Liens rapides

BF1600
BRINKMANN pompes plongeantes
TAL200, 401, 601, TGL331, TGL501
Brinkmann Pumpen
K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG
Friedrichstraße 2
D-58791 Werdohl
Tel.: +49-2392 / 5006-0
Fax.: +49-2392 / 5006-180
Tout droit de modification réservé.
© Brinkmann Pumpen
Instructions d'emploi
(Traduction de l'original)
09/2021
Distribution
www.brinkmannpumps.de
sales@brinkmannpumps.de
Référence : BF1600 FRANÇAIS
1
9
Page
de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRINKMANN PUMPS TAL200 / 140

  • Page 1 BF1600 Instructions d’emploi (Traduction de l’original) BRINKMANN pompes plongeantes TAL200, 401, 601, TGL331, TGL501 Brinkmann Pumpen K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2 D-58791 Werdohl Tel.: +49-2392 / 5006-0 www.brinkmannpumps.de Fax.: +49-2392 / 5006-180 sales@brinkmannpumps.de Tout droit de modification réservé. Référence : BF1600 FRANÇAIS ©...
  • Page 2: Table Des Matières

    Brinkmann – pompes plongeantes des séries TAL200, 401, 601 TGL331, TGL501 Sommaire Remarques sur l’instruction ....... 2 8 Entretien / Maintenance ........7 Description du produit ........2-3 9 Incidents, causes et remèdes......7 Consignes de sécurité ........4 10 Pièces de rechange .......... 8 Transport et stockage ........
  • Page 3: Données Techniques

    Données techniques Pression de Débit Hauteur Raccord Profondeur Poids Puissance d’immersion refoulement max. taraudé 50 / 60 Hz max. bar / Type poids spécif. 1 l/min H mm h mm TAL200 / 140 0,95 G 1 ¼ 14,0 0,48 / 0,55 / 220 14,5 / 290...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité concernant 3 Consignes de sécurité l’exploitant / l’opérateur Les consignes de sécurité prévues dans la pré- • Si des pièces de machine chaudes ou froides sente instruction d’emploi, les prescriptions natio- entraînent des dangers, il est impératif de les nales en matières de prévention des accidents ainsi que les éventuelles prescriptions de travail, d'ex- abriter sur place contre tout contact.
  • Page 5: Installation Et Montage

    Garder les pompes dans des locaux secs et proté- DANGER gés et protéger les pompes contre la pénétration de Respecter les couples de serrage max. pour le corps étrangers. Tenir la température de stockage raccordement de la tuyauterie au-dessus le point de congélation. Type Raccord Fonte grise...
  • Page 6: Installation Électrique

    Installation électrique 6 Mise en service / Mise hors service Mise en service DANGER Mettre la machine et toutes les phases hors ten- Tous les travaux sur l’installation électrique ne sion. doivent être effectués que par des électriciens Après le branchement électrique fermer la boîte à spécialisés et seulement lors que le moteur est bornes, mettre brièvement le moteur en marche hors tension et protégé...
  • Page 7: Entretien / Maintenance

    8 Entretien / Maintenance DANGER La surface du moteur est à tenir propre. L’arbre de pompe tourne dans un roulement à billes à graissage permanent (avec graissage spécial et jeu diamétral augmenté). Pour cette raison, un entretien particulier n’est pas nécessaire. 9 Incidents, causes et remèdes Incidents Causes...
  • Page 8: Pièces De Rechange

    10 Pièces de rechange 10.1 Liste des pièces de rechange série TAL200, 401, 601, TGL331, 501 Pos Désignation Stator avec bornier Flasque-palier Boîte à bornes Aube de ventilation Capot de ventilateur Roulement à billes DIN 625 10 Roulement à billes DIN 625 11 Joint plan 13 Circlip...
  • Page 9: Déclaration De Conformité Ce

    12 Déclaration de conformité CE DEUTSCH / ENGLISH /FRANÇAIS / ESPAÑOL EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Declaración de conformidad CE Hersteller / Manufacturer / Constructeur / Fabricante Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl Produktbezeichnung / Product name / Désignation du produit / Designación del producto Tauchpumpen / Immersion pumps / Pompes plongeantes / Bombas de inmersión...

Table des Matières