Toshiba RAS-B10GKVP-E Mode D'emploi page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
Toshiba Daiseikai ilmalämpöpumppujen myynti, huolto ja asennus: Jäähdytinpalvelu RefGroup Oy.
INHALT/INDICE
DEUTSCH
ZUBEHÖR ...................................................................................... 1
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN................................................. 1
BEZEICHNUNG DER TEILE .......................................................... 3
REGLER AM INNENRAUMGERÄT............................................. 3
DIE FERNBEDIENUNG UND IHRE FUNKTIONEN....................... 4
FERNBEDIENUNG ...................................................................... 5
BETRIEB...................................................................................... 5
HANDHABUNG DER FERNBEDIENUNG ..................................... 7
AUTOMATIKBETRIEB ................................................................... 8
BETRIEBSARTWECHSEL) ......................................................... 8
KÜHL-/HEIZBETRIEB .................................................................... 9
ENTFEUCHTUNGSBETRIEB ........................................................ 9
NUR-VENTILATOR-BETRIEB (bei Modellen, die nur für den
Kühlbetrieb ausgerüstet sind) ...................................................... 9
PURE-BETRIEB ........................................................................... 10
HOCHLEISTUNGSBETRIEB ....................................................... 11
TIMERBETRIEB ........................................................................... 11
SPEICHERBETRIEB.................................................................... 13
REGULIERUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG......................... 14
AUTOMATISCHER NEUSTART .................................................. 15
WIE DAS KLIMAGERÄT FUNKTIONIERT................................... 16
BETRIEB OHNE FERNBEDIENUNG........................................... 17
REINIGUNGSBETRIEB ............................................................... 17
REGELMÄSSIGE WARTUNG ..................................................... 18
SPEZIALWARTUNG .................................................................... 20
BETRIEB UND LEISTUNG DES KLIMAGERÄTS ....................... 23
BEI STÖRUNGEN ........................................................................ 24
TECHNISCHE DATEN ................................................................. 27
BEI STÖRUNGEN DER FERNBEDIENUNG ............................... 28
ITALIANO
ACCESSORI .................................................................................. 1
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ............................................ 1
NOME DEI COMPONENTI ............................................................ 3
COMANDI SULL'UNITÀ INTERNA.............................................. 3
FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO ................................... 4
TELECOMANDO ......................................................................... 5
DELL'USO.................................................................................... 5
USO DEL TELECOMANDO ........................................................... 7
FUNZIONAMENTO AUTOMATICO ............................................... 8
AUTOMATICA) ............................................................................ 8
RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO..................................... 9
DEUMIDIFICAZIONE ..................................................................... 9
solo raffreddamento soltanto) ...................................................... 9
FUNZIONAMENTO PURE ........................................................... 10
FUNZIONAMENTO CON TIMER ................................................. 11
FUNZIONI MEMORY/PRESET .................................................... 13
FUNZIONAMENTO TEMPORANEO............................................ 17
OPERAZIONE DI PULIZIA ........................................................... 17
MANUTENZIONE ORDINARIA .................................................... 18
MANUTENZIONE STRAORDINARIA .......................................... 20
D'ARIA ....................................................................................... 23
INDIVIDUAZIONE E RIPARAZIONE DEI GUASTI ...................... 24
SPECIFICHE TECNICHE............................................................. 27
(Telecomando) ........................................................................... 28
Kombinationen von Innenraum- und
Außengeräten
• Die Klimageräte RAS-B10GKVP-E, RAS-B13GKVP-E und
RAS-B16GKVP-E können an ein Einfachaußengerät oder an ein
Multisystem-Außengerät angeschlossen werden.
Zum Anschließen an Einfachgeräte
Zum Anschließen an Multisystemgeräte
• Die Innenraumgeräte RAS-M10GKCVP-E, RAS-M13GKCVP-E
und RAS-M16GKCVP-E können an ein Multisystem-Außengerät
angeschlossen werden. Lesen Sie dazu die Spezifikationen, die
dem Multisystem-Außengerät beiliegen.
Modellbezeichnungen für Innenraumgeräte
Modelle mit Wärmepumpe
(RAS-B10GKVP-E, RAS-B13GKVP-E und RAS-B16GKVP-E)
Diese Innenraumgeräte können sowohl für den Kühlbetrieb als
auch für den Heizbetrieb verwendet werden.
Modelle nur für den Kühlbetrieb
(RAS-M10GKCVP-E, RAS-M13GKCVP-E und
RAS-M16GKCVP-E)
Diese Innenraumgeräte sind nur für den Kühlbetrieb ausgelegt und
zum Heizen nicht geeignet.
Riguardo alle combinazioni di unità interne ed
esterne
• Le unità interne RAS-B10GKVP-E, RAS-B13GKVP-E e
RAS-B16GKVP-E possono essere collegate a una singola unità
esterna o a una multiunità esterna.
Per il collegamento a una singola unità
Per il collegamento a una multiunità
• Le unità interne RAS-M10GKCVP-E, RAS-M13GKCVP-E e
RAS-M16GKCVP-E possono essere collegate a una multiunità
esterna. Riferirsi alle specifiche in dotazione alla multiunità esterna.
Riguardo ai nomi dei modelli delle unità interne
Modelli a pompa di calore
(RAS-B10GKVP-E, RAS-B13GKVP-E e RAS-B16GKVP-E)
Queste unità interne possono eseguire entrambe le operazioni di
raffreddamento e di riscaldamento.
Modelli di solo raffreddamento
(RAS-M10GKCVP-E, RAS-M13GKCVP-E e RAS-M16GKCVP-E)
Queste unità interne sono modelli di solo raffreddamento e non
possono eseguire l'operazione di riscaldamento.
ii
www.ilmalämpöpumput.com
Verwenden Sie die folgenden Kombinationen.
RAS-B10GKVP-E/RAS-10GAVP-E
RAS-B13GKVP-E/RAS-13GAVP-E
RAS-B16GKVP-E/RAS-16GAVP-E
Lesen Sie die Spezifikationen, die dem
Multisystem-Außengerät beiliegen.
Usare le combinazioni seguenti.
RAS-B10GKVP-E/RAS-10GAVP-E
RAS-B13GKVP-E/RAS-13GAVP-E
RAS-B16GKVP-E/RAS-16GAVP-E
Riferirsi alle specifiche in dotazione alla multiunità esterna.

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières