Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FC | CC
Four • Cuisinière

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FORS FC

  • Page 1 Mode d'emploi FC | CC Four • Cuisinière...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour: Type Famille de produits Système de mesure FC-55 21007 55-762 FC-60 21008 60-600 CC-455 22007 55-762 CC-460 22008 60-600 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © FORS AG/SA, CH-2557 Studen, 2015...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité  5 Symboles utilisés .................. 5 Consignes de sécurité générales............ 6 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil........ 7 Consignes d’utilisation................ 9 2 Elimination  12 3 Description de l’appareil  13 Structure..................... 13 Eléments de commande et d’affichage.......... 14 Espace de cuisson .................. 15 Accessoires.................... 16 4 Utilisation  18...
  • Page 4 Nettoyage de l’espace de cuisson ............ 30 Autonettoyage catalytique .............. 30 Remplacement de la lampe halogène.......... 32 8 Remédier soi-même aux dérangements  33 Procédure .................... 33 Que faire lorsque … ................. 33 9 Cuisinière  35 Eléments de commande et d’affichage.......... 35 Ustensiles de cuisson ................ 36 Utilisation .................... 37 Nettoyage et entretien ................ 38 10 Accessoires et pièces de rechange  39...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Symboles Utilisés

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un en- dommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ►...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales • Ne mettez l’appareil en service qu'après avoir lu le mode d’emploi. • Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des per- sonnes dénuées d’expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil • LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET CONSERVEZ-LES POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE. • AVERTISSEMENT: pendant son fonctionnement, l’appareil ain- si que ses parties accessibles deviennent brûlants. Veillez à éviter tout contact avec les éléments de chauffage.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité • N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur. • AVERTISSEMENT: avant de changer l’ampoule, assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur afin d’éviter tout risque d’électrocution. • L'utilisation correcte des tiroirs est évoquée au chapitre «Ac- cessoires».
  • Page 9: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité Consignes d’utilisation Avant la première mise en service • L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se confor- mant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effec- tuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Utilisation conforme à...
  • Page 10 1 Consignes de sécurité Utilisation • Utilisez la fonction de sécurité enfants. • Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle. • Dès qu’un dysfonctionnement est constaté, débranchez l’appareil du sec- teur.
  • Page 11 1 Consignes de sécurité • Si vous remarquez un dégagement de fumée dû à un incendie supposé de l’appareil ou de l’espace de cuisson, gardez la porte de l’appareil fermée et coupez l’alimentation électrique. • Les accessoires placés dans l’espace de cuisson deviennent brûlants. Utili- sez des gants de protection ou des maniques.
  • Page 12: Elimination

    Elimination Emballage • Les éléments d’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation • Débranchez l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
  • Page 13: Description De L'appareil Structure

    Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Commutateur rotatif Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Tiroir de l’appareil * * en fonction du modèle...
  • Page 14: Eléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Commutateur rotatif Température de l’espace de cuisson Mode de fonctionnement Les symboles des différents modes de fonctionnement ainsi que les valeurs de température sont inscrits sur les commutateurs rotatifs escamotables et sont visibles une fois que les commutateurs sont sortis.
  • Page 15: Espace De Cuisson

    3 Description de l’appareil Lampes témoins Chauffage Fonctionnement Espace de cuisson Porte de l’appareil Protection contre le contact avec le gril/la chaleur de voûte Joint de la porte Ventilation de l’espace de cuisson Chaleur de sole Gril/chaleur de voûte Eclairage 10 Niveaux avec inscription Ventilateur d’air chaud 11 Garniture d'espace de cuisson...
  • Page 16: Accessoires

    3 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni couteaux ni molettes sur les accessoires. Plaque à gâteaux • Moule pour les tartes et les biscuits • Bac récupérateur en combinaison avec la grille • Si la plaque n’est pas entièrement recouverte lors de la cuisson, elle peut se déformer.
  • Page 17 3 Description de l’appareil Accessoires spéciaux Placez les accessoires non compris dans la livraison sur la grille.
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Avant la première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opérations suivantes: ► Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’espace de cuisson. ► Nettoyer l’espace de cuisson et les accessoires. ►...
  • Page 19: Arrêt

    4 Utilisation Arrêt ► Placer sur «0» les commutateurs rotatifs – La lampe témoin «Fonctionnement» s'éteint. Retirer l’aliment à cuire Risque de brûlure! De l’air chaud peut s’échapper de l’espace de cuisson à l’ouverture de la porte. Les accessoires chauffent. Utilisez des gants de protection ou des maniques.
  • Page 20: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Tableau des modes de fonctionnement Voici une description de l’ensemble des modes de fonctionnement et du ré- chauffage rapide. ► Placer les moules sur la grille. ► Veiller à ce que le «biseau» de la plaque à gâteaux dans l'espace de cuis- son soit à...
  • Page 21: Chaleur Voûte Et Sole Humide

    5 Modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole humide Plage de température 50–270 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. Un minimum de vapeur est évacué de l’espace de cuisson. L’humidité de l’ali- ment à...
  • Page 22: Air Chaud

    5 Modes de fonctionnement Air chaud Plage de température 50–270 °C Valeur proposée 180 °C Niveau 1 + 3 ou 2 (ou 1 + 3 + 2) L’air de l’espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène.
  • Page 23: Pizzaplus

    5 Modes de fonctionnement Sélectionner une température inférieure d’env. 20 °C à celle de car la transmission de chaleur est plus efficace. PizzaPlus Plage de température 50–270 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par de l’air chaud et la chaleur de sole. Le fond de l’aliment fait l’objet d’une cuisson plus intense.
  • Page 24: Gril Chaleur Tournante

    5 Modes de fonctionnement ► Garnir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille. Gril chaleur tournante Plage de température 50-270 °C Valeur proposée Niveau 2 ou 3 Le chauffage est effectué par le corps de chauffe du gril. L’air de l’espace de cuisson est soufflé...
  • Page 25: Trucs Et Astuces

    Trucs et astuces Pâtisseries et rôtis Résultat Remède • La pâtisserie ou le rôti ont ► La prochaine fois, baisser la température et belle allure. Mais l’intérieur prolonger la durée. est pâteux ou n’est pas cuit. Gâteaux Résultat Remède • Le gâteau s’effondre. ►...
  • Page 26: Différence De Brunissement

    6 Trucs et astuces Différence de brunissement Résultat Remède • La pâtisserie n’est pas ► La prochaine fois, baisser la température de d’un brun uniforme. l’espace de cuisson et adapter la durée. ► Pour , vérifier si les niveaux sé- lectionnés correspondent à...
  • Page 27: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir l'appareil et les accessoires avant le nettoyage. Endommagement de l'appareil en cas de traitement inapproprié! N'utilisez que des chiffons doux. N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc.
  • Page 28 7 Entretien et maintenance Retirer la porte de l’appareil Risque de blessure dû aux pièces mobiles! Veillez à ce que personne n’introduise les doigts dans la charnière de la porte. La porte de l’appareil est lourde. Maintenez la porte de l’appareil par les côtés avec les deux mains lorsque vous la retirez ou la remettez en place.
  • Page 29: Nettoyage Des Accessoires Et De La Grille De Guidage

    7 Entretien et maintenance Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage • La grille et la grille de guidage peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. • La plaque à gâteaux peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhérente s’en trouve amoindrie. Retirer et replacer la grille de guidage ►...
  • Page 30: Nettoyage De L'espace De Cuisson

    7 Entretien et maintenance Nettoyage de l’espace de cuisson Risque de dommages sur l’appareil dus à une utilisation incorrecte! Ne tordez ni la sonde de température, ni les éléments de chauffage. Ne grattez pas la surface. Sinon, vous risquez de l’endommager. ►...
  • Page 31 7 Entretien et maintenance ► Placer une garniture d'espace de cuisson entre le fond de l'espace de cuis- son et la chaleur de sole. Eliminer les résidus grillés Si des résidus grillés se sont formés: ► tremper et nettoyer les résidus avec un chiffon humide. ►...
  • Page 32: Remplacement De La Lampe Halogène

    7 Entretien et maintenance Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant de remplacer la lampe halo- gène. Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir la lampe halogène et l’appareil avant de remplacer la lampe halogène.
  • Page 33: Remédier Soi-Même Aux Dérangements

    Remédier soi-même aux dérangements Procédure Vous trouverez ci-dessous la liste des dérangements que vous pouvez élimi- ner vous-même. Si un autre dérangement s’affiche ou si vous ne parvenez pas à éliminer le dérangement, veuillez appeler le service clientèle. Avant d’appeler le service clientèle: ►...
  • Page 34 8 Remédier soi-même aux dérangements … une forte fumée se dégage pendant l’utilisation du gril Cause possible Remède • Les aliments sont trop ► Vérifier si le niveau choisi correspond à celui près des corps de chauffe. des 'Conseils de réglage'. •...
  • Page 35: Cuisinière

    Cuisinière Ne jamais mettre en marche les plaques de cuisson en fonte - sur- tout en cas de puissance élevée - sans ustensile de cuisson, sinon les plaques de cuisson peuvent être détériorées par la surchauffe. Ne jamais placer d'ustensiles de cuisson froids sur des plaques de cuisson en fonte chaudes, sinon elles seront détériorées par la diffé- rence de température importante.
  • Page 36: Ustensiles De Cuisson

    9 Cuisinière Commutateur rotatif Les chiffres des différents niveaux de puissance sont inscrits sur les commuta- teurs rotatifs escamotables et sont visibles une fois que les commutateurs sont sortis. ► Pour le faire sortir, appuyer au centre du commutateur rotatif. ►...
  • Page 37: Utilisation

    9 Cuisinière • Choisir le diamètre de l’ustensile de cuisson en fonction de la quantité de remplissage. Utilisation L’utilisation est en principe identique pour toutes les zones de cuisson. Régler une zone de cuisson ► Si les commutateurs rotatifs sont rentrés, appuyer sur le milieu du commu- tateur rotatif de la zone de cuisson souhaitée.
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    9 Cuisinière Arrêter la zone de cuisson ► Régler le commutateur rotatif de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de puissance «0». – La lampe témoin de fonctionnement s’éteint si les autres zones de cuisson sont déclenchées. – Le commutateur rotatif peut maintenant être rentré. Nettoyage et entretien Risque de brûlure! Laissez refroidir l'appareil avant de procéder au nettoyage.
  • Page 39: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Pour les commandes, indiquer la famille de produits de l’appareil et la dési- gnation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange. 10.1 Accessoires Plaque à gâteaux Grille Conseils de réglage Bedienungsanleitung … Einstelltipps 10.2 Pièces de rechange Grille de guidage...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures ► Voir la notice d’installation. Raccordement électrique ► Voir la plaque signalétique 1. 11.1 Note pour les instituts d’essai La classe d’efficacité énergétique selon EN 50304/EN 60350 est définie avec les modes de fonctionnement La mise en place de thermocouples entre la porte de l’appareil et le joint peut entraîner une perte d’étanchéité, d’où...
  • Page 41: Fiche Technique Du Produit

    Fiche technique du produit Conformément au règlement européen n°: 66/2014 Type de l’appareil Four | Cuisinière Désignation du modèle FC | CC Poids de l’appareil SMS 55 Poids de l’appareil EURO 60 Nombre d’espaces de cuisson Source de chaleur par espace de cuisson Courant électrique...
  • Page 42: Index

    Autonettoyage ........... 30 Autonettoyage catalytique....... 30 Avant la première mise en service ..9 Famille de produit ........2 FORS-Security ........... 47 Caractéristiques techniques ....40 Chaleur de sole ......... 15, 21 Garniture d'espace de cuisson..15, 16 Chaleur voûte et sole....... 20 Gril ...............
  • Page 43 12 Index Nettoyage........... 27 Une cuisson économique ....... 36 Accessoires......... 29 Ustensiles de cuisson......36 Autonettoyage catalytique .... 30 Espace de cuisson ...... 30 Grille de guidage ....... 29 Nettoyage extérieur ........27 Nettoyer Joint de la porte ......... 27 Niveaux............15 Notes............44 Numéro de modèle ........2 Pièces de rechange .........
  • Page 44: Notes

    Notes...
  • Page 47: Service & Support

    – La plaque signalétique se trouve à gauche sur la paroi latérale. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le centre d'entretien le plus proche de FORS SA par téléphone au numéro 0800 55 46 50 (appel gratuit à partir d’un téléphone fixe).
  • Page 48 J21007081-R01 FORS SA Schaftenholzweg 8, 2557 Studen Tél. 032 374 26 26, fax. 032 374 26 70 Centre d'entretien: Tél. 0800 55 46 50...

Ce manuel est également adapté pour:

Cc

Table des Matières