Nordica SUPER MAX Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour SUPER MAX:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SUPER MAX - SUPER JUNIOR
4
Figura 4
Picture 4
Abbildung 4
Figure 4
Tutte le distanze minime di sicurezza (cm) sono indicate sulla targhetta tecnica del prodotto e NON si deve scendere al di sotto
dei valori indicati (Vedi INFORMAZIONI MARCATURA CE).
All the minimum safety distances (cm) are shown on the product data plate and lower values must not be used (See CE
MARKING INFORMATION).
Alle Sicherheitsabstände (cm) sind auf der Typenschild des Produktes gezeigt und dürfen nicht unter der angegebenen Werte
liegen (siehe CE AUSZEICHNUNGSINFORMATIONEN).
Toutes les distances minimales de (cm) sécurité sont indiquées dans l'étiquette du produit et on il NE FAUT PAS descendre
au-dessous des valeurs indiqués (voir INFORMATIONS MARQUAGE CE).
5
Figura 5
Picture 5
Abbildung 5
Figure 5
Chiusura
A
ermetica
B
Acciaio Inox
C
Tamponamento Plugging
Sportello di
D
ispezione
7191051 - IT - EN - DE - FR
100
Hermetic
Hermetischer
closure
Verschluss
Stainless
Stainless steel
steel
Abdichtung
Inspection
Inspektionsklappe
hatch
A
B
Fermeture
hermetique
Acier Inox
Tamponnement
Porte
inspection
30
30
50
D
C
B
A
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Super junior

Table des Matières