XPR Access B100PAD- M Manuel De L'utilisateur

Lecteur biométrique

Publicité

Liens rapides

B100PAD- M
FR
Lecteur biométrique
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.xprgroup.com
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XPR Access B100PAD- M

  • Page 1 B100PAD- M Lecteur biométrique MANUEL DE L’UTILISATEUR www.xprgroup.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. DESCRIPTION 2. SPÉCIFICATIONS 3. MONTAGE 4. CÂBLAGE 5. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES AUX CONTRÔLEURS EWS 5.1 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS LA MÊME LIGNE RS485 QUE LES CONTRÔLEURS EWS 5.2 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES LORSQUE TOUS LES CONTRÔLEURS DISPOSENT DE LA COMMUNICATION TCP/IP 5.3 SYNTONISATION DE RS485 6.
  • Page 3: Description

    1. DESCRIPTION Le B100PAD-M est un lecteur biométrique Wiegand pour des applications de contrôle d’accès réalisées à l’extérieure. Il permet de stocker jusqu’à 100 empreintes digitales et une sortie Wiegand (8 à 128 bits) sélectionnable. La configuration des lecteurs et l’enrôlement des empreintes digitales s’effectuent par logiciel PC. La connexion entre les lecteurs biométriques est de type RS485 et est utilisée pour le transfert d’empreintes digitales et la configuration.
  • Page 4: Montage

    3. MONTAGE 4 (3 x 30mm) 1 (M3 x 6mm) Si le lecteur biométrique est installé et utilisé dehors, il DOIT être équipé avec couvercle MCD-MINI disponible dans notre gamme d’accessoires, afin de protéger le capteur des chutes de pluie directes. La température de fonctionnement du produit se situe entre -20ºC et + 50ºC.
  • Page 5: Connecter Les Lecteurs Biométriques Aux Contrôleurs Ews

    5. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES AUX CONTRÔLEURS Les lecteurs biométriques ne peuvent pas fonctionner de façon autonome. Ils doivent être branchés sur un contrôleur d’accès avec entrée Wiegand. Les lecteurs biométriques peuvent être branchés sur n’importe quel contrôleur conforme aux normes de format Wiegand (format Wiegand 26 bits standard ou Wiegand auto-défini).
  • Page 6: Connecter Les Lecteurs Biométriques Lorsque Tous Les Contrôleurs Disposent De La Communication Tcp/Ip

    5.2 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES LORSQUE TOUS LES CONTRÔLEURS DISPOSENT DE LA COMMUNICATION TCP/IP TCP/IP Switch max. max. max. • Une fois que tous les contrôleurs sont connectés via TCP/IP, le réseau RS485 devient alors local (depuis le Lecteur 1 jusqu’au Contrôleur, puis jusqu’au Lecteur 2).
  • Page 7: Connecter Les Lecteurs Biométriques Sur Un Contrôleur Tiers

    6. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES SUR UN CONTRÔLEUR TIERS CONTRÔLEUR TIERS CONTRÔLEUR TIERS -+DO D1 -+DO D1 -+DO D1 -+DO D1 CNV200 BIOE RS485 A USB Desktop Reader RS485 B optional CNV1000 Logiciel BIOMANAGER • Branchez les lignes D0, D1, Gnd et +12V au contrôleur tiers. •...
  • Page 8: Configurer Les Lecteurs Biométriques Dans Le Logiciel Pros Cs

    8. CONFIGURER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS LE LOGICIEL PROS CS 8.1 AJOUT DU LECTEUR BIOMÉTRIQUE 1. Agrandir l’élément porte pour voir les lecteurs 2. Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez les propriétés (8.1) 3. Dans l’onglet Basique pour « Type » de lecteur, sélectionnez « B100-PAD ». (8.2) 4.
  • Page 9: Enregistrer Des Empreintes Digitales Depuis Un Lecteur

    8.2 ENREGISTRER DES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS UN LECTEUR 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et un ID (numéro de carte). (8.7) 2. Allez à l’onglet « Biométrie » 3.
  • Page 10: Enregistrer Les Empreintes Digitales Depuis Le Lecteur De Bureau

    8.3 ENREGISTRER LES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS LE LECTEUR DE BUREAU Connectez le lecteur de bureau dans le PC. . Il est installé de la même manière qu’un périphérique USB. Lorsque le lecteur de bureau a été installé, il s’affichera automatiquement dans le logiciel. (8.13) 1.
  • Page 11: Suppression Des Empreintes Digitales

    8.4 SUPPRESSION DES EMPREINTES DIGITALES En principe, les empreintes digitales sont stockées dans le lecteur biométrique et dans le logiciel. La suppression ne peut se faire que dans les lecteurs ou depuis les deux emplacements. Suppression d’un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l’utilisateur.
  • Page 12: Mise A Jour Du Firmware

    8.6 MISE À JOUR DE FIRMWARE Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez le menu de Mise à jour Firmware (8.18) Sur la fenêtre de mise à jour de firmware, cliquez sur le bouton « Parcourir » (8.19). L’emplacement par défaut des fichiers du firmware avec PROS CS est dans le dossier «...
  • Page 13: Mode D'entrée

    8.9 MODE D’ENTRÉE 8.9.1 Doigt ou code PIN Cliquez à droite sur le lecteur biométrique Sélectionnez « Propriétés » et allez à l’onglet « Biométrique » Pour le mode d’entrée, sélectionnez « Code d’accès ou doigt » (8.20) Remarque: Tous les doigts et le code d’accès enverront le même chiffre Wiegand (8.23) 8.9.2 Doigt et code PIN Cliquez à...
  • Page 14: Configurer Les Lecteurs Biométriques Dans Biomanager

    9. CONFIGURER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS BIOMANAGER BIOMANAGER CS est le logiciel pour la gestion des empreintes digitales des lecteurs biométriques XPR, lorsqu’il est utilisé avec des contrôleurs d’accès tiers. Fonctions principales : - Enregistrement d’empreintes digitales Ceci peut être fait par N’IMPORTE QUEL lecteur biométrique dans le réseau ou par le lecteur biométrique de bureau (USB). Remarque : le lecteur biométrique de bureau BIOE est uniquement compatible avec les lecteurs biométriques à...
  • Page 15: Modifier Un Lecteur

    Si le lecteur est en ligne, une nouvelle ligne est ajoutée en haut du tableau des événements Si le lecteur n’est pas en ligne, la ligne suivante est ajoutée en haut du tableau des événements Si le lecteur est en ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur et sélectionnez Télécharger la configuration Vérifiez dans le tableau des événements si la configuration a été...
  • Page 16: Ajouter Un Utilisateur

    9.5 AJOUTER UN UTILISATEUR 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et un ID (numéro de carte). (8.7) 2. Allez à l’onglet « Biométrie » 3. Sélectionnez le lecteur (avec le clic gauche) à partir duquel l’enregistrement sera fait. (8.8) 4.
  • Page 17: Supprimer Des Empreintes Digitales

    9.6 SUPPRIMER DES EMPREINTES DIGITALES En principe, les empreintes digitales sont stockées dans le lecteur biométrique et dans le logiciel. La suppression ne peut se faire que dans les lecteurs ou depuis les deux emplacements. Suppression d’un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l’utilisateur.
  • Page 18: Wiegand Personnalisé

    9.8 WIEGAND PERSONNALISÉ BIOMANAGER CS a défini les formats Wiegand 26, 30, 34, 40 bits comme options standard et a laissé 3 paramètres Wiegand définissables par l’utilisateur. Configurer le format Wiegand personnalisé. Sélectionnez le menu Wiegand à partir du menu Paramètres. Dans la fenêtre de configuration Wiegand, sélectionnez l’un des formats Wiegand personnalisés Définissez les paramètres de Wiegand.
  • Page 19: Description Du Protocole Wiegand

    10. DESCRIPTION DU PROTOCOLE WIEGAND données sont envoyées sur les lignes DATA 0 pour la logique «0» et DATA 1 pour la logique 1. Les deux lignes utilisent une logique inversée, ce qui signifie qu’une impulsion basse sur DATA 0 indique un 0 et une impulsion basse sur DATA 1 indique un 1. Lorsque les lignes sont élevées, aucune donnée n’est envoyée.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé aux rayons du soleil sans un couvercle de protection. N’installez pas l’appareil et les câbles près d’une source générant de puissants champs électromagnétiques, notamment une antenne radio. N’installez pas l’appareil près de ou sur des appareils de chauffage. Si vous devez nettoyer l’appareil, essuyez-le au moyen d’une serviette ou d’un chiffon doux, mais ne l’aspergez pas d’eau ni d’agent nettoyant liquide quel qu’il soit.

Table des Matières