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés avec des technologies de complémentaires protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Précautions Par conséquent, il est possible que ces disques ne soient pas lus par cet appareil.
  • Page 66: Ordre De Lecture Des Fichiers

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony.
  • Page 67: Entretien

    Entretien Caractéristiques techniques Remplacement de la pile au lithium de Radio la télécommande Lorsque la pile est faible, la portée de la télécommande diminue. Remplacez la pile Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz par une pile au lithium CR2025 neuve. Borne d’antenne : Connecteur d’antenne externe L’utilisation de tout autre type de pile...
  • Page 68: Dépannage

    Dimensions de montage : Environ 182 × 111 × Dépannage × 4 × 6 159 mm (7 po) (l/h/p) Poids : Environ 1,4 kg (3 lb 2 oz) Accessoires fournis : La liste de vérification suivante vous aidera à Télécommande : RM-X211 remédier aux problèmes que vous pourriez Composants destinés à...
  • Page 69: Réception Radio

    Réception radio Les stations mémorisées sont effacées et l’heure est remise à zéro. Impossible de capter des stations. Le fusible est grillé. Le son est parasité. Émission de bruit lorsque la position de la clé  Le raccordement est incorrect. de contact est modifiée.
  • Page 70: Lecture Usb

    Impossible de lire des fichiers MP3/WMA/ Le son est intermittent.  Il est possible que le son soit intermittent à un AAC.  Le disque n’est pas compatible avec le format débit binaire supérieur à 320 kbit/s. et la version MP3/WMA/AAC. Pour plus de Impossible d’établir la connexion Pandora®.
  • Page 71 – Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur ne disparaît pas de l’affichage, APP MENU (Menu d’application) contactez votre détaillant Sony le plus  Une touche ne peut pas fonctionner pendant proche. qu’un menu du iPhone/téléphone Android est ouvert.
  • Page 72 Lors du fonctionnement de Pandora® : PAN NO SUPRT (Pandora® non pris en charge)  Le périphérique raccordé n’est pas pris en CANNOT SKIP charge.  Le saut des plages n’est pas permis dans – Pour plus de détails sur la compatibilité du Pandora®.
  • Page 73  Votre abonnement a été mis à jour. – Appuyez sur . Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé...

Table des Matières